Silver chlorate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Silver chlorate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хлорноватокислое серебро
Translate

- silver [adjective]

noun: серебро, деньги, серебряные изделия, серебряные монеты, цвет серебра

adjective: серебряный, серебристый, седой

verb: серебриться, серебрить, покрывать амальгамой ртути, седеть

  • silver pendant - серебряный кулон

  • silver inkstand - серебряная чернильница

  • silver plated contacts - посеребренные контакты

  • silver finishing - серебряная отделка

  • silver car - серебряный автомобиль

  • silver needles - серебряные иглы

  • silver print - серебряная печать

  • gold or silver - золото или серебро

  • silver sulphite - сернистокислое серебро

  • a hand-crafted silver cigarette case - серебряный портсигар ручной работы

  • Синонимы к silver: grayish, white, gray, gleaming, argent, silvery, shining, lustrous, smooth-spoken, fluent

    Антонимы к silver: dull, colorful, bright, charge card, chromatic, colored, debit card, deep, greenback, inarticulate

    Значение silver: denoting a twenty-fifth anniversary.

- chlorate

хлорат

  • cobalt chlorate - хлорат кобальта

  • sodium chlorate - хлорат натрия

  • rubidium chlorate - хлорноватокислый рубидий

  • silver chlorate - хлорноватокислое серебро

  • Синонимы к chlorate: chloride, chlorine, permanganate, hypochlorite, ammonium hydroxide, ammonium, sodium, perchlorate, muriate, chlorite

    Значение chlorate: any salt of chloric acid; chlorates are powerful oxidizing agents.



But the, er, discovery of the Santa Ana Silver puts them back in the black again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... с нахождением серебра Санта-Аны они снова выходят в плюс.

Made from pure Macedonium silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из чистейшего македонского серебра.

In fact, in many cases, you even see gold, silver and bronze levels of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле во многих случаях вы даже видите золотой, серебряный и бронзовый уровни обслуживания.

I drew forth a moderately heavy silver sword and scabbard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я держал в руках относительно тяжелый серебряный меч в ножнах.

Your gold, your silver, your trinkets, your books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше золото, ваше серебро, ваши побрякушки, ваши книги.

Do we have a craftsman who can make me silver bells?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас найдется мастер, который смог бы сделать мне серебряные колокольчики?

He set silver to make up the quarter mark on top of the gold mark resting in Richard's palm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отсчитал серебро на четверть марки и положил на лежащую в ладони Ричарда золотую монету.

She carried a silver ovoid in both hands, its small black ports aimed at both of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой руке она держала по серебряному яйцу с крохотными черными отверстиями, направленными на чужаков.

Girls in white dresses With blue satin sashes Snowflakes that stay On my nose and eyelashes Silver white winters That melt into springs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Про девочек в платьях из яркого ситца, про снежные хлопья на длинных ресницах, про белые зимы и красные весны.

Selling the family silver. Anyway...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае... я поговорю с отцом.

Or buy fifty thousand silver teaspoons, recast them into an equestrian statue of Panikovsky, and install it on his grave?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купить пятьдесят тысяч серебряных ложечек, отлить из них конную статую Паниковского и установить на могиле?

And on the lapel... that silver and turquoise pin in the shape of a seahorse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на лацкан - морского конька из серебра и бирюзы...

Pork and Mammy did something with the silver-put it in the well-but I'm not remembering now, Gerald's voice was fretful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порк и Мамушка припрятали его куда-то... Кажется, в колодец.., не помню точно. - В голосе Джералда вдруг прорвалось раздражение.

With any luck, we'll have a beachhead established in an hour, find Mr. Silver, the fugitive Mr. Rackham, and have the cache in our possession before the sun sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если повезет, захватим плацдарм в течение часа. Найдем мистера Сильвера и сбежавшего Рэкэма, и сундук уже сегодня будет у нас.

Gold, silver, candlelight, wine, and skyrockets that glitter in your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото, серебро, свечи, вино, зарницы, озаряющие ваше воображение.

At the barricade of the Rue Grenetat, a horseman made his appearance and handed to the one who seemed to be the commander of the barricade what had the appearance of a roll of silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У баррикады на улице Гренета появился всадник и вручил тому, кто был начальником над баррикадой, сверток, похожий на сверток с монетами.

It was at Mrs. Elsing's silver musicale for the benefit of the convalescents that Rhett signed his final warrant of ostracism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот настал день, когда Ретт Батлер сжег за собой все мосты и окончательный остракизм неизбежно должен был стать его уделом.

I'm told it's Britannia silver from the 1700s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что это британское серебро 18 века.

It's swater from the silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из серебра-таки вкуснее.

He twisted and thrashed around like a fish, back bowed and belly up, and when he got to his feet and shook himself a spray came off him in the moon like silver scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он извивался и бился, как рыба, выгнув спину, кверху животом, а когда встал на ноги и встряхнулся, брызги разлетелись в лунном свете, как серебряная чешуя.

One of the maidens presented a silver cup, containing a rich mixture of wine and spice, which Rowena barely put to her lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из девушек принесла серебряный кубок горячего вина с пряностями, к которому Ровена едва прикоснулась губами, после чего его подали пилигриму.

A silver curve of the moon hovered already in the western sky. Gatsby started to speak, changed his mind, but not before Tom wheeled and faced him expectantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэтсби кашлянул, собираясь что-то сказать, потом передумал, но Том уже успел повернуться и выжидательно смотрел ему в лицо.

First I was graced with the presence of Mrs. Talmann... two servants, a maid and a meal served on silver-plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я имел счастье лицезреть миссис Тэлманн, двух лакеев, горничную и серебряное блюдо с едой.

Something angular, silver-colored. We haven't found the murder weapon yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то угловатое, серебряного цвета, Мы пока не нашли орудие убийства.

