Single digit rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: одинокий, один, единый, единственный, одиночный, отдельный, одинарный, холостой, незамужняя, прямой
noun: холостяк, билет в один конец, незамужняя женщина, однодолларовая бумажка
verb: определять, выбирать, отбирать
single logical unit - единый логический блок
single vibration - Один тип вибрации
single teenage mothers - одинокие матери-подростки
single integrated entity - единый интегрированный объект
single section - единый раздел
a single day - один день
provides a single source - предоставляет единый источник
single deck - одноэтажное
single sensor - один датчик
single second - одиночный второй
Синонимы к single: unaccompanied, by itself/oneself, lone, solitary, alone, one (only), sole, particular, separate, individual
Антонимы к single: double, dual, multiple, variety, married, numerous, in marriage
Значение single: only one; not one of several.
five digit number - пятизначное число
six digit number - шестизначное число
ten digit number - пятизначное число
6-digit readout - 6-разрядная цифровая индикация
single-digit range - Диапазон одноразрядная
digit number - значный номер
enter a 6-digit - ввести 6 цифр
6 digit counter - 6 разрядный счетчик
two-digit number - двузначное число
10 digit number - 10-значный номер
Синонимы к digit: integer, numeral, number, figure, finger, thumb, extremity, toe, dactyl, fingerbreadth
Антонимы к digit: cipher, letter, challenge, estimate, ignore, inanimate, lump, neglect, part, share
Значение digit: any of the numerals from 0 to 9, especially when forming part of a number.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
airfield utilization rate - коэффициент использования аэропорта
rate of inflation - уровень инфляции
tracked unit failure rate - частота отказов отслеживаемого элемента
casualty rate - количество убитых и раненых
rate of the pension - ставка пенсии
paid at hourly rate - оплачивается по почасовой ставке
technical rate - техническая скорость
paid at rate - оплачивается по ставке
current rate prevailing - текущая скорость преобладающих
flow rate percentage - Процент расхода
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
Однозначный государственный маршрут щит, Нью-Йорк. |
|
Frobisher was interested in how knowledge of single-digit parity translates to knowledge of multiple-digit parity, and zero figures prominently in the results. |
Фробишер интересовался тем, как знание одноразрядной четности переводится в знание многозначной четности, и нулевые цифры занимали видное место в результатах. |
Однозначный щит шоссе штата Арканзас. |
|
Its record low fatality rate in 2004 of 9.2 deaths per 10,000 cars placed China, for the first time, among countries with a single-digit fatality rate. |
Отмеченный в 2004 году рекордно низкий уровень смертности, составивший 9,2 смертных случая на 10000 автомобилей, впервые поставил Китай в число стран с показателем смертности ниже десяти. |
As mentioned before, the single digit then arrived at is assigned a particular significance according to the method used. |
Как уже упоминалось ранее, одной цифре, которая затем была получена, присваивается особое значение в соответствии с используемым методом. |
Use of the UF in UPW systems provides excellent particle control to single digit nanometer particle sizes. |
Использование UF в системах UPW обеспечивает превосходное управление частицами до одноразрядных нанометровых размеров частиц. |
Unlike other models, the 787 uses a single digit to designate the series, for example 787-8. |
В отличие от других моделей, 787 использует одну цифру для обозначения серии, например 787-8. |
Однозначный щит шоссе штата Флорида. |
|
Beginning with a single digit, counting proceeds through each symbol, in increasing order. |
Начиная с одной цифры, подсчет продолжается через каждый символ, в порядке возрастания. |
The scratchpad variable d must be able to hold the result of a single-digit multiply plus the carry from the prior digit's multiply. |
Переменная D скретчпада должна быть в состоянии удерживать результат одноразрядного умножения плюс перенос от умножения предыдущей цифры. |
However, this example cheats, in that the value of n is not itself limited to a single digit. |
Однако этот пример обманывает, поскольку значение n само по себе не ограничивается одной цифрой. |
2] He has changed the course of many games, such as when he single-handedly brought Shohoku back from a double-digit deficit against Kainan. |
2] он изменил ход многих игр, например, когда он в одиночку вывел Шохоку из двузначного дефицита против Кайнана. |
The single-digit final state reached in the process of calculating an integer's additive persistence is its digital root. |
Одноразрядное конечное состояние, достигнутое в процессе вычисления аддитивной персистентности целого числа, является его цифровым корнем. |
The Mongolian draw, or thumb draw, uses only the thumb, the strongest single digit, to grasp the string. |
