Shock troops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Shock troops - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ударные войска
Translate

- shock [noun]

noun: шок, удар, потрясение, толчок, сотрясение, копна, столкновение, копна волос, скирда, мохнатая собака

verb: шокировать, потрясать, поражать, возмущать, сталкиваться, ставить в копны, ставить в скирды, поражать электрошоком

adjective: ударный, шоковый, сокрушительный

  • shock initiation - возбуждение детонации

  • breakdown through shock wave - срыв потока под влиянием скачка уплотнения

  • convergent shock waves - сходящийся скачок уплотнения

  • disengagement shock - удар при выходе из зацепления

  • shock absorbing capacity - амортизирующая способность

  • bow shock wave - головная ударная волна

  • direct acting shock absorber - гаситель колебаний прямого действия

  • single tube shock absorber - однотрубный гаситель колебаний

  • shock strut doors - створки амортизационной опоры

  • shock the public - шокировать общественность

  • Синонимы к shock: bombshell, upset, revelation, wake-up call, sockdolager, thunderbolt, rude awakening, disturbance, surprise, blow

    Антонимы к shock: shockproof, antishock

    Значение shock: a sudden upsetting or surprising event or experience.

- troops [noun]

noun: войска

  • fresh troops - свежие войска

  • landing of troops - высадка десанта

  • withdrawal of British troops - вывод британских войск

  • withdrawal of Israeli troops - вывод израильских войск

  • establishment of foreign troops - размещение иностранных войск

  • amphibious troops - десантные войска

  • anti tank troops - противотанковые войска

  • assault troops - штурмовые войска

  • call out troops - набирать войска

  • hostile troops - вражеские войска

  • Синонимы к troops: guards, the military, infantry, armed forces, the services, soldiers, escorts, the army, servicewomen, peacekeepers

    Антонимы к troops: civilian, halts, underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, abides

    Значение troops: a group of soldiers, especially a cavalry unit commanded by a captain, or an airborne unit.


storm troops, commandos, elite troops, paratroops, guerrilla troops, rapid deployment force, rangers, special troops, crack troops, rapid deployment troops, infantry, commando, grunts, hussar, infantrymen, lancers, special force, doughboys, dogfaces, hussars, uhlans, assault division, assault troops, assault unit, ranger

Shock Troops plural of shock troop.



The Black Gang had their place as emergency shock troops, but they made piss-poor commanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная Команда играла роль ударного отряда в чрезвычайной ситуации, но они были командирами.

Under Pelopidas, the Sacred Band was united as a single unit of shock troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Пелопиде Священный отряд был объединен в единое ударное войско.

You try and spread joy... and then the P.C. shock troops... just shut you down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаешься приносить радость, но ужасающие войска политкорректности просто останавливают тебя.

In the July 1981, tanks and shock troops were mobilized for a massive series of raids to shut down the guerrilla bases operating in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1981 года танки и ударные части были мобилизованы для массированной серии рейдов, чтобы закрыть партизанские базы, действующие в городе.

The war object was to create a species... not necessarily human, that could go into areas heavy with radioactivity and act as shock troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военной целью было создать разновидность существ... необязательно людей, способных воевать в зараженных радиацией районах.

Our shock troops will teleportin and eat everyone's heads, all thanks to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш десант телепортируется в ваш мир и начнет пожирать головы людишек. И все благодаря тебе.

In 1979, French troops helped drive Bokassa out of power and restore former president David Dacko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году французские войска помогли изгнать Бокасса из власти и восстановить прежнего президента Давида Дако.

The old man had received the shock, had returned it, and that in such a terrible fashion, that in a twinkling, the assailant and the assailed had exchanged roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик устоял на ногах и на удар ответил ударом такой страшной силы, что нападающий и его жертва мгновенно поменялись ролями.

They were to be handed over to their families at home as evidence that the troops abroad were well cared for and that they could even bring back presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть передадут своим семьям, как доказательство, что солдатам на фронте живется хорошо и они даже могут привозить домой подарки.

Furthermore, to avoid the formation of strong shock waves, this total area distribution must be smooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, чтобы избежать образования сильных ударных волн, это распределение общей площади должно быть плавным.

That day the majority of the troops passed through Kyoto and took the Omi Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день большая часть войска миновала Киото и повернула на дорогу Оми.

The man had gone into a shock from which he could not recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек получил шок, от которого не смог оправиться.

