Since joining - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Since joining - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с момента вступления
Translate

- since [preposition]

preposition: с, после, со времени

adverb: поскольку, с тех пор, тому назад, затем

conjunction: поскольку, так как, с тех пор как

- joining [verb]

noun: присоединение, соединение

adjective: сливающийся, конфлюирующий

  • joining shackle - соединительная скоба

  • joining methods - способы соединения

  • joining their hands - присоединение руки

  • month of joining - месяц присоединения

  • joining device - Соединительное приспособление

  • for joining - для присоединения

  • joining this group - присоединение к этой группе

  • your joining - Вы присоединились

  • joining a club - вступление в клуб

  • joining your team - присоединиться к вашей команде

  • Синонимы к joining: connexion, connection, attach, link, connect, glue, bind, tie, fuse, weld

    Антонимы к joining: go, leave, come out, go to, remove, eliminate

    Значение joining: link; connect.



This is politically safe, since, in one sense, to criticize the outside world, especially countries such as Japan and the US, is to praise China's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это политически безопасно, поскольку критиковать внешний мир, в особенности такие страны как США и Японию, - то же самое, что восхвалять правительство Китая.

I was loading all my gear onto the roof of Crazy Pete's Jeep and when I jumped off, I tore a ligament in my ankle, so I guess I'll be joining you on the old couch because there's no ski trip for Josh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привязывал свое оборудование на крышу джипа Сумасшедшего Пита, и когда я спрыгнул, я подвернул ногу. Так что, думаю, что я присоединись к тебе на диване, потому что лыжи мне не светят.

Since that is not going to happen, I can acknowledge this is not a matter of lacking time, it's that I don't want to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как этого не произойдёт, я могу признать, что проблема не в нехватке времени, а в том, что я не хочу этого делать.

Eloise Williams had been with Dad since before the riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элоиз Уильямс начала работать на отца еще до бунтов.

Since she's in Uzbekistan, she wanted, also, to pick up some Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Узбекистане она хотела немного научиться русскому.

I began studying it nine years ago and I have enjoyed my lessons since that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала изучать его 9 лет назад и я получаю удовольствие от изучения этого языка.

It has been forbidden since our people first made contact with other species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было под запретом с тех пор, как наши люди осуществили первый контакт с чужими.

And now even that sacrifice has gone for naught, since the Blight has seen through the deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более что эта жертва оказалась безрезультатной, поскольку Погибель раскрыла обман.

Since these two categories cannot be separated, we will look at the measures for each group together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку разделить эти две категории лиц невозможно, мы разрабатываем в их отношении общие меры.

Mr. Pachoud pointed out that the Guiding Principles would be applicable to private military and security companies since they constituted business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Пашуд отметил, что Руководящие принципы будут применяться к частным военным и охранным компаниям, поскольку они, по сути, являются коммерческими предприятиями.

Some 20 million lives have been lost in wars and insurrections since Gandhi died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20 миллионов жизней было потеряно в войнах и восстаниях с тех пор, как Ганди умер.

Serbia had been the first country to broadcast television programmes in the Roma language, since 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербия первой начала с 1996 года транслировать телевизионные программы на языке рома.

Since then, deployment of all contingents has been completed with the arrival of the Indian engineer company, which is operating in the southern region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прибытия в Мозамбик инженерной роты из Индии, которая действует в южном районе, развертывание всех контингентов было окончательно завершено.

This is the largest number of strikes held over a year since 2000 when statistical information on lawful strikes has been collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наибольшее число забастовок за год с 2000 года, когда был начат сбор статистической информации о забастовках, проводимых в соответствии с законом.

The eurozone's southern European members must reduce their wage costs to claw back the competitiveness that they have lost since adopting the common currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южные страны-члены зоны евро должны сократить свои расходы на заработную плату, чтобы вернуть себе уровень конкурентоспособности, утраченный ими со времени введения единой валюты.

Since we're still going Dutch on supersonic jet fuel, do you mind telling me why you're suddenly interested in the treasure hunt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз мы вскладчину платим за самолетное топливо, не скажешь мне откуда этот внезапный интерес к охоте за сокровищами?

In the five decades since, they have worn it with pride and distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прошедшие с тех пор пять десятилетий они носят их с гордостью и достоинством.

The Special Rapporteur is deeply concerned by reports of repressive measures targeting children, since they occur in a considerable number of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик с глубокой обеспокоенностью отмечает сообщения о репрессивных мерах, применяющихся в отношении детей в существенном числе стран.

