Show photos - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
adjective: выставочный
variety show - варьете
show boating - самореклама
show a positive correlation - показывают положительную корреляцию
show a balance - отражать сальдо
most watched show - наиболее смотрел шоу
show grace - показать благодать
to show the way - чтобы показать путь
you had to show - Вы должны были показать
show them the money - показать им деньги
you on the show - вы на шоу
Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
a batch of photos - партия фотографий
aerial photos - аэрофотоснимки
favorite photos - любимые фотографии
colorful photos - красочные фотографии
news photos - новости фотографии
present photos - настоящие фотографии
can see in the photos - можно видеть на фотографиях
photos of the girls - фото девушек
based on photos - на основе фотографий
by taking photos - взяв фотографии
Синонимы к photos: photographs, pictures, photo, images, shots, pics, snapshots, microfilms, close ups, pinups
Антонимы к photos: audio
Значение photos: A photograph (also known as a photo, image, or picture) is an image created by light falling on a photosensitive surface, usually photographic film or an electronic image sensor, such as a CCD or a CMOS chip. Most photographs are now created using a smartphone/camera, which uses a lens to focus the scene's visible wavelengths of light into a reproduction of what the human eye would see. The process and practice of creating such images is called photography.
The bridge originally only had four wider traffic lanes occupying the central space which now has six, as photos taken soon after the opening clearly show. |
Первоначально мост имел только четыре более широкие полосы движения, занимающие центральное пространство, которое теперь имеет шесть, как ясно показывают фотографии, сделанные вскоре после открытия. |
I'd love the chance to show some photos. |
Я бы оценил возможность показать пару фоток, может, мне повезет. |
The show includes photos of the historical area after the earthquake. |
Выставка включает в себя фотографии исторического района после землетрясения. |
Покажи свой интерес, поспрашивай его про фотографии. |
|
With increasing environmental degradation in the West during the 20th century, his photos show a commitment to conservation. |
С ростом деградации окружающей среды на Западе в течение 20-го века его фотографии демонстрируют приверженность сохранению природы. |
And what these photos show on the one side, on the left side, is a three-month-old who has been stunted: not adequate nutrition, not adequate stimulation. |
Эти фотографии с одной стороны, слева, демонстрируют трёхлетнего ребёнка с замедленным развитием из-за недостаточного питания и стимуляции. |
You know, I was just sitting here, wishing this case was more complicated, and then you show up, as if sent by heaven, with our defendant's contemporaneous photos of an arcane |
Знаешь, я сидел здесь и мечтал, чтобы это дело было запутаннее. И тут появляешься ты, будто посланная небесами, со свеженькими фотками нашего подзащитного в стиле японского бондажа. |
What makes you say encyclopaedias don't show photos? |
А почему вы говорите, что в энциклопедиях нет фотографий? |
When you send a profile as a message, it will show the person's name, username and a preview of some of their photos. |
При отправке профиля в сообщении в нем будет видно имя человека, его имя пользователя, а также предварительный просмотр некоторых его фото. |
Comparison of the original 16 mm Apollo 17 LM camera footage during ascent to the 2011 LRO photos of the landing site show an almost exact match of the rover tracks. |
Сравнение исходных 16-миллиметровых снимков камеры Apollo 17 LM во время восхождения с фотографиями места посадки LRO 2011 года показывает почти точное совпадение следов марсохода. |
The few surviving photos show that the vehicle had no armour, and it is not known if that was ever changed. |
Немногие сохранившиеся фотографии показывают, что у машины не было брони, и неизвестно, было ли это когда-либо изменено. |
His photos show one of the actual waterboards used by the Khymer Rouge. |
Его фотографии показывают одну из актуальных водных советов, используемого Khymer Руж. |
The crime scene photos from Simon's basement show several empty boxes from Donuts Etc. |
На фотографиях с места преступления из подвала Саймона видны пустые коробки из Пончиковой. |
Photos of its pages show that while its original binding is lost, the pages are still in remarkable condition, their colors still vibrant and words legible. |
Фотографии его страниц показывают, что, хотя его первоначальный переплет потерян, страницы все еще находятся в замечательном состоянии, их цвета все еще яркие и слова разборчивы. |