Stuck her head under the faucet and let the icy flow shock the distant images from her brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подставила голову под кран, чтобы ледяная вода смыла, унесла прочь туманные образы из ее сознания.

Yet other troops pouring out of the breach in the wall were cut down by gifted means cast at them by Nathan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие отряды, хлынувшие из пролома в стене, были сражены заклинаниями, брошенными в них Натаном.

It was reported that more than 300 Taliban troops had been killed and that several hundred were wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, более 300 талибов были убиты и несколько сотен получили ранения.

Ukraine doesn’t belong to NATO, so the alliance is not obligated by treaty to deploy ground troops or air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина не является членом НАТО, поэтому у Альянса нет с ней договорных обязательств по отправке туда наземных сил и по оказанию ей авиационной поддержки.

So it is not surprising that many Asian leaders are asking themselves what commitments the US will maintain once its troops leave Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что неудивительно, что многие азиатские лидеры задают себе вопрос, какие обязательства США будут поддерживать после того, как их войска покинут Афганистан.

And that's an effort to conflate supporting the troops with supporting the President's policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это - стремление объединить поддержку солдат с поддержкой политики Президента.

I think it gave us all a shock to see Bills pink, cheerful face as he jumped out with his familiar Hallo, allo, allo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ошибусь, если скажу, что мы испытали легкое потрясение, увидев розовое жизнерадостное лицо Билла, выпрыгнувшего из машины со своим неизменным ликующим воплем: Приветик! Приветик! Приветик!

If he wants to play Guantanomo Bay, can we shock his bollocks till he chats?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он хочет поиграть в Гуантанамо Бэй, мы можем защемить ему яйца до тех пор, пока он не заговорит?

Due to serious setbacks to our troops in Guantanamo and Santiago my position in Cuba is untenable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с неудачами наших войск в Гуантанамо и Сантьяго моя позиция на Кубе стала несостоятельной.

Yeah, once she got over the shock of Italian lessons leading to an engagement ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, она еле оправилась от шока, что уроки итальянского закончились помолвкой.

She's in shock and... it looks like her pericardium's full of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё шок и... кажется, полость перикарда заполнена кровью.

Cooperator, your girl's down in shock trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колллега, ваша девочка в Центре травматического шока.

That sent a shock wave through the country and the students responded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся страна была этим шокирована, и ответ студентов последовал незамедлительно.

His shell shock got a lot worse and his behaviour was so unpredictable, especially round strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за контузии его состояние только ухудшилось, и поведение было совершенно непредсказуемым, особенно для незнакомых.

Push through the daily shell shock of life together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробивайтесь сквозь шелуху повседневной жизни.

Initial one-millisecond flash, the fireball which is then overtaken and obscured by the expanding shock front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальную вспышку в одну миллисекунду, огненный шар, которая потом настигает и темнеет в результате расширения фронта ударной волны.

His troops are loyal and battle-tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска преданны ему и проверены в боях.

You have to be with troops to understand the adrenaline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять, сколько в этих ребятах энергии, надо быть рядом с войсками.

The chieftains' troops are spreading those rumors on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска вождей распространяют эти слухи специально.

Showmen, men who live by dressing up plain and sometimes brutal truths, to amaze, to shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры, реальная жизнь которых, иногда простая, иногда жестокая, посвящена тому, чтобы поразить, чтобы шокировать.

Okay, I think Leslie should say something to the troops just to get everyone's spirits up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я полагаю, что Лесли должна сказать что-нибудь своему избирательному штабу, чтобы поднять боевой дух.

Rastignac's head was something of the powder-magazine order; the least shock sufficed to bring about an explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олова Растиньяка относилась к числу голов, начиненных порохом и готовых ко взрыву от малейшей искры.

Believe me, 3,000 fresh troops under keen, young officers is just what the Hun doesn't want to face in our part of the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте мне, 3000 человек свежего подкрепления под командованием молодых, ревностных офицеров - это то, что венгры меньше всего хотят видеть по нашу сторону окопов.

The Yankees are coming and the troops are moving out of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янки подходят, и наши войска покидают город.

Pakistan's amassing troops along the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан сосредотачивает войска вдоль границ.

I have heard of all the troops in Europe, but never of any such as these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю все войска в Европе, а о таких не слышал.

He took out a lot of our troops while trying to make a name for himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие наши пехотинцы погибли, пока он делал себе имя.

They do redirect the shock waves in the same way as a lens redirects light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они концентрируют ударную волну, как линзы - свет.

