Shocked to find - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are not shocked - не шокирует
shocked at - шокирован
really shocked - действительно в шоке
easily shocked - легко шокированы
i was so shocked - я был так потрясен
a bit shocked - немного в шоке
shocked and appalled - шокирован и потрясен
shocked and dismayed - шокирован и встревожен
you shocked me - Вы меня потрясли
shocked and upset - шокирован и расстроен
Синонимы к shocked: dismayed, aghast, appalled, shake, stun, upset, outrage, disgust, disquiet, horrify
Антонимы к shocked: fearless, unafraid
Значение shocked: cause (someone) to feel surprised and upset.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be confined to bed - чтобы быть прикованным к постели
to come to the point - чтобы прийти к точке
to work oneself to a frazzle - чтобы измотаться
we choose to go to the moon - мы решили пойти на Луну
i want to be able to - я хочу, чтобы иметь возможность
we need to speak to him - нам нужно поговорить с ним
be able to talk to you - быть в состоянии говорить с вами
want to go to the library - хочу пойти в библиотеку
ready to go to bed - готов лечь в постель
to go down to - идти вниз
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find synergy - найти синергию
as we find - как мы находим
find hard - найти трудно
find points - найти точки
to find their way - чтобы найти свой путь
is going to find - собирается найти
how did we find - как мы находим
outside you will find - снаружи вы найдете
you'll never find - Вы никогда не найдете
come find me - Найди меня
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
However, other work does not find an impact crater structure or shocked minerals at Taihu Lake. |
Операция проводилась от имени АНБ, которое получает данные, переданные ему Фра. |
It seems to me to be such a plausible, natural extension of the democratic principles we already have, that I'm shocked to think anybody would find that just ridiculous. |
Мне кажется это таким убедительным, естественным продолжением демократических принципов, которые мы уже имеем, что я потрясен, думая, что кто-то найдет это просто смешным. |
Later, while Tom, Lynette, Rick, and a security guard are looking through security tapes, Tom is unpleasantly shocked to find Lynette having dinner with Rick. |
Позже, когда том, Линетт, Рик и охранник просматривают записи с камер наблюдения, том испытывает неприятный шок, обнаружив, что Линетт ужинает с Риком. |
He was shocked to find that the world's biggest company in his business was relegated to using a small office. |
Он был потрясен, обнаружив, что крупнейшая в мире компания в его бизнесе была вынуждена использовать небольшой офис. |
I thought for months he was a Professor of Sociology and I was shocked to find out he was a Professor of History. |
В течение нескольких месяцев я думал, что он профессор социологии, и был потрясен, узнав, что он профессор истории. |
Dexter examines the latest victim and is shocked to find no trace of blood on the dismembered corpse. |
Декстер осматривает последнюю жертву и с ужасом обнаруживает, что на расчлененном трупе нет следов крови. |
Paul was shocked to find Felisha was back on the lane. |
Пол был шокирован возвращением Фелиции на улицу. |
Yes, I came to a page on the female clitoris and was shocked to find a picture of... a clitoris! |
Да, я пришел на страницу, посвященную женскому клитору, и был потрясен, обнаружив фотографию... клитор! |
When George comes home from the grocery shopping, he is shocked to find a police squad who are searching George's home. |
Когда Джордж возвращается домой из продуктового магазина, он потрясен, обнаружив полицейский отряд, который обыскивает дом Джорджа. |
The Russians were shocked to find that most of their men had only been wounded, but had then been murdered in cold blood, shot or bayoneted at point-blank range. |
Русские были потрясены, узнав о том, что большинство их солдат были не просто ранены, а хладнокровно добиты штыками или выстрелами в упор. |
I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears. |
Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза. |
Popov was shocked to find Jebsen a nervous wreck, chain smoking and drinking exorbitantly. |
Попов был потрясен, обнаружив, что Джебсен нервничает, курит и непомерно пьет. |
This is what we call taking the high road, which I was shocked to find out has nothing to do with marijuana. |
Это, то, что мы называем занять главную полосу движения. Я был в шоке, что это не имеет ничего общего с марихуаной. |
They are shocked to find him in the ape house with a western lowland gorilla, which shows a maternal side and does not injure him. |
Они шокированы, обнаружив его в обезьяннике с западной низменной гориллой, которая проявляет материнскую сторону и не причиняет ему вреда. |