I touched up the two photos to show that he was beatified on the very feast for which he worked very hard for from 1965 to 1978. |
Я прикоснулся к двум фотографиям, чтобы показать, что он был беатифицирован на том самом празднике, ради которого он очень усердно работал с 1965 по 1978 год. |
Мне нужно было просто дать Граймсу показать те фотографии Келли. |
|
I'm sure there were a lot of guests at the party who don't show up in random photos taken between those times. |
Уверен, многих гостей нет на случайных снимках на приёме, сделанных в то время. |
I would like to also show you, actually - these are childhood photos of some of the guys in the film. |
Я также хотела бы вам показать детские фотографии некоторых молодых людей из этого фильма. |
The crime-Scene photos show blood radiating outward Around the victim's body. |
фотографии с места преступления показывают, что кровь расходиться наружу вокруг тела жертвы. |
If any doubt the validity of Clout just post a request for photos and we would be more than happy to show you the wonder of Clout. |
Если вы сомневаетесь в подлинности Пптю, просто отправьте запрос на фотографии, и мы будем более чем счастливы показать вам чудо Пптю. |
Фото и видео, полученное Гэбриелом, показывают только 52 точки. |
|
Mikio, outside of making this slide show and taking photos, you don't have any other work? |
а помимо слайд-шоу и фотографий у тебя больше нет работы? |
Letterman has talked about the ranch on his late-night show and showed photos of a black bear invading the place in September 2003. |
Леттерман рассказал о ранчо в своем ночном шоу и показал фотографии черного медведя, вторгшегося в это место в сентябре 2003 года. |
It is based on the TV series' scripts and contains many black-and-white photos of scenes from the show. |
Он основан на сценариях телесериала и содержит множество черно-белых фотографий сцен из шоу. |
And I should just note though, before I go on to that, I'm not going to show you photos like this of Pluto. |
Прежде чем перейти к этому, хочу отметить, что не покажу вам фото, как в случае с Плутоном. |
In the September edition 1995 of Vintage Guitar magazine, early photos show him playing a Gibson ES-5 through a Fender tweed amp. |
В сентябрьском выпуске 1995 года журнала Vintage Guitar magazine ранние фотографии показывают, как он играет на Gibson ES-5 через усилитель Fender tweed. |
Another series of photos was shot by photographer Ellen von Unwerth after Dehar's second lingerie show in July 2012. |
Еще одна серия фотографий была снята фотографом Эллен фон Унверт после второго показа нижнего белья Дехар в июле 2012 года. |
I can show you how to upload the photos, when you are ready. |
Я могу показать вам, как загружать фотографии, когда вы будете готовы. |
Both photos are from Reddy Teddy and are in the Sullivan Show article. |
Обе фотографии принадлежат Редди Тедди и находятся в статье Салливан шоу. |
Think I should take a picture of it, show it to people when they show me photos of their kids? |
Я думаю, что нужно сделать фотографию, и показывать ее когда люди будут показывать мне фото их детей. |
Today I was taking some publicity photos for a big TV exec and I overheard him talking about a sports talk show called The First String. |
Сегодня я сделал несколько рекламных фото для гендиректора крупного канала, и подслушал его разговор о спортивном ток-шоу The First String. |
Some of these photos show the Earth with stars from the Capricornus and Aquarius constellations in the background. |
Некоторые из этих фотографий показывают Землю со звездами из созвездий Козерога и Водолея на заднем плане. |
We have some photos we'd like to show you. |
У нас есть несколько фотографий, которые мы бы хотели вам показать. |
Manitoba archival photos show that the ceremonies have been consistently practiced since at least the early 1900s. |
Архивные фотографии Манитобы показывают, что эти церемонии последовательно практиковались, по крайней мере, с начала 1900-х годов. |
I-I tried again to persuade her not to show the photos of me, and she flew off the handle. |
Я ещё раз попыталась её убедить не показывать мои фото, и она сорвалась. |
I have to take publicity photos for my new TV show. |
Мне нужно сделать рекламные фотографии для моего нового шоу. |
The 14 photos were subsequently studied further to show the nature of the retouching and subsequent use to help make Goddard's points. |
Эти 14 фотографий впоследствии были дополнительно изучены, чтобы показать характер ретуши и последующего использования, чтобы помочь сделать точки Годдарда. |
She served as his host when he visited New England in 1976 and photos show them together on skiing and camping trips. |
Она служила его хозяином, когда он посетил Новую Англию в 1976 году, и фотографии показывают их вместе на лыжах и в походах. |
