Shocked and appalled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shocked and appalled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шокирован и потрясен
Translate

- shocked [verb]

adjective: потрясенный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- appalled [verb]

verb: ужасать, потрясать, устрашать, приводить в ужас



I'm sure you're shocked and appalled, director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, вы ужасно шокированы, директор.

I must say, I'm shocked and appalled by all of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна сказать, что я шокирована всем этим.

I bet you were shocked and appalled, indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюсь об заклад, на самом деле вы были шокированы и потрясены.

Instead of feeling shocked and appalled, how about contributing something useful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы чувствовать себя шокированным и потрясенным, как насчет того, чтобы внести что-то полезное?

I'm shocked and appalled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шокирована и потрясена.

I am shocked an appalled by the actions of the honorable delegate from Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поражена и шокирована действиями уважаемого делегата из Перу.

Both the sisters seemed struck: not shocked or appalled; the tidings appeared in their eyes rather momentous than afflicting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, сестры были поражены, но приняли эту весть без особого волнения или горя; очевидно, это событие было для них скорее важным, чем печальным.

Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large-scale interruption in satellite services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие были бы потрясены, узнав о том, насколько изменилась бы наша повседневная жизнь, если бы вдруг произошел широкомасштабный сбой в услугах, оказываемых спутниками.

We walked into an abyss, but we were shocked to find the light and a way forward in the same communities we'd targeted for so long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шагнули в бездну, но мы были поражены, найдя свет и путь именно в тех сообществах, на которые так долго нападали.

I would say most people do not get divorced, obviously, but I wouldn't be shocked to hear, that somebody would be getting divorced, no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно точно, что большинство людей не идут на развод, но я не была бы потрясена, услышав, что кто-то разводится, нет.

I shocked myself by opening my eyes and staring up into cedar boughs burdened with snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыл глаза и уставился на ветки кедров, сгибающиеся под тяжестью снега.

Scientists were shocked to discover that the atom is almost entirely empty space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые были потрясены обнаружив, что атом почти полностью пустое пространство.

He was shocked to discover that one of the bodies was that of his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был потрясен, обнаружив, что одно из тел было телом его сына.

But I was completely shocked when I found out he was engaged to Marisa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но был в шоке, когда узнал, что он обручился с Марисой.

Pieniazek is soft-spoken, with a boyish smile, and very polite, but also quite tough in his modest way, and not easily shocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пененжек говорит довольно тихо, с детской улыбкой на лице и очень вежливо, но его не так легко шокировать.

Don't be shocked by anything I will say or write about this, Toohey told him in parting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удивляйся тому, что я буду писать или говорить на эту тему, - сказал ему Тухи на прощание.

All the reports have words like shocked and astounded in their title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовки пестрят словами шок и поразительно.

The news so shocked his mother that it brought on an apoplectic attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это известие так поразило его мать, что с ней сделался удар.

I'm shocked you're not in love with Marion, insanely, like Pierre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня шокирует, что ты не был влюблён в Марион, влюблён безумно, как Пьер.

Lester, of course, was greatly shocked and grieved, and he returned to Cincinnati in a retrospective and sorrowful mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестер, потрясенный, поспешил в Цинциннати. Образ отца неотступно стоял у него перед глазами.

And it shocked me, even startled me, to recognise it again, for I had not seen it since I had destroyed the page from the book of poems, and I had not thought to see it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча с ним поразила, даже напугала меня, ведь я не видела его с тех пор, как уничтожила титульный лист в книжке стихов, и не думала, что снова его увижу.

From that moment on he seemed shocked and obsessed with your meeting because they say that you threatened to throw him in quicksand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того момента он выглядит шокированным и одержимым вашей встречей, потому что они сказали, что вы угрожали бросить его в зыбучие пески.

My grandmother, shocked and grieved beyond expression, gave up her barrel and adopted bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка, потрясенная и огорченная сверх всякой меры, отказалась от хранения пива в бочонках и перешла на бутылки.

Detective Moretti, I am shocked that you would so blatantly manipulate an obviously troubled individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Моретти, я потрясен, что вы так откровенно манипулировали больным человеком.

I am shocked. As disinterested as you were in finding the mirror box that you would bring us here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потрясен... как бескорыстно что ты искал зеркальный ящик что ты переинес нас сюда.

No, this is bigger than a bunch of shell-shocked theoretical men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это важнее кучки контуженных теоретиков.

Madame defended him so vehemently that I still feel shocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барышня стала яростно защищать лакея, я аж обомлела.

The baker could not repress a smile, and as he cut the white bread he surveyed them in a compassionate way which shocked Gavroche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Булочник не мог не улыбнуться и, нарезая белого хлеба, жалостливо посматривал на них, что оскорбило Гавроша.

From Cardinal Vittorio he learned the whole story, too shocked at first to wonder why Justine hadn't thought to contact him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От кардинала Витторио он узнал обо всем, что случилось, и потрясен был настолько, что поначалу даже не задумался, отчего Джастина его не вызвала.

The officers weren't prepared for what they saw and the horrific images shocked them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры не были готовы к тому, что увидели. Ужасные картины вызвали у них тяжёлые потрясения.

If you unzipped your face and an old white woman popped out, I would not be shocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты расстёгнешь лицо и оттуда выпрыгнет старая белая женщина, я не удивлюсь.

He would despise him, and perhaps be shocked or disgusted that he could envisage the possibility of making Mildred his mistress after she had given herself to another man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал бы его презирать, он бы, наверно, возмутился готовностью Филипа сойтись с Милдред, после того как она отдалась другому.

I'm shocked you could find the road out of your small town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего себе, ты смогла найти дорогу из своего небольшого городка.