Budyonny's Cavalry Army... is waiting near Lviv, while Tukhachevsky is redirecting his 4th Army... to the South-East to strike on Sikorski's troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что Армия Буденного остается пока подо Львовом, а Тухачевский свою Четвертую Армию направляет на юго-восток и наносит удар по Сикорскому.

There is talk that Warwick has three times the troops and still awaits reinforcements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят слухи, что армия Уорика в трижды сильней и все еще пополняется.

Former Director of the National Intelligence and Security Service, Salah Gosh, was accused of orchestrating the mutiny, which left two troops dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший директор Национальной службы разведки и безопасности Салах Гош был обвинен в организации мятежа, в результате которого погибли два военнослужащих.

On 26 July 1854, Tsar Nicholas I, responding to an Austrian ultimatum, ordered the withdrawal of Russian troops from the Principalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 июля 1854 года царь Николай I, отвечая на ультиматум Австрии, приказал вывести русские войска из княжеств.

The news of Saperstein's death came as a shock to the Globetrotters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известие о смерти Саперштейна потрясло землепроходцев.

The crowd set fire to an IFV and Krichevsky, a 28 year old architect, was shot dead as the troops escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа подожгла БМП, и Кричевский, 28-летний архитектор, был застрелен, когда войска бежали.

Such attacks could also disable military networks that control the movement of troops, the path of jet fighters, the command and control of warships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие атаки могут также вывести из строя военные сети, контролирующие передвижение войск, траекторию реактивных истребителей, командование и управление военными кораблями.

Saladin's troops encircled the crusaders' camp and killed all crusaders who left it in search of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска Саладина окружили лагерь крестоносцев и убили всех крестоносцев, покинувших его в поисках воды.

The conflict had not been as decisive at Chamberlain had hoped, for the British had put nearly 450,000 troops into the field and had spent nearly £200 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт не был таким решающим, как рассчитывал Чемберлен, поскольку британцы ввели в бой почти 450 000 солдат и потратили почти 200 миллионов фунтов стерлингов.

The blueberry shock virus originated in the Pacific Northwest, which means the environment must be cool and somewhat moist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус черничного шока возник на северо-западе Тихого океана, что означает, что окружающая среда должна быть прохладной и несколько влажной.

By early July, approximately half of the 25,000 regular troops in Paris and Versailles were drawn from these foreign regiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу июля примерно половина из 25 000 регулярных войск в Париже и Версале была набрана из этих иностранных полков.

One group of Mongols then split off from Ghazan's army and pursued the retreating Mamluk troops as far as Gaza, pushing them back to Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем одна группа монголов отделилась от армии Газана и преследовала отступающие мамлюкские войска до Газы, оттесняя их обратно в Египет.

Within twenty-four hours, the troops had marched to the Mandalay Palace to demand the unconditional surrender of Thibaw and his kingdom within twenty-four hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двадцати четырех часов войска подошли к Мандалайскому дворцу, чтобы потребовать безоговорочной капитуляции Тибо и его королевства в течение двадцати четырех часов.

In May 1881, di Tiro and his troops captured the Dutch fortress in Indrapuri, sparking the Aceh War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1881 года Ди Тиро и его войска захватили голландскую крепость в Индрапури, что вызвало войну в Ачехе.

Her husband's achievements and records came as shock since all his letters were censored for security reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижения и рекорды ее мужа стали шоком, поскольку все его письма подвергались цензуре по соображениям безопасности.

Caltrops are still sometimes used in modern conflicts, such as during the Korean War, where Chinese troops, often wearing only light shoes, were particularly vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кальтропы до сих пор иногда используются в современных конфликтах, например во время Корейской войны, когда китайские войска, часто носившие только легкую обувь, были особенно уязвимы.

They are not enlightening in any way and only have shock value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они никоим образом не просветляют и имеют только шоковое значение.

Early in August, Russian, Prussian and Austrian troops simultaneously invaded the Commonwealth and occupied the provinces agreed upon among themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале августа русские, прусские и австрийские войска одновременно вторглись на территорию Речи Посполитой и заняли согласованные между собой провинции.

German troops counterattacked in December with the Ardennes Offensive; the failure of that offensive forced all German troops out of Belgium by February 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие войска контратаковали в декабре с наступлением в Арденнах; неудача этого наступления вынудила все немецкие войска покинуть Бельгию к февралю 1945 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shock troops». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shock troops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shock, troops , а также произношение и транскрипцию к «shock troops». Также, к фразе «shock troops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information