The crime-scene photos show blood radiating outward Around the victim's body. |
фотографии с места преступления показывают, что кровь расходиться наружу вокруг тела жертвы. |
The photos show that the side nearest the archer is curved like the outside of a tree limb and would this be the sapwood, which would then be under compression. |
Фотографии показывают, что сторона, ближайшая к лучнику, изогнута, как внешняя сторона ветки дерева, и это будет заболонь, которая затем будет сжиматься. |
It will be an exciting 620-mile adventure, and I'm sure I will have the blurry photos to show for it. |
Это будет захватывающее путешествие длиною в 1 000 километров, и я уверена, что сделаю несколько мутных фотографий, чтобы о нём рассказать. |
How come the guy with the gun didn't show up in the security camera photos we saw at Strabinsky's? |
Как может парень с пистолетом не показаться на фотографиях с камеры безопасности, которые мы видели у Страбински? |
Aftermath photos show they wired right into the ignition switch. |
Фото с места взрыва, показывают, что провода бомбы были подсоединены к включателю зажигания. |
A lack of an obviously sterile surface undermines the photos ability to show what is actually semen and what is not. |
Отсутствие явно стерильной поверхности подрывает способность фотографий показывать, что на самом деле является семенной жидкостью, а что нет. |
These photos show old printed circuit boards with through-hole capacitors, where as modern boards typically have tiny surface-mount capacitors. |
Эти фотографии показывают старые печатные платы со сквозными отверстиями конденсаторов,где, как и современные платы, как правило, имеют крошечные поверхностные конденсаторы. |
Photos show very early production rear sights being completely finished in a hot caustic bluing. |
На фотографиях видно, что очень ранние серийные прицелы были полностью отделаны горячим едким синением. |
But Grandma dug out all the old photos to show me his picture. |
Бабушка перекопала все старые фото, чтобы показать мне его фотографию. |
I believe in certain mid-eastern countries it's illegal to show the uncovered face of a woman, but that doesn't mean we must remove all photos of women from the site. |
Я считаю, что в некоторых странах Ближнего Востока запрещено показывать непокрытое лицо женщины, но это не значит, что мы должны удалить все фотографии женщин с сайта. |
Again, after the visit, the show includes photos of the damage done by the earthquake. |
Опять же, после визита, шоу включает в себя фотографии ущерба, нанесенного землетрясением. |
Come take photos of all this vandalism for the graffiti task force, all right? |
Сфотографируй всё это варварство для опергруппы, занимающейся граффити, хорошо? |
It’s a good idea to back up your important files, photos, and videos to an external hard disk, USB flash drive, or the cloud before installing the update. |
Перед установкой обновления необходимо создать резервную копию важных файлов, фотографий и видео на внешнем жестком диске, USB-накопителе флэш-памяти или облаке. |
But if it’s missing a folder full of photos, you might need to tell it where to look. |
Но если в приложении недостает папки, полной фотографий, вам понадобится указать приложению где искать. |
Чертежи, фото на паспорт, маскировка. |
|
Yeah, so we publish our photos of him and see who scrambles for cover. |
Да, поэтому мы просто опубликуем это фото и посмотрим кто бросится в защиту. |
Surveillance photos of Jenni at 11:10 p. m. |
Фото Дженни с камеры слежения в 11:10 вечера. |
The depth to the reflector was found by examining high resolution photos of the location. |
Глубина до отражателя была найдена путем изучения фотографий с высоким разрешением этого места. |
Any plans or photos that he received were sent to the Wehrmacht. |
Любые планы или фотографии, которые он получал, отправлялись в Вермахт. |
>>I'd like to see photos of Brent signing those 2 dedication photos, as well as him holding them up to prove he did sign them. |
Я хотел бы увидеть фотографии Брента, подписывающего эти 2 фотографии посвящения, а также его, держащего их, чтобы доказать, что он их подписал. |
There aren't any German photos and the only battle pictures existing are hand-painted illustrations in Polish student's books. |
Немецких фотографий здесь нет, а единственные боевые картины, которые существуют,-это иллюстрации ручной росписи в польских студенческих книгах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «show photos».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «show photos» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: show, photos , а также произношение и транскрипцию к «show photos». Также, к фразе «show photos» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.