Монгольская ничья, или ничья большого пальца, использует только большой палец, самую сильную единственную цифру, чтобы схватить строку. |
He's telling the truth about the numbers being off by a single digit. |
Он говорит правду о том, что номер отличается на одну цифру. |
The power of the largest multinational expressed through a single digit as the World Bank published last year. |
И корпорации, мощь современных мировых корпораций, выражается через одну цифру, которую опубликовал в прошлом году Всемирный банк. |
Например, поглощение меди из добавок оксида меди ниже, чем из глюконата, сульфата или карбоната меди. |
|
The process continues until a single-digit number is reached. |
Этот процесс продолжается до тех пор, пока не будет достигнуто однозначное число. |
The magic number is a capital P followed by a single-digit number. |
Магическое число - это заглавная буква Р, за которой следует однозначное число. |
Tight monetary policy brought about a dramatic fall in inflation to low single-digit numbers in the summer. |
Введение жесткой кредитно-денежной политики обеспечило к лету резкое сокращение инфляции до низкого двузначного уровня. |
By employing BCD, the manipulation of numerical data for display can be greatly simplified by treating each digit as a separate single sub-circuit. |
Используя BCD, манипулирование числовыми данными для отображения может быть значительно упрощено, если рассматривать каждую цифру как отдельный отдельный субконтур. |
If each of you would call out a single digit between zero and nine, that will be the four-digit number that I'll square. |
Каждый из вас назовет цифру между нулем и девяткой, это и будет четырехзначное число, которое я возведу в квадрат. |
Single-digit interstate route shield, California. |
Однозначный межштатный маршрут щит, Калифорния. |
Multi-anode polymer tantalum capacitors have ESR values on the single-digit milliohm range. |
Многоанодные полимерные танталовые конденсаторы имеют значения ЭПР в одноразрядном миллиомном диапазоне. |
Michigan State Trunkline single-digit shield. |
Магистральный одноразрядный щит штата Мичиган. |
Однозначный американский маршрутный щит, Калифорния. |
|
Set up the Intrastat transaction code and transport method as single digit codes in the Transaction codes and Transport method forms. |
Создайте код проводки Интрастат и метод транспортировки в виде состоящих из одной цифры кодов в формах Коды проводок и Метод транспортировки. |
The Luhn algorithm will detect any single-digit error, as well as almost all transpositions of adjacent digits. |
Алгоритм LUN обнаружит любую одноразрядную ошибку, а также почти все перестановки соседних цифр. |
All single-digit hexadecimal numbers can be written with four bits. |
Все однозначные шестнадцатеричные числа могут быть записаны с помощью четырех битов. |
Finally, the single digit name number and birth number are assigned a particular meaning and significance based on the Pythagorean system. |
Наконец, однозначное число имени и число рождения имеют особое значение и значение, основанное на системе Пифагора. |
Затем вы уменьшаете это число до одной цифры. |
|
It turns out that it does close up the gap in the latter number to avoid leaving a single digit at the right end of the number. |
Оказывается, что он действительно закрывает пробел в последнем числе, чтобы не оставлять одну цифру в правом конце числа. |
Then, the number is reduced until you obtain a single digit. |
Затем число уменьшается до тех пор, пока вы не получите одну цифру. |
However, when there are only four digits before or after the decimal marker, it is customary not to use a space to isolate a single digit. |
Однако, когда до или после десятичного маркера остается всего четыре цифры, обычно не используется пробел для выделения одной цифры. |
Rydelle's gang of single-digit IQs mistakes me for Billy, fives days later, I live in Albuquerque. |
Тупоголовые бандиты Райдела перепутали меня с Билли, и пять дней спустя я живу в Альбукерке. |
Every single government official who has anything to do with this has said that we support Russia's membership in the WTO, and we support it happening this year. |
– Буквально каждый правительственный чиновник, имеющий к этому хоть какое-то отношение, уже сказал, что мы за вступление России в ВТО, причем за вступление в текущем году». |
A quick sonic pulse indicated that it was a single layer of brick. |
Короткий звуковой импульс показал толщину слоя в один кирпич. |
Whatever the degree of attendance and supervision, the tunnel's safety equipment must be controlled from a single monitoring/control point only at any one time. |
Вне зависимости от уровня контроля управление средствами обеспечения безопасности в туннеле в любой конкретный момент времени должно осуществляться с единственного пункта контроля и управления. |
Жители Марокко представляют собой единый народ, сплоченный общими узами. |
|
