Short thought - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: короткий, краткий, краткосрочный, короткометражный, невысокий, низкий, неполный, сжатый, недостаточный, отрывистый
adverb: коротко, кратко, резко, не доезжая, внезапно, круто, преждевременно
noun: краткость, короткое замыкание, короткометражный фильм, недолет, краткосрочные ценные бумаги, краткий гласный или слог, краткий гласный звук, знак краткости, глоток спиртного, рюмка спиртного
short reaction time - короткое время реакции
act short term - действовать короткий срок
a short visit - короткий визит
a short while - Некоторое время
short stretch - короткий участок
within a short space - в течение короткого промежутка
very short stay - очень короткое пребывание
give short shrift - дают расправиться
short delay - короткая задержка
nothing short - ничто, кроме
Синонимы к short: small, little, tiny, teeny, wee, pygmy, miniature, minuscule, midget, dwarfish
Антонимы к short: long, lengthy, lasting, durable, higher, duration, high, for long
Значение short: measuring a small distance from end to end.
noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота
i thought you might need - я думал, что вы, возможно, потребуется
i thought you were taking - я думал, что вы принимали
i thought we were family - я думал, что мы были семьей
i thought we should have - я думал, что мы должны иметь
you thought it was so - Вы думали, что это было так
i thought of it - я думал об этом
thought maybe i should - думал, что, может быть, я должен
i thought about him - я думал о нем
thought she was getting - думал, что она получала
i thought we did - я думал, что мы сделали
Синонимы к thought: impression, assessment, notion, idea, judgment, theory, opinion, conclusion, feeling, view
Антонимы к thought: solve, resolve, disbelieve
Значение thought: an idea or opinion produced by thinking or occurring suddenly in the mind.
Community bicycle programs, providing free bicycles for short-term public use could be thought of as zero-fare transport. |
Общественные велосипедные программы, предоставляющие бесплатные велосипеды для краткосрочного общественного пользования, можно рассматривать как транспорт с нулевым тарифом. |
Did you submit your new short and simple draft that you thought had 3 good sources on it, but it was still declined by a reviewer? |
Вы представили свой новый короткий и простой проект, который, как вы думали, имел 3 хороших источника, но он все равно был отклонен рецензентом? |
Anna did not even glance at him; but again it seemed to Darya Alexandrovna out of place to enter upon such a long conversation in the carriage, and so she cut short her thought. |
Анна даже и не взглянула на него; но опять Дарье Александровне показалось, что в коляске неудобно начинать этот длинный разговор, и потому она сократила свою мысль. |
That is my present plan after I finish here. I thought I'd take a short run up there. |
Да, я думаю съездить туда, как только покончу здесь с делами. |
This trans-Neptunian population is thought to be the source of many short-period comets. |
Считается, что эта транснептуновая популяция является источником многих короткопериодических комет. |
With its short, fat bow that incorporates a 90 degree bend, archeologists thought it resembled a knee and leg. |
С его коротким, толстым луком, который включает в себя 90-градусный изгиб, археологи думали, что он напоминает колено и ногу. |
I thought you was short of pots. |
Я думал что у тебя закончились ловушки. |
Rune- short guy, light hair, thought marijuana gave your salad zest? |
Рун... маленький, блондин, думал, что марихуана придает твоим салатам особый вкус? |
At first I thought he was running a short con, and then I thought he was doing that as a distraction so he could lift my watch. |
Вначале я подумал, что он замышляет мелкую кражу, и устроил всё это представление, чтобы подрезать мои часы. |
Sarah was short, boyish, and had eyebrows that were thicker than Brad thought necessary. |
Сара была маленькой, выглядела, как мальчишка и ее брови были гуще, чем нравилось Брэду. |
What our common ancestors once darkly felt or clearly thought, this matter of millennia we today summarize in the short word shinto. |
То, что ясно или смутно тысячелетиями ощущали наши предки сегодня мы называем коротким словом синто. |
Никогда бы не подумала, что ей не хватает уверенности. |
|
I have watched the fellow more than once before ever I thought of making his professional acquaintance, and I have been surprised at the harvest which he has reaped in a short time. |
Передняя комната представляет собою что-то вроде гостиной, а рядом с ней помещается небольшая спальня, окно которой выходит на задворки одной из верфей. |
My brother, a short-sighted person, had apparently never thought of making his own sputniks. |
Брату моему, как существу недалекому, до этого мгновения, видимо, просто не приходило в голову, что он сам может изготовить себе спутников. |