Does your hospital use a silver-colored bracelet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вашей больнице не используют браслеты серебряного цвета?

Starting to see the silver lining here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинаешь понимать, что жизнь продолжается?

Three hundred silver pieces or more

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Триста серебряников и даже больше.

Remember that silver bullet we were looking for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, мы искали ту серебряную пулю?

The Aerospatiale engine overhead shrieked to life, and the Dolphin's sagging thirty-nine-foot rotors began to flatten out into a silver blur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель заработал, и лопасти винта длиной в тридцать девять футов пришли в движение, моментально превратившись в расплывчатое серебристое пятно.

The Olympics is really my favorite sporting event, although I think I have a problem with that silver medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олимпийские игры мне по-настоящему нравятся, но мне кажется, что с серебряной медалью есть проблема.

Edmund Wooler gave food and silver to the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдмунд Вулер передавал еду и серебро нашим врагам.

You're both being awarded the Silver Star, and promoted to captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оба награждены Серебряной Звездой. И повышены до капитана.

Sir Watkyn's allowing us to exhibit his silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Уоткин разрешил выставить свою коллекцию серебра.

Yeah, or sometimes, when in doubt, try a silver bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, или иногда, если есть сомнения, мы пробуем серебряные пули

Your father's greatest work, infused with silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшая работа твоего отца, содержащая серебро.

The slasher left a plain, silver wedding band hidden in the mouths of each one of his victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца оставлял поле брани, спрятав серебряное обручальное кольцо во рту каждой из жертв.

Some things, though, like the silver, that's worth a pretty penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые вещи, например серебро, неплохо окупятся

I'll bet they made off with the good silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На что угодно поспорю, что они утащили наше столовое серебро.

Here is my programme: sky-blue and silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазурь и серебро -вот моя программа.

I hear they had themselves a holdup back in Silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, про ограбление в Сильвере.

Runs a gang over on Silver Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главарь банды на Сильвер-стрит.

I bet you a silver dollar they got no next of kin, house goes up for auction, Markham gets it for a song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставлю доллар, что родни у них нет, дом выставят на торги - и Маркэм с лёгкостью его получит.

Spender fired steadily, sometimes while glancing at the silver book he carried in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он методично отстреливался, иногда даже не отрываясь от серебряной книги, которую не выпускал из рук.

I gave them my life on a silver platter, and they did nothing but disappoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я преподнесла им свою жизнь на блюдечке с голубой каемочкой, а они в ответ не дали мне ничего кроме разочарований.

Thought you'd be at the Achievement Awards with Silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думул(а), ты будешь на Награждении за лучшие достижения с Сильвер.

Not everyone's born with a silver spoon in their mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все рождаются с серебряной ложкой во рту!

Spender lay there, his hands clasped, one around the gun, the other around the silver book that glittered in the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Спендер лежал перед ними, и одна его рука сжимала пистолет, а другая - серебряную книгу, которая ярко блестела на солнце.

He became a noted silversmith, creating various items from the silver coins that trappers and traders carried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал известным серебряным мастером, создавая различные предметы из серебряных монет, которые трапперы и торговцы носили с собой.

McLean won a silver medal in the team sprint at the 2000 Olympic Games and a gold medal as a tandem pilot in the tandem sprint at the 2012 Paralympic Games .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маклин завоевал серебряную медаль в командном спринте на Олимпийских играх 2000 года и золотую медаль в качестве тандемного пилота в тандемном спринте на Паралимпийских играх 2012 года .

Silver made his Broadway debut in 1942 in a revival of Tobacco Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильвер дебютировал на Бродвее в 1942 году в фильме возрождение табачной дороги.

The trim piece is finished in gloss black for the Terios and silver for the Rush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделка выполнена в глянцево-черном цвете для Terios и серебристом для Rush.

Silver, uranium, and iridium are recovered as gold-refining by-products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серебро, уран и иридий извлекаются в качестве побочных продуктов переработки золота.

Hinahina, the flower of he island of Kahoolawe, has a silver-gray color across the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хинахина, цветок острова Кахулаве, имеет серебристо-серый цвет по всей вершине.

Having subdued Silver Swan for a bit, Wonder Woman makes it back to the building to rescue Steve, Etta and Veronica while Silver Swan flies away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного успокоив Серебряного Лебедя, Чудо-женщина возвращается в здание, чтобы спасти Стива, Этту и Веронику, в то время как Серебряный Лебедь улетает.

Edo period 18th century suzuri-bako depicting a warbler in a plum tree, done in lacquered wood with gold and silver inlay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период Эдо 18-го века сузури-Бако изображает Славку на сливовом дереве, выполненную из лакированного дерева с золотой и серебряной инкрустацией.

In the 1980s Eichinger obtained the film rights to the Fantastic Four and Silver Surfer, decades before making movies based on Marvel comics was trending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах Эйхингер получил права на фильм Фантастическая Четверка и Серебряный Серфер, за десятилетия до того, как создание фильмов по мотивам комиксов Marvel стало трендом.

These include silver work, semi-precious stones, and leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся изделия из серебра, полудрагоценных камней и кожи.

Based on the price of silver, Straight Dope author Cecil Adams calculated an equivalent of $72 in 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на цене серебра, автор прямого допинга Сесил Адамс рассчитал эквивалент 72 долларов в 1992 году.

Enlisted airmen's cap device is the Coat of Arms of the United States, surrounded by a ring, all struck from silver-colored metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошеломленная, но прекрасно владея собой, она отдала распоряжения и, опустившись на колени в снег, помогла собрать останки Сергея.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «silver chlorate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «silver chlorate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: silver, chlorate , а также произношение и транскрипцию к «silver chlorate». Также, к фразе «silver chlorate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information