Tax returns show he stayed in Chicago since it ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговые декларации показывают, что он остался в Чикаго, с тех пор как она закончилась.

The reforms implemented since the adoption of General Assembly resolution 63/250 are a continuum and will continue going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы, проводимые после принятия резолюции 63/250 Генеральной Ассамблеи, являются непрерывными и будут продолжаться в будущем.

More than six years had elapsed since they last spoke, and this time Popov had no deals to offer, no tips or quid pro quos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло более шести лет с момента их последнего разговора, но на этот раз Попов не предлагал никакой сделки, не давал никаких наводок и не просил ответить услугой на услугу.

Since the collapse of the Soviet Union in 1990, Russia has been involved in developing the energy industry in Iran through Russian companies Gazprom and Lukoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента распада Советского Союза в 1990 году Россия участвовала в развитии энергетической отрасли в Иране через российские компании «Газпром» и «Лукойл».

For example, a range of environmental legislation has been passed since 1991, and individual rights to a safe environment are enshrined in the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, с 1991 года был принят ряд законов в области экологии, а в российской Конституции зафиксировано право каждого на благоприятную окружающую среду.

The Kremlin has broken numerous treaties it has signed since 1991, including the Budapest Memorandum guaranteeing the sovereignty of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кремль нарушил как минимум семь различных подписанных им соглашений, начиная с 1991 года, включая Будапештский меморандум, гарантирующий суверенитет Украины.

In the general relief at Inglethorp's approaching departure, we had the most genial breakfast we had experienced since the tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весть об отъезде Инглторпа так всех обрадовала, что завтрак получился самым приятным и непринужденным за все время после смерти миссис Инглторп.

'Oh! simply he has annoyed me by not joining in my praises of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О! Просто он рассердил меня, когда отказался присоединиться к моим восхвалениям в ваш адрес.

One of you will certainly die, and the friends of the deceased, instead of going to the joining, will be obliged to escort the remains of the dearly beloved back to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один путешественник, конечно, умрет, и друзья покойного, вместо того чтобы ехать на смычку, вынуждены будут везти дорогой прах в Москву.

Your honor, before we move forward in joining Megan Hixon to my client's case versus the city...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, прежде чем мы перейдем к объединению дел Меган Хиксон и моей подзащитной против города...

Now by you joining this tour, you are gonna get a firsthand look at what it takes to make it at this label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ты присоединишься к этому туру, ты получишь непосредственный взгляд на то, что нужно, чтобы делать в этом лейбле.

The PM will not be joining us this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр сегодня не может присутствовать.

They're all wrapped up in the idea of the de Niles and the Ptolemys joining their families and creating the most powerful super-dynasty, like, ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все одержимы идеей, что де Найлы и Птолемеи объединят их семьи и создадут наиболее сильную супер-династию, из когда либо бывших.

Okay you're pretty good at math so I'm guessing Orval is joining us again for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ты хорош в математике, так что, я думаю, Орвал снова присоединится к нам за ужином.

I don't suppose you'll be joining us tonight, for the party?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что вы посетите наш званый вечер?

I want 16-year-old kids to dream about joining your company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтоб 16-е подростки мечтали попасть в твою роту.

After joining The Nation, he penned vociferous critiques of Ronald Reagan, George H. W. Bush and American foreign policy in South and Central America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вступления в нацию он написал громогласную критику Рональда Рейгана, Джорджа Буша-старшего и американской внешней политики в Южной и Центральной Америке.

Underhill's life was greatly affected by her husband's resistance to her joining the Catholic Church to which she was powerfully drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На жизнь Андерхилла сильно повлияло сопротивление мужа ее вступлению в католическую церковь, к которой она была сильно привязана.

This is done by joining several small pieces of metal together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается путем соединения нескольких небольших кусков металла вместе.

Prior to joining PIMCO, he was Vice Chairman of Investor Relations and Business Development, and a Senior Managing Director, at The Blackstone Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До прихода в PIMCO он был вице-президентом по связям с инвесторами и развитию бизнеса, а также старшим управляющим директором в Blackstone Group.

In August, Maharaja's forces fired upon demonstrations in favour of Kashmir joining Pakistan, burned whole villages and massacred innocent people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе войска Махараджи обстреливали демонстрации в поддержку присоединения Кашмира к Пакистану, сжигали целые деревни и убивали ни в чем не повинных людей.