After the Battle of Carrhae, the Parthians were reportedly shocked to find the Milesiaca in the baggage of Marcus Crassus's officers. |
После битвы при Карре парфяне были потрясены, обнаружив Милезиаку в багаже офицеров Марка Красса. |
Trey is shocked to find his father in prison in Atlantic City. |
Трей потрясен, обнаружив своего отца в тюрьме в Атлантик-Сити. |
When she visits the given place, she is shocked to find David cheating on his wife with a nurse to whom he met during his surgery. |
Когда она посещает данное место, она потрясена, обнаружив, что Дэвид изменяет своей жене с медсестрой, с которой он познакомился во время своей операции. |
Ничего себе, ты смогла найти дорогу из своего небольшого городка. |
|
When Muster confronted Ngema at his lab, he was shocked to find a newborn cyborg girl, who was revealed to originate from a Maske Tumor resected from Nollin. |
Когда Мустер столкнулся с Нгемой в своей лаборатории, он был потрясен, обнаружив новорожденную девочку-киборга, которая, как выяснилось, произошла от опухоли маски, резецированной из Ноллина. |
When Chopper and The Phantom finally came face to face Chopper was shocked to find that The Phantom was in fact a painting droid. |
Когда чоппер и Призрак наконец встретились лицом к лицу, чоппер был потрясен, обнаружив, что призрак на самом деле был дроидом-живописцем. |
After tallying the scores from the eight Parisian judges, Spurrier is shocked to find that Montelena's Chardonnay has won the competition. |
Подсчитав баллы от восьми парижских судей, Шпурье был потрясен, обнаружив, что Шардоне Монтелены победило в конкурсе. |
I'm sure she was shocked to find out Teddy wanted to marry me. |
Уверен, она была потрясена, когда узнала, что Тедди хотел на мне жениться. |
Murtaugh is shocked to find the dead man is Darryl, a close friend of his son Nick. |
Мерто шокирован, обнаружив, что убитый-это Дэррил, близкий друг его сына Ника. |
And in Durant, reporters following the Chance Gilbert trial were shocked to find a verdict handed down this morning after the jury deliberated for only two hours yesterday. |
А в Дюранте, репортёры следящие за судом Чанса Гилберта были шокированы вынесенным вердиктом этим утром, после того, как вчера присяжные обсуждали всего два часа. |
At night, Vera sees the boy on the TV and is shocked to find that she can interact with him. |
Ночью Вера видит мальчика по телевизору и с ужасом обнаруживает, что может общаться с ним. |
We walked into an abyss, but we were shocked to find the light and a way forward in the same communities we'd targeted for so long. |
Мы шагнули в бездну, но мы были поражены, найдя свет и путь именно в тех сообществах, на которые так долго нападали. |
I could see directly I had shocked his delicate ear, and while we sat at our first tiffin together he began to find fault in a nasty manner with this and that in the ship. |
Я сразу понял, что оскорбил его нежный слух; а когда мы в первый раз уселись вместе завтракать, он начал препротивно критиковать то да другое на судне. |
I'm shocked to find that there's no discussion of her philosophical ideas at all. |
Я потрясен, обнаружив, что ее философские идеи вообще не обсуждаются. |
His eldest son, Harpo, marries his pregnant girlfriend, Sofia, a strong-willed, boisterous woman, and Celie is shocked to find her running a matriarchal household. |
Его старший сын, Харпо, женится на своей беременной подруге Софии, волевой, шумной женщине, и Селия потрясена, обнаружив, что она управляет матриархальным домом. |
Maria, Andre, and some workers converge on Manuel and are shocked to find him stripped and standing naked in the field. |
Мария, Андре и несколько рабочих приближаются к Мануэлю и с ужасом обнаруживают его раздетым и стоящим голым в поле. |
Killi is shocked to find that Kumaran has turned the tides against him and decides to kill him. |
Килли потрясен, обнаружив, что Кумаран повернул приливы против него, и решает убить его. |
And they were shocked to find out that for every 100 working age adults in the country, 47 of them lacked Level 1 numeracy skills. |
Они были поражены, узнав, что из 100 взрослых трудоспособного возраста в стране 47 человек не владеют первым уровнем арифметики. |
I'll see what I can find in terms of phone, Internet and travel records. |
Я посмотрю, что можно найти по телефонным звонкам, Интернету и данным путешествий. |
So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers. |
Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны. |
I find the company of animals preferable to some people. |
Я считаю, что компания животных предпочтительней компании некоторых людей. |
Those who live in the country like to find themselves in large cities with their shops, cinemas, crowds of people. |
