Single card - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: одинокий, один, единый, единственный, одиночный, отдельный, одинарный, холостой, незамужняя, прямой
noun: холостяк, билет в один конец, незамужняя женщина, однодолларовая бумажка
verb: определять, выбирать, отбирать
single class - единый класс
single motherhood - одинокое материнство
single straight line - одной прямой линии
in a single format - в одном формате
single audit principle - Принцип единой ревизии
single aircraft - один самолет
single relationship - одного отношения
single journey - одну поездку
single activities - единичные мероприятия
as a single - как сингл
Синонимы к single: unaccompanied, by itself/oneself, lone, solitary, alone, one (only), sole, particular, separate, individual
Антонимы к single: double, dual, multiple, variety, married, numerous, in marriage
Значение single: only one; not one of several.
noun: карты, карта, открытка, карточка, билет, перфокарта, картушка, программа, документы, карда
verb: чесать, прочесывать, кардовать
card lacing - связывание карт
play trump card - разыгрывать козырную карту
punched copy card - перфокарта с данными об оригинале
I/O card - плата ввода-вывода
unsupported extension card - неподдерживаемая плата внутренних линий
microcontroller card - микроконтроллер карты
card usage - использование карты
company credit card - Кредитная карточка компании
network management card - карта сетевого управления
revolving card - вращающаяся карта
Синонимы к card: pasteboard, Bristol board, board, cardboard, notecard, greeting card, postcard, business card, ID, credentials
Антонимы к card: grinch, disembark, flouting, slip, ban, banning, breach, breaking, contravention, denial
Значение card: a piece of thick, stiff paper or thin pasteboard, in particular one used for writing or printing on.
In a single deck, there is exactly one card of any given rank in any given suit. |
В одной колоде есть ровно одна карта любого ранга в любой масти. |
ETIAS will also be required from family members of EU single market nationals not holding a residence card indicating that status. |
ETIAS также будет требоваться от членов семей граждан единого рынка ЕС, не имеющих вида на жительство с указанием этого статуса. |
The desire to supply serial interface cards with two ports required that IBM reduce the size of the connector to fit onto a single card back panel. |
Желание поставлять последовательные интерфейсные платы с двумя портами потребовало от IBM уменьшить размер разъема, чтобы он помещался на задней панели одной карты. |
A single playing card, folded elegantly down the center and torn into two pieces, shown on the front and the back. |
Одна карта, слегка согнутая в центре и порванная в клочья, показывают с обеих сторон. |
He bought a bottle of single malt with a credit card a couple of blocks away. |
Он купил бутылку виски по кредитной карте через пару кварталов. |
If you were single, you couldn't get a credit card or even rent an apartment without your father co-signing the lease. |
Одиночкам не давали кредитные карты не было возможности снять квартиру, если отец не выступал соарендатором. |
Each modem on the aggregation card communicates with a single subscriber's DSL modem. |
Каждый модем на карте агрегации взаимодействует с DSL-модемом одного абонента. |
The tie-in was a success and the company sold at least 600,000 card packs in a single year. |
Эта связь была успешной, и компания продала по меньшей мере 600 000 пакетов карт за один год. |
Multiple HVTs can map back to a single PAN and a single physical credit card without the owner being aware of it. |
Несколько Hvt могут сопоставляться с одной кастрюлей и одной физической кредитной картой без ведома владельца. |
A single yellow card did not carry over from the group stage to the knockout stages. |
Ни одна желтая карточка не перенеслась из группового этапа в плей-офф. |
A diner's card in your name was used to purchase single tickets on 12 different nights. |
Кредиткой на ваше имя была оплачена покупка билетов на 12 сеансов. |
The Malaysian government promotes MyKad as a single system for all smart-card applications. |
Правительство Малайзии продвигает MyKad как единую систему для всех приложений смарт-карт. |
Not a baby book or birthday card or a single lock of hair. |