They supply the skin and conjunctiva of the lower eyelid, joining at the lateral angle of the orbit with the facial and zygomaticofacial nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снабжают кожу и конъюнктиву нижнего века, соединяясь под боковым углом орбиты с лицевым и скулово-лицевым нервами.

In 2017, Global Philanthropy Group was acquired by Charity Network, joining digital fundraising companies Charitybuzz and Prizeo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Global Philanthropy Group была приобретена благотворительной сетью, объединившей цифровые фандрайзинговые компании Charitybuzz и Prizeo.

Prior to joining the WASPs, Olsen flew with the Woodburn Flying Club, the Civil Air Patrol in Portland and The Dales and worked as a dance instructor in Portland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как присоединиться к WASPs, Олсен летал с аэроклубом Вудберна, гражданским воздушным патрулем в Портленде и долинах и работал инструктором по танцам в Портленде.

Joining the ANC, he was increasingly influenced by Sisulu, spending time with other activists at Sisulu's Orlando house, including his old friend Oliver Tambo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединившись к АНК, он все больше находился под влиянием Сисулу, проводя время с другими активистами в доме Орландо Сисулу, включая его старого друга Оливера Тамбо.

Graham Chapman was originally a medical student, joining the Footlights at Cambridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэм Чэпмен был первоначально студентом-медиком, присоединившись к рампе в Кембридже.

In any case, in France the GIA attacks created a backlash of fear of young Muslim immigrants joining the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, во Франции атаки GIA вызвали ответную реакцию страха молодых мусульманских иммигрантов, присоединившихся к кампании.

Since joining NATO, the Slovenian Armed Forces have taken a more active part in supporting international peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вступления в НАТО словенские Вооруженные силы стали принимать более активное участие в поддержании международного мира.

Riley mentions that a friend, who is a rugby player, will be joining them to play touch rugby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райли упоминает, что друг, который является регбистом, присоединится к ним, чтобы играть в сенсорное регби.

On June 20, 2015, he was signed by the BC Lions, joining their practice roster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 июня 2015 года он был подписан BC Lions, присоединившись к их тренировочному списку.

This led to him joining the Cure later that year, when original drummer Lol Tolhurst moved to keyboards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что он присоединился к Cure позже в том же году, когда оригинальный барабанщик Лол Толхерст перешел на клавишные.

If the craft lack proper wood joining, or metal riveting, they shall fail that task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если судно не имеет надлежащего соединения дерева или металлической клепки, они не справятся с этой задачей.

which inspired her to joining ACT UP, the AIDS activist group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что и побудило ее присоединиться к группе активистов борьбы со СПИДом ACT UP.

Joining Swanson and Eisley at the Project Prayer rally were Walter Brennan, Lloyd Nolan, Rhonda Fleming, Pat Boone, and Dale Evans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К Свенсону и Эйсли на молитвенном митинге проекта присоединились Уолтер Бреннан, Ллойд Нолан, Ронда Флеминг, Пэт Бун и Дейл Эванс.

In the Boy Scouts of America demonstrating the proper tying of the square knot is a requirement for all boys joining the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бойскаутах Америки демонстрация правильного завязывания квадратного узла является обязательным требованием для всех мальчиков, присоединяющихся к программе.

He then returned to Ireland and won selection for Munster, moving to Limerick and joining Shannon in the All-Ireland League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он вернулся в Ирландию и выиграл отбор в Мюнстер, переехав в Лимерик и присоединившись к Шеннону во Всеирландской Лиге.

Meanwhile, Resolute and Intrepid were themselves abandoned, with their crews joining the Beechey Island camp on 28 May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем решительный и бесстрашный сами были брошены, а их экипажи 28 мая присоединились к лагерю на острове Бичи.

The game begins with Seth, the protagonist, joining the Queen's Companions, the personal guardians of the Queen of Atlantis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра начинается с того, что главный герой сет присоединяется к спутникам королевы, личным стражам Королевы Атлантиды.

Stukeley assisted Bertram in joining the Society of Antiquaries in 1756.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стакли помог Бертраму вступить в общество антикваров в 1756 году.

Open clubs are open to anyone and there is usually no restriction on joining them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытые клубы открыты для всех желающих, и обычно нет никаких ограничений на вступление в них.

He was promoted to Leutnant and became Adjutant of the regiment's third Battalion within a year of joining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был произведен в лейтенанты и через год стал адъютантом третьего батальона полка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «since joining». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «since joining» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: since, joining , а также произношение и транскрипцию к «since joining». Также, к фразе «since joining» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information