Те, кто живет в стране, любят оказываться в больших городах с их магазинами, кино, толпы людей. |
I want to find evidence directly linking Larssen to the shootings. |
Я хочу найти улики, напрямую связывающие Ларсена с покушением. |
Then I'll go to the press, and we'll see what the authorities say when they find out... |
Тогда обращусь к прессе, и мы посмотрим, что скажут авторитетные источники, когда узнают об этом... |
Let's just be respectful and communicate, and we'll find the right balance. |
Давай просто будем уважать друг друга и общаться, и мы найдем правильный баланс. |
You'll never find a more wretched hive of scum and villainy. |
Вряд ли отыщется более захудалый притон отъявленных негодяев и прочей мрази. |
It would have been easy to go to bed with him, to find comfort and oblivion in passion. |
Было бы так легко отправиться с ним в постель, найти успокоение и забвение в страсти. |
Мы должны исследовать точку обороны, найти слабые места. |
|
There was no doubt in his mind that they would find Danny Padgitt guilty of rape and murder. |
Он нисколько не сомневался, что они признают Дэнни Пэджита виновным в изнасиловании и убийстве. |
They find a nice cave to hide in while the sun's up and do their killing when it's dark. |
Они ищут удобную пещеру, чтобы спрятаться, пока светит солнце, и убивают, когда становится темно. |
I think it might be easier at this point... just to find an intelligent man to impregnate me. |
Думаю, в данной ситуации, будет проще найти интеллигентного мужчину и забеременеть от него. |
So, when they have the map then they can find this key. |
А когда они найдут карту, смогут найти этот ключ... |
If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco. |
Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско. |
So we can go inside Homer's sleeping mind and find out why he's wetting the bed? |
Значит, мы можем проникнуть в спящий разум Гомера и выяснить, отчего он мочит постель? |
And you might find it helpful in dealing with my husband going forward. |
И вы можете найти её полезной в будущем, при разборках с моим мужем. |
There will be times when nations - acting individually or in concert - will find the use of force not only necessary but morally justified. |
Наступит время, когда нации - действуя в одиночку или совместно - найдут этот способ не только необходимым, но и морально оправданным. |
Find the wireless settings area and look for the WEP, WPA, or WPA2 password, and then write it down. |
Перейти в раздел настроек беспроводной связи и найти пароль WEP, WPA или WPA2. Запишите его. |
Then find the code for each of the articles below or through your desktop Instant Articles library located under Publishing Tools on your Facebook Page. |
Затем найдите код для каждой статьи ниже или в библиотеке моментальных статей на ПК, которая находится на вашей Странице Facebook в разделе Инструменты для публикации. |
First of all, the stamping: cowboy boots, basketball shoes, ladies' pumps and men's loafers attempt to find the beat on the parquet floor, and quickly do just that. |
Сначала раздается притопывание: ковбойские сапоги, баскетбольные кроссовки, дамские лодочки и мужские тапки подбирают такт на паркетном полу и быстро находят его. |
For more than a decade, NASA’s strategy in exploring Mars has been to “follow the water”; the agency reasons that wherever there’s water, we might find life. |
Более 10 лет стратегия НАСА по исследованию Марса основывалась на принципе «следуй за водой». Космическое агентство исходит из того, что где есть вода, там мы можем найти жизнь. |
Even though you can barely find the small village on a map, it is more than well-known in the valley of the Ezulweni River. |
Несмотря на то что маленькую деревню с трудом можно найти на карте, в долине реки Эцулвени она более чем известна. |
And nobody knows how hard that is, but we'll probably find out in a few years. |
Никто не знает, насколько это сложно, но через пару лет, наверное, мы это узнаем. |
3. Find related entities, and associate them with the product change case |
3. Поиск связанных объектов и их связывание с обращением по изменению продукта |
You can also learn more about dealing with suicidal thoughts and find local self-care experts. |
Вы также можете узнать подробнее о том, как избавиться от суицидальных мыслей и как найти соответствующих специалистов в вашем регионе. |
Я потрясен последним поворотом этой статьи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shocked to find».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shocked to find» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shocked, to, find , а также произношение и транскрипцию к «shocked to find». Также, к фразе «shocked to find» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.