Shocked to know - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shocked to know - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шокировал знать
Translate

- shocked [verb]

adjective: потрясенный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- know

знать

  • know your child - знаете своего ребенка

  • make me know - дай мне знать

  • got to know - узнать

  • we know who - мы знаем, кто

  • know it is - знаю, что это

  • enough to know - Достаточно знать

  • never even know - даже не знаю

  • know a song - знаете песню

  • know our customers - знаем, что наши клиенты

  • make us know - сделать нам

  • Синонимы к know: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к know: forget, misunderstand, ignore, misinterpret, mistake, trust, imagine, misapprehend, misconstrue, misread

    Значение know: To perceive the truth or factuality of; to be certain of or that.



They were twins, and the eye was shocked and incredulous at such cheery duplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были близнецы и до того одинаковы, что в это забавное тождество просто не верилось.

I'll have you know there are puzzles on them that can be quite challenging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ты знала, на них есть пазлы а это настоящий вызов.

The fever had seemed slight at first, so that every one was shocked when there came suddenly a turn for the worse, and three days before Christmas Jimmie died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь казалась сперва несерьезной, и все были поражены, когда наступил внезапный поворот к худшему и за три дня до рождества Джим скончался.

When her mother confronts her with this information, Wendla is completely shocked, not understanding how it could have happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является первым лауреатом премии Film & TV Music Award за лучшую музыку к комедийному полнометражному фильму.

I know that I've used it a few times, but I think that it'll be the perfect backdrop for the star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его уже использовал, но он идеально подходит как фон для звезд.

She was a little beside herself, for the first time in her life shocked out of a deadly calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в жизни Лилиан изменило ее невозмутимое спокойствие.

No one really seems to know, but the fact that it doesn't matter says something about how we add meaning to words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом.

We Homo sapiens are the only species we know of that is driven to scientific inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, Хомо сапиенс — единственные на планете, кого привлекают научные исследования.

None of us can be shocked by skin but we can be surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никого из нас нагота не шокирует, но может удивить.

Do you even know that you're touching every tombstone as you walk by it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотя бы знаешь, что касаешься каждого надгробия, мимо которого проходишь?

I know it means I'm harboring a fugitive, and I don't particularly give a shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что укрываю преступника, но мне на это наплевать.

There's a literary figure I'd like to know better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот этот художественный образ я хотел бы познать получше.

I presented myself formally, and carefully let Verity know that King Shrewd had summoned me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я официально представился и осторожно дал Верити знать, что король Шрюд звал меня.

You know, that little governmental agency That protects their own?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такое маленькое правительственное агентство, которое защищает своих.

What do the good know except what the bad teach them by their excesses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что знает добро кроме того, чему его учит зло своими крайностями?

I know you know that there are already plans to use our loss for recruiting among the colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что вам известно о планах использовать нашу гибель для вербовки солдат в колониях.

You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно?

You can never really know what goes on inside someone else's heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя по-настоящему узнать, что творится в чужом сердце.

I know pressure differentials, and engine duty, and crank-shaft torque, and wheel diameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю перепады давления и мощность двигателя, вращательный момент и диаметр колес.

Do you know when she'll be finished?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаешь, когда она закончит?

By all the earth-born race His honors be expressed; but saints that know His heavenly grace should learn to praise Him best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все живущие на земле виды воздадут Ему почести но святые, познавшие Его небесную милость...

And she was shocked, and then very quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И девушка в шоке затихла, и кровь отлила от лица.

But I was completely shocked when I found out he was engaged to Marisa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но был в шоке, когда узнал, что он обручился с Марисой.

It would be interesting to know whether the Government had used quotas to arrive at that figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей было бы интересно узнать, устанавливало ли правительство квоты для достижения такого показателя.

Forty years ago, the US opening to Mao's China shocked Japan and all of Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок лет назад открытие США Китая Мао шокировало Японию и всю Азию.

But what I do know is there's a flight leaving for Ireland in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, насколько мне известно, утром есть рейс в Ирландию.

As we know, as a result of two rounds of informal discussions, the coordinators prepared a President's report, which the States parties have looked at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, по результатам двух раундов неформальных дискуссий координаторами были подготовлены доклады председателям, с которыми были ознакомлены государства-участники.

I was shocked when I heard they both died in that traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был очень расстроен, когда узнал, что оба они погибли в той аварии.

They took it for granted that she was imbued with their own patriotic fervor and would have been shocked to know how slight an interest in the war she had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, естественно, предполагали и в ей такой же патриотический пыл я были бы потрясены до глубины души, обнаружив, как мало, в сущности, было виг дела до войны.

He was no longer stunned by the event, but he was shocked and grieved, as only a strong man can be, at this passing of his strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудача уже не поражала Харниша, но он был возмущен и опечален, как всякий очень сильный человек, чувствующий, что былая сила уходит.

His transition shocked Aunt Adeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта перемена взглядов шокировала тётю Аделину.

We've shocked the Confederacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шокируем конфедерацию.

He recalled instead that the chaplain was only a captain, and he straightened at once with a shocked and outraged gasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вдруг полковник вспомнил, что капеллан -всего лишь капитан. Полковник сразу выпрямился, от ярости у него сперло дыхание.