Solid waste minimization can be advanced through durable packaging, instead of single-use packaging, at least by local producers in SIDS. |
Сведения до минимума твердых отходов можно добиться путем производства упаковочной тары на основе использования прочных материалов многоразового, а не одноразового пользования по крайней мере местными производителями в МОРГ. |
In addition, the technical committee consolidated all electoral legislation into one single compendium for ease of reference. |
Кроме того, для удобства пользования технический комитет свел все законы о выборах в единый сборник. |
A single tweet caused the bitter end of my sweet, sweet relationship with vanessa. |
Один твит разрушил наши прекрасные, чудесные отношения с Ванессой. |
The room includes two single beds, soft furniture soft settee and armchair, wardrobe, coffee table and chairs. |
Ванная комната оборудована душевой кабиной и оснащена всеми необходимыми аксессуарами, включая фен и полотенца. |
The sheer number of families headed by single mothers makes it impossible to stick to certain traditions. |
Одно лишь число семей, главой которых являются матери-одиночки, не позволяет придерживаться старых традиций. |
There is no doubt that income inequality is the single biggest threat to social stability around the world, whether it is in the United States, the European periphery, or China. |
Нет никаких сомнений в том, что неравенство в доходах является единственной и самой большой угрозой для социальной стабильности во всем мире, будь то в Соединенных Штатах, на периферии Европы или в Китае. |
Policymakers can then be more selective when it comes to restructuring in slower-growing regions and cities where a single company dominates the local economy. |
Власти будут действовать более избирательно в дальнейшем, когда речь зайдёт о реструктуризации компаний в регионах с низкими темпами роста или городах, где местная экономики зависит от какой-либо одной компании. |
Doing it well is harder than running an enterprise for profit, because no single measure of social benefit exists. |
И преуспеть в этой области сложнее, чем управлять предприятием, приносящим доход, так как не существует ни одного мерила общественной пользы. |
Until 2003, the Indian Foreign Ministry had a single Africa division; it now has three: West and Central Africa, East and Southern Africa, and West Asia and North Africa. |
До 2003 года в министерстве иностранных дел Индии было лишь одно Африканское подразделение; сегодня их три: Западная и Центральная Африка, Восточная и Южная Африка и Западная Азия и Северная Африка. |
Я бы лучше взял односолодовый и сигару. |
|
Who knows better what the customers need than the people who actually deal with the customers every single day? |
Кто лучше понимает потребности клиентов, чем люди, которые общаются с покупателями каждый день? |
I'm talking about tapping into every single home in America. |
Я говорю про прослушивание всех домов в Америке. |
Как только найдёшь хоть одного микроба, - я выиграл. |
|
Here she presently challenged Partridge to single combat. |
Тут она сейчас же вызвала Партриджа на единоборство. |
Indeed, from the direction of the Metropolitan Station no one was coming save the single gentleman whose eccentric conduct had drawn my attention. |
Сейчас на улице на всем протяжении от станции подземки до нашего дома находился только один человек. Его эксцентричное поведение и привлекло мое внимание. |
With the dynamic combination of brains and beauty, it begs the question, why is the alluring Wells still single? |
С такой ударной комбинацией ума и красоты, напрашивается вопрос, почему очаровательная Уэллс до сих пор одинока? |
В глазах каждого светился один и тот же невысказанный вопрос. |
|
Despite the distinctive craftsmanship, I cannot figure out who made these hourglasses, and I haven't been able to find a single person who recently relocated from upstate New York to Wichita. |
Несмотря на все мое мастерство, я не могу найти того, кто сделал эти песочные часы, и я не могу найти ни одного человека, который недавно переехал бы с севера штата Нью-Йорк в Уичито. |
You see, I'm wondering whether having cared for Mary, as it were, single handed for all these years, you don't understandably resent it when the professionals lend a hand. |
Знаете, мне интересно, что, заботясь о Мэри, так сказать, в одиночестве столько лет, вас, понятное дело, может раздражать, когда профессионалы хотят помочь. |
Often a single nun was seized, and suddenly thereafter the whole convent was overtaken by insanity |
Начиналось всё с одной из послушниц и вот уже весь монастырь настигало безумие |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «single digit rate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «single digit rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: single, digit, rate , а также произношение и транскрипцию к «single digit rate». Также, к фразе «single digit rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.