Ни детской книги, ни поздравительной открытки ни единой пряди волос. |
For example, if the said player has one last single card, the other players would play doubles or other combinations to force him/her to pass. |
Например, если у упомянутого игрока есть одна последняя одиночная карта,другие игроки будут играть двойными или другими комбинациями, чтобы заставить его / ее пройти. |
The other players each follow with a single card, in the direction of play. |
Остальные игроки каждый следуют с одной картой, в направлении игры. |
Single electronic control card with reliable dsp chip control. |
единственная электронная плата с надежным dsp chip контролем. |
Smart-card-based single sign-on can either use certificates or passwords stored on the smart card. |
Единый вход на основе смарт-карт позволяет использовать сертификаты или пароли, хранящиеся на смарт-карте. |
Macau, also spelled Makaó or Macao, is a Hungarian version of Crazy Eights, where players play a single card in sequence in a manner similar to Uno. |
Макао, также пишется Макао или Макао, является венгерской версией сумасшедших восьмерок,где игроки играют одну карту в последовательности, аналогичной Uno. |
Hybrid cards implement contactless and contact interfaces on a single card with dedicated modules/storage and processing. |
Гибридные карты реализуют бесконтактные и контактные интерфейсы на одной карте с выделенными модулями хранения и обработки. |
Dual-interface cards implement contactless and contact interfaces on a single card with some shared storage and processing. |
Двухинтерфейсные карты реализуют бесконтактные и контактные интерфейсы на одной карте с некоторым общим хранилищем и обработкой. |
The deck is arranged with the single normal card on the bottom. |
Алафилиппу сбросили после атаки Берналя,и она была на две минуты позади на вершине. |
Вы помните каждую разыгранную карту. |
|
A card printer is an electronic desktop printer with single card feeders which print and personalize plastic cards. |
В подсоленное сливочное масло во время обработки добавляют либо гранулированную соль, либо крепкий рассол. |
Booster packs contain 11 cards, including a single rare card. |
Бустерные пакеты содержат 11 карт, включая одну редкую карту. |
there is one card already in its proper place, over here a single move will allow you to arrange five or six in one go, over there a king that is in your way cannot be moved. |
одна карта уже на своём месте, теперь следующим движением ты мог бы разместить пятёрку или шестёрку, - но короля, который у тебя на пути, перемещать нельзя. |
I mean, I pored over his phone records, I intercepted his credit-card bills I had him followed on numerous occasions and never found a single shred of evidence. |
Я проверяла телефонные счета, перехватывала счета по кредиткам нанимала частных детективов и ни разу не обнаружила ни одного доказательства. |
The thought is that any given card can be associated with a number of actions and no single stimulus-response mapping will work. |
Мысль состоит в том, что любая данная карта может быть связана с несколькими действиями, и ни одно отображение стимул-реакция не будет работать. |
Туз-это игральная карта, кубик или домино с одним пипсом. |
|
Берналь выиграл гонку без каких-либо изменений на заключительном этапе. |
|
Every single hard drive, memory card and piece of memory has been removed, erased. |
Все жесткие диски, флешки и карты памяти были уничтожены, стерты. |
In addition, the tarot has a separate 21-card trump suit and a single card known as the Fool. |
Кроме того, Таро имеет отдельную 21-карточную козырную масть и одну карту, известную как дурак. |
Typically a single DSLAM aggregation card has 24 ports, but this number can vary with each manufacturer. |
Обычно одна карта агрегации DSLAM имеет 24 порта, но это число может варьироваться в зависимости от производителя. |
9.6. All payments into your account must be from a single payment source, such as a credit card, debit card or charge card, on which you are the named account holder. |
9.6. Все платежи на ваш счет должны быть из одного источника оплаты, как например с кредитной карты, дебетовое карты или платежной карты, на которой указано ваше имя в качестве владельца счета. |
You've exceeded the card's credit limit or single transaction limit. |