I must say, I'm shocked and appalled by all of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна сказать, что я шокирована всем этим.

Because he'sjust gone back to 90 years ago, because he's shell-shocked?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он только что вернулся на 90 лет назад и снова контужен.

So anyway, George went to the union to get his free turkey... because the union always gave George this free turkey at Christmastime... because he was shell-shocked in the first World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так или иначе, Джордж пошел на союз дающий ему индейку потому что союз всегда даюший Джорджу индейку на Рождество так как он был контужен в Мировую войну.

I was really shocked and taken aback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была в шоке.

The officers weren't prepared for what they saw and the horrific images shocked them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры не были готовы к тому, что увидели. Ужасные картины вызвали у них тяжёлые потрясения.

He would despise him, and perhaps be shocked or disgusted that he could envisage the possibility of making Mildred his mistress after she had given herself to another man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал бы его презирать, он бы, наверно, возмутился готовностью Филипа сойтись с Милдред, после того как она отдалась другому.

I'm shocked you could find the road out of your small town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего себе, ты смогла найти дорогу из своего небольшого городка.

In court the Right Honourable Lady Justice Carmichael shocked...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суде достопочтенная судья Кармайкл шокировала...

Believe me, I'm moderately shocked right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, сейчас я сдержанно шокирован.

Killi is shocked to find that Kumaran has turned the tides against him and decides to kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Килли потрясен, обнаружив, что Кумаран повернул приливы против него, и решает убить его.

As the frogmen came in, they were shocked to discover that the Red Beach was lit with floodlights, which led to the location of the landing being hastily changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда водолазы вошли, они были потрясены, обнаружив, что Красный Берег был освещен прожекторами, которые привели к тому, что место высадки было поспешно изменено.

The planters' complacency about slave contentment was shocked at the sight of their slaves fleeing, risking so much to be free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самодовольство плантаторов по поводу рабского довольства было шокировано видом их рабов, бегущих, рискуя многим, чтобы быть свободными.

That shocked many present who regarded it as divisive to be so explicit in relying on whipped support from his own party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потрясло многих присутствующих, которые считали раскольническим столь явно полагаться на хлесткую поддержку со стороны своей собственной партии.

We go to be scared and then laugh, scared and then laugh, scared and then shocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы боимся, а потом смеемся, боимся, а потом смеемся, боимся, а потом шокированы.

And it is more dangerous to forget this than to be shocked by reminders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И гораздо опаснее забыть об этом, чем быть шокированным напоминаниями.

They are shocked to find him in the ape house with a western lowland gorilla, which shows a maternal side and does not injure him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они шокированы, обнаружив его в обезьяннике с западной низменной гориллой, которая проявляет материнскую сторону и не причиняет ему вреда.

When the corpses arrived at JGS headquarters, the generals were shocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда трупы прибыли в штаб-квартиру JGS, генералы были потрясены.

The devastation of Northumbria's Holy Island shocked and alerted the royal courts of Europe to the Viking presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опустошение священного острова Нортумбрии потрясло и насторожило королевские дворы Европы о присутствии викингов.

Shocked at Cruella's plans, Pongo and Perdita decide to adopt the other 84 puppies, certain that Roger and Anita would never reject them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потрясенные планами Круэллы, Понго и Пердита решают усыновить остальных 84 щенка, уверенные, что Роджер и Анита никогда не откажут им.

Teodoreanu was not informed of this, and was shocked to encounter Botez, come to plead in his favor, in the prison warden's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теодорану не было сообщено об этом, и он был потрясен, столкнувшись с Ботесом, пришедшим просить в его пользу, в кабинете тюремного надзирателя.

Other practices included cleansing sweats and cold morning baths which would have shocked the infected person’s body causing more harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие методы включали очищение пота и холодные утренние ванны, которые могли бы шокировать тело инфицированного человека, причинив ему еще больший вред.

Shocked by the power of British intervention in the area, he orders his son to learn the foreigners' secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потрясенный мощью британской интервенции в этом районе, он приказывает своему сыну узнать тайну иностранцев.

The intemperate tone of the aetistas shocked the Navarrese Carlist authorities and made them call for moderation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невоздержанный тон аэтистов шокировал Наваррские власти карлистов и заставил их призвать к умеренности.

The three middle-aged men on the committee are shocked to discover that the only candidate, Alex, is a sixteen-year-old girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое мужчин средних лет в комитете были потрясены, узнав, что единственный кандидат, Алекс,-шестнадцатилетняя девушка.

April 26, 1986, day when the accident at the Chernobyl disaster power plant shocked the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 апреля 1986 года, в день, когда авария на Чернобыльской атомной электростанции потрясла весь мир.

A few days later, Peter tells Bree that he is shocked to have learned his that his sponsor was found in possession of drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько дней спустя Питер говорит Бри, что он потрясен, узнав, что его спонсор был найден с наркотиками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shocked to know». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shocked to know» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shocked, to, know , а также произношение и транскрипцию к «shocked to know». Также, к фразе «shocked to know» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information