One woman thought she heard something a split second after our pal launched his short but brilliant career as a kamikaze. |
Одна женщина думает, что слышала что-то за пару секунд перед тем, как наш приятель начал свою короткую, но блестящую карьеру в качестве камикадзе. |
Yeah I thought it was a short story. |
Я думала, что это короткая история. |
British authorities thought the airstrip was too short. |
Британские власти сочли, что взлетно-посадочная полоса была слишком короткой. |
I always thought you'd be the last one of us to ever get married, because you are so short and unappealing. |
Я всегда думал, что ты женишься последним из нас, потому что ты слишком мелкий и непривлекательный. |
I removed this very table from everywhere where I thought it wasn't relevant, with a short edit summary about why it wasn't relevant. |
Я удалил эту самую таблицу отовсюду, где я думал, что она не имеет отношения к делу, с кратким резюме редактирования о том, почему она не имеет отношения к делу. |
He explained what he wanted, spreading upon the still air of the room one short, concise, complete paragraph of thought, perfect as a gem with clean edges. |
Он объяснил, что ему надо. Всё было изложено в одном сжатом, лаконичном, законченном абзаце, идеальном, как чисто огранённый драгоценный камень. |
We little thought a week ago when he passed this place that he would in so short a time be dead. |
Неделю назад, когда он проходил мимо этого места, мы и подумать не могли, что он так скоро умрет. |
Force him from thought, or see effort and risk fall short of reward. |
Заставь его думать или увидите усилия и риск лишенный вознаграждения. |
In writing the short novel Fahrenheit 451, I thought I was describing a world that might evolve in four or five decades. |
Когда я писал короткометражный роман 451 градус по Фаренгейту, мне казалось, что я описываю мир, который может измениться за четыре-пять десятилетий. |
The limit for long wavelengths is the size of the universe itself, while it is thought that the short wavelength limit is in the vicinity of the Planck length. |
Пределом для длинных волн является размер самой Вселенной, в то время как считается, что короткий предел длины волны находится в непосредственной близости от планковской длины. |
There was Mr. Edward Carpenter, who thought we should in a very short time return to Nature, and live simply and slowly as the animals do. |
Некто мистер Эдвард Карпентер сообразил, что все мы не сегодня-завтра возвратимся к природе и будем жить просто, медлительно и правильно, как животные. |
I thought the Crown Prince was technically regarded as having been king between his father's death and his own a short time later. |
Я думал, что формально наследный принц считался королем между смертью его отца и его собственной вскоре после этого. |
Если ты не возражаешь, я схожу на прогулку. |
|
As Far as Thought Can Reach is in a time when short-lived people are a mere footnote in ancient history, and great longevity is the norm. |
Насколько может дойти мысль, это время, когда недолговечные люди-всего лишь сноска в древней истории, а великое долголетие-норма. |
We had a short fling. I suppose she thought that I was never that serious, so she... |
У нас была короткая связь Наверное, она думала, что я был несерьёзен, поэтому она... |
For a short time, Rudi thought about joining the Clinton administration. |
Некоторое время Руди думал о том, чтобы войти в администрацию Клинтона. |
Levene thought the chain was short and the bases repeated in a fixed order. |
Левин подумал, что цепь короткая, и основания повторяются в определенном порядке. |
When he felt the first symptoms he thought that his indisposition would be a matter of short duration, and tried to overcome it by taking a hot bath and a liberal dose of quinine. |
Почувствовав первые признаки недомогания, он решил, что это пустяк и что горячая ванна и хорошая доза хинина сразу поставят его на ноги. |
I little thought what it was, little thought in how short a time I should understand it better, but I assured him that I had confidence in him. |
Я и не подозревала, что это за основания, - не подозревала, как скоро я пойму их вполне; но я уверила его, что всецело на него полагаюсь. |
Если ты не возражаешь, я схожу на прогулку. |
|
The Terminator was a box office success, exceeding expectations set by Orion Pictures, who thought that the film would be short-lived in theaters. |
Терминатор имел кассовый успех, превзошедший ожидания, установленные Orion Pictures, которые думали, что фильм будет недолговечным в кинотеатрах. |
The Fire Brigade's first thought was a short circuit somewhere. |
Пожарные сначала подумали, что это было короткое замыкание. |
If anything there should be a short write-up paraphrasing the source to indicate why they are thought to be vegetarians. |
Во всяком случае, там должна быть короткая запись, перефразирующая источник, чтобы указать, почему они считаются вегетарианцами. |