Исчерпан лимит по кредитной карте, либо превышена максимальная сумма разовой транзакции |
A single male could only implant a single female with eggs during mating season. |
За время брачного сезона один мужчина мог оплодотворить только одну женщину. |
A chandelier made from a single carved diamond, weighing half a ton, hung from a huge gold alloy chain. |
На огромной цепи из золотого сплава висела полутонная люстра, высеченная из цельного алмаза. |
Every single ballot measure in favor of the pipeline won in the last election. |
Каждый бюллетень с голосом в поддержку трубопровода победит на последних выборах. |
Карту памяти от фотоаппарата. |
|
I just figured I'd squeeze in some target practice... and a single malt. |
Я просто решил немного попрактиковаться на мишенях и выпивки. |
Ты должен мне бутылочку очень хорошего виски, мой друг. |
|
They shoot everything, every single thing that moves that's bigger than a small rat; they sun-dry it or smoke it. |
Они убивают всех, все, что движется, и все, что больше крысы размером - вялят или коптят. |
Topcoat means any pigmented coating that is designed to be applied either as a single-layer or as a multiple-layer base to provide gloss and durability. |
Верхний слой означает любое пигментированное покрытие, которое предназначено для нанесения либо одним слоем, либо несколькими слоями с целью получения блеска и обеспечения износостойкости. |
And, by eliminating foreign-exchange transactions and hedging costs, a single currency would reinvigorate stalled world trade and improve the efficiency of global capital allocation. |
А путем устранения валютных операций и затрат на хеджирование, единая валюта оживила бы зашедшую в тупик мировую торговлю и повысила эффективность размещения глобального капитала. |
When you select a group, it starts a single group conversation that anyone in the group can reply to. |
При выборе группы начинается групповая переписка, в которой может участвовать каждый, кто в ней состоит. |
I highly recommend miniature golf, where, coincidentally, I hold the single-round record. |
Весьма рекомендую мини-гольф, в котором я, между прочим, постоянный рекордсмен. |
Bobby Fischer is single-handedly changing the face of chess, making it the fastest-growing sport. |
Бобби Фишер в одиночку меняет мир шахмат, делая их быстрорастущим видом спорта. |
I was able to trace a credit card tied to the plane tickets Beck purchased, but he created a VPN. |
Я отследил кредитку, которой Бек бронировал билеты, но он создал VPN. |
Что за карту вы разыгрываете? |
|
Often a single nun was seized, and suddenly thereafter the whole convent was overtaken by insanity |
Начиналось всё с одной из послушниц и вот уже весь монастырь настигало безумие |
Клянусь вам, мы сами выиграем эту войну. |
|
I mean, Oliver, he just, he asked me to examine a jpeg of his niece's report card. |
Просто, Оливер попросил меня проверить табель успеваемости своей племянницы. |
Ты не смотрел свой аттестат? |
|
How dare you play the bard card? |
Как смеешь ты разыгрывать карту поэта? |
My home number's on the card. |
На карточке - телефонный номер. |
As you well know, criminals sometimes leave a calling card as a means of taking credit |
Как ты хорошо знаешь, преступники иногда оставляют так называемую визитную карточку - указывают на то, |
Well, I thought you already had. I got your little calling card. |
Я думал, ты уже навестил, я получил твою весточку |
Sophie guided Langdon toward the ticket window and said, Buy us two tickets with your credit card. |
Софи подвела Лэнгдона к окошку кассы и сказала:— Купите нам два билета по вашей кредитной карте. |
Видимо он отследил меня по чеку с кредитки. |
|
A Piquet pack or, less commonly, a Piquet deck, is a pack of 32 French suited cards that is used for a wide range of card games. |
Пике-колода или, реже, колода Пике-это колода из 32 карт французской масти, которая используется для широкого спектра карточных игр. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «single card».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «single card» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: single, card , а также произношение и транскрипцию к «single card». Также, к фразе «single card» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.