The fever had seemed slight at first, so that every one was shocked when there came suddenly a turn for the worse, and three days before Christmas Jimmie died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь казалась сперва несерьезной, и все были поражены, когда наступил внезапный поворот к худшему и за три дня до рождества Джим скончался.

I was shocked when she condescended to speak to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень удивилась, когда она снизошла до разговора со мной.

I think you'll be shocked by how much you have in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете шокированы тем, насколько вы похожи.

He was shocked by Lawrence's appearance. The ambassador had greeted Judge Lawrence and the other members of the Judiciary Committee when they had arrived two weeks earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его потряс вид Лоуренса. Только две недели назад посол приветствовал судью Лоуренса и других гостей на Юридическом симпозиуме.

We tell people that they're not good enough, and then we have the audacity to be shocked when they try and take their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим людям, что они недостаточно хороши, а потом мы имеем наглость возмущаться, когда они пытаются покончить с собой.

In court the Right Honourable Lady Justice Carmichael shocked...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суде достопочтенная судья Кармайкл шокировала...

I forgot! she exclaimed, shaking her beautiful curled head, as if shocked at herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, я совсем забыла! - воскликнула она, вдруг качнув прелестной кудрявой головкой и словно негодуя на себя.

The recent discussion about painless suicide really shocked me and made me think a little about how the reference desk is being used as a free speech medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя дискуссия о безболезненном самоубийстве действительно потрясла меня и заставила немного задуматься о том, как справочный стол используется в качестве носителя свободной речи.

Those present at the stadium were shocked by what they had witnessed, and Olympic officials decided to ban cross country running from future Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствующие на стадионе были шокированы увиденным, и олимпийские чиновники решили запретить бег по пересеченной местности от будущих Игр.

John is shocked but determines the truth must prevail, whatever the personal cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон потрясен, но решает, что истина должна восторжествовать, чего бы это ему ни стоило.

Bharani who is in a college trip in Kodaikanal is shocked to see David there and he kills Bharani and burns his dead body in the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бхарани, который находится в студенческой поездке в Кодайканале, потрясен, увидев там Дэвида, и он убивает Бхарани и сжигает его мертвое тело в лесу.

She fools Ozan into believing that she loves him and becomes the daughter in law of Emir's household, leaving both Kemal and Nihan's families shocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обманывает Озана, заставляя его поверить, что она любит его, и становится невесткой в доме Эмира, оставляя семьи Кемаля и Нихана в шоке.

That shocked many present who regarded it as divisive to be so explicit in relying on whipped support from his own party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потрясло многих присутствующих, которые считали раскольническим столь явно полагаться на хлесткую поддержку со стороны своей собственной партии.

Michael Johnson observed the race and said that he was shocked at how quickly Bolt had improved over the 100 m distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Джонсон наблюдал за гонкой и сказал, что он был потрясен тем, как быстро Болт улучшил дистанцию на 100 метров.

I was so shocked with the some of the facts I read, I almost fell flat on the floor not because they were true, but because they weren't!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был так потрясен некоторыми фактами, которые я прочитал, что чуть не упал на пол не потому, что они были правдой, а потому, что они не были правдой!

Shocked at first, the family gradually adopted a more welcoming attitude, and finally accepted the fun-loving cat as one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шокированная поначалу, семья постепенно приняла более приветливое отношение и, наконец, приняла веселого кота как одного из них.

When Chinese prostitutes appear in town, Cochran is shocked by the inhumane conditions in which they are kept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда китайские проститутки появляются в городе, Кокран шокирован нечеловеческими условиями, в которых они содержатся.

Adara reveals to a shocked Larfleeze that she senses the empty void within him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адара показывает потрясенному Ларфлизу, что чувствует пустоту внутри него.

The Mighty Ducks shocked the hockey world when they swept the Red Wings in four games en route to a Finals appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могучие утки потрясли хоккейный мир, когда они пронесли красные крылья в четырех играх на пути к выходу в финал.

Other practices included cleansing sweats and cold morning baths which would have shocked the infected person’s body causing more harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие методы включали очищение пота и холодные утренние ванны, которые могли бы шокировать тело инфицированного человека, причинив ему еще больший вред.

April 26, 1986, day when the accident at the Chernobyl disaster power plant shocked the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 апреля 1986 года, в день, когда авария на Чернобыльской атомной электростанции потрясла весь мир.

When her mother confronts her with this information, Wendla is completely shocked, not understanding how it could have happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является первым лауреатом премии Film & TV Music Award за лучшую музыку к комедийному полнометражному фильму.

My first visit to this page and I was shocked to see a photo of Thorpe sitting at a desk in street clothes as the primary photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой первый визит на эту страницу, и я был потрясен, увидев фотографию Торпа, сидящего за столом в уличной одежде, как основную фотографию.

Visitors were shocked by Orwell's appearance and concerned by the shortcomings and ineffectiveness of the treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетители были шокированы внешностью Оруэлла и обеспокоены недостатками и неэффективностью лечения.

In informal writing, dakuten is occasionally used on vowels to indicate a shocked or strangled articulation; for example, on あ゙ or ゔ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В неофициальном письме дакутен иногда используется на гласных, чтобы указать на потрясенную или задушенную артикуляцию; например, на あ゙ или ゔ.

When they arrive the Red Army is shocked by the state of the people in the camp and they provide basic medical aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они прибывают, Красная Армия потрясена состоянием людей в лагере, и они оказывают основную медицинскую помощь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shocked and appalled». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shocked and appalled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shocked, and, appalled , а также произношение и транскрипцию к «shocked and appalled». Также, к фразе «shocked and appalled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information