As I enjoyed our discussion, albeit short, I thought maybe... |
Мне очень понравилась наша беседа, хотя она была и недолгой. |
In short, I thought that inviting people meeting five common factors would help improve the quality of the debate. |
Короче говоря, я думал, что приглашение людей встретиться с пятью общими факторами поможет улучшить качество дебатов. |
I thought I'd keep my Cooper statement this morning short, then do a longer round Robin on the nightlies, yes? |
Думаю, сделать заявление по Куперу покороче, потом ночное совещание подлиннее, да? |
I thought for a bit; then explained that they weren't quite consecutive. I fired one at first, and the other four after a short interval. |
Я подумал и уточнил: сперва выстрелил один раз, а через несколько секунд еще четыре раза. |
Neu wrote his impression was that McNamara was a figure who thought in the short term while Giáp thought in the long term. |
Ной писал, что у него сложилось впечатление, что Макнамара был фигурой, которая думала в краткосрочной перспективе, в то время как Джап думал в долгосрочной перспективе. |
It's...it's something my dad pushed me into because he thought it was a low bar I could clear, but the truth is it's a high bar, and I am falling short. |
Меня к этому подталкивал отец, потому что он думал, что это низкая планка, которую я смогу одолеть, но правда в том, что это высокая планка, до которой я не дотягиваю. |
-I thought the first two sections of Colony Behavior were short and could use more information. |
- Я думал, что первые два раздела поведения колонии были короткими и могли бы использовать больше информации. |
No doubt he thought that I would carry out his wish, and without saying another word, he ran in front of me on his short legs. |
Должно быть, он был уверен, что я исполню его желание, и, не сказав ни слова больше, побежал впереди меня на коротких ножках. |
I thought the innovation engine you set up for ZCorp using the Five Pillars approach was, like, nothing short of revolutionary. |
По-моему, тот инновационный движок для ЗэтКорп, в котором вы использовали подход пяти столпов, был чем-то революционным. |
The anguishing and accusative questions which Leopardi poses to a destiny which has denied beauty to the miserable Sappho are cut short by the thought of death. |
Мучительные и обвинительные вопросы, которые Леопарди задает судьбе, отказавшей несчастной Сафо в красоте, обрываются мыслью о смерти. |
Feeling upset because she thought that she had missed out on the part, she had her hair cut short. |
Расстроенная из-за того, что ей показалось, будто она пропустила эту роль, она коротко постриглась. |
Thought fitted thought; opinion met opinion: we coincided, in short, perfectly. |
Наши мысли совпадали, наши мнения дополняли друг друга; словом, между нами царила полная гармония. |
Typical naval tactics in the late 18th century, however, emphasised short-range broadsides, so the range was not thought to be a problem. |
Однако типичная военно-морская тактика конца XVIII века делала упор на ближние броски, поэтому дальность стрельбы не считалась проблемой. |
Просто подумала, что такой дерзкий стиль ничего не стоит. |
|
For a brief time in his teens he thought of himself as lean, although his father characterized him as slight. |
Когда-то в юности он считал себя тощим, хотя отец называл его хрупким. |
And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time? |
Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени? |
I appreciate the thought, girls, but I just do not have the energy for a threesome. |
Я ценю ваше рвение, девченки, но у меня не хватит сил для вас двоих. |
Хорошо, Вы видите..., я долго размышлял о тех часах. |
|
You were... trying to do what you thought was right for your son. |
Вы... пытались делать то, что считали лучшим для него. |
Sarah has work here, too, so we thought we'd head to Chinatown, get a little egg foo yong action. |
Сара тоже была тут по работе, поэтому мы решили поехать в Чаинатаун перекусить омлетом фу-юнг. |
Philip wanted to find out how he ought to behave, and he thought he could prevent himself from being influenced by the opinions that surrounded him. |
Филипу нужно было знать, как себя вести, и он надеялся это выяснить, не поддаваясь чужим влияниям. |
Although falling short of the length of the Mississippi-Missouri, the Nile is at the head of all rivers as regards the length of its basin, which extends through 35 degrees of latitude ... |
Хотя Нил и короче Миссисипи - Миссури, но он стоит на первом месте по протяженности бассейна, раскинувшегося на 35 градусов с юга на север... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «short thought».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «short thought» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: short, thought , а также произношение и транскрипцию к «short thought». Также, к фразе «short thought» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.