Smoky odour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Smoky odour - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запах дыма
Translate

- smoky [adjective]

adjective: дымный, дымчатый, закоптелый, закопченный, коптящий, дымовой

- odour [noun]

noun: запах, аромат, благоухание, душок, привкус, налет, репутация, слава

  • balsamic odour - бальзамический запах

  • persistent odour - стойкий запах

  • cedarwood odour - кедровый запах

  • amine odour - аминный запах

  • bergamot odour - бергамотный запах

  • delightful odour - восхитительный запах

  • perm wave odour - запах, остающийся после перманентной завивки

  • fermented odour - запах брожения

  • powerful odour - сильный запах

  • penetrating odour - резкий запах

  • Синонимы к odour: reek, fetor, funk, miasma, whiff, stench, stink, smell, bouquet, perfume

    Антонимы к odour: aroma, flavor, aroma, flavor

    Значение odour: a distinctive smell, especially an unpleasant one.



It was dirty and untidy, and it was filled with a pungent odour made up of many different stinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был грязный, неопрятный, в нем воняло на все лады.

As it has no odour, it is used as an anti-foaming agent in detergent solutions, and in various emulsions, paints, and adhesives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он не имеет запаха, его используют в качестве антипенного агента в растворах моющих средств, а также в различных эмульсиях, красках и клеях.

We can't all live in palaces and go to balls and dances. Some of us must live in smoky hovels and take care of Mother Earth and nurse her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не всем в палатах жить да по балам прыгать -надо кому-нибудь и в избеночке курненькой пожить, за землицей-матушкой походить да похолить ее!

Sometimes he could see the smoky loom-up and orange blaze of brush fires in the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда ему были видны дымные тени и оранжевое пламя лесных пожаров в горах.

The whole complex was a pale granite grey and the windows a smoky reflectant orange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все здания комплекса были сложены из бледно-серого гранита, а в окнах розовело дымчатое зеркальное стекло.

Caira was a slender, full-lipped girl with smoky eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайра была стройной девушкой с пухлыми губами и дымчато-серыми глазами.

That wax is tasteless and odourless. From the amount of alcohol in your body you must have got it in liquor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по количеству алкоголя в крови, должно быть, он попал в организм вместе со спиртным.

Of course! Sucking a Tideymans carpet removes the stale unpleasant mouth odours that stop others from Frenching you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облизывание уникальных ковров Тайдимена устраняет неприятный запах изо рта, мешающий поцелуям взасос!

With regard to water, it must be of an acceptable colour, taste and odour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается воды, то она должна быть приемлемого цвета, вкуса и запаха.

Heptachlor is one of the most active components of technical chlordane, which is a viscous, colourless or amber-coloured liquid with a chlorine-like odour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гептахлор, один из самых активных компонентов технического хлордана,- вязкая, бесцветная или желто-оранжевая жидкость с запахом хлора.

There is snow, spectacular scenery - and that odour, ever present, hangs in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг покрытые снегом живописные виды. Это очень красиво, но в воздухе разлит неистребимый характерный запах.

The smoky atmosphere made Philip's eyes ache, but when he suggested going she turned to him with beseeching face and asked him to stay till the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него заболели глаза от табачного дыма, но, когда он предложил уйти, она повернулась к нему с умоляющим видом и попросила досидеть до конца.

If a smoldering log hampers the heating, I take it out all smoky, run outside with it, and throw it far off into the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если недогоревшая головешка задерживает топку, выношу ее, бегом, всю в дыму, за порог и забрасываю подальше в снег.

A heavy odour of carrion- thick, cloying, and so viscid that to Tamara it seemed as though it was covering all the living pores of her body just like glue- stood in the chapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелый дух падали, густой, сытный и такой липкий, что Тамаре казалось, будто он, точно клей, покрывает все Живые поры ее тела, стоял в часовне.

Slightly more tannic than the '59, and I prefer a smoky feeling to a fruity feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть-чуть более терпкое чем '59, и я предпочитаю вкус с дымком фрутовому.

Sausage roll, Scotch egg, normal bacon, smoky bacon, streaky bacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колбасные роллы, шотландские яйца, обычный бекон, дымчатый бекон, полосатый бекон.

His hands smelt of that peculiar odour which he had first noticed that morning in the corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От его рук шел тот особенный запах, который он утром почуял в коридоре.

But the doctor says that the pure alkaloid is an odourless liquid, and that a few drops of it are enough to kill a man almost instantaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но доктор говорит, что чистый алкалоид -жидкость, не имеющая запаха, и нескольких капель достаточно, чтобы убить человека почти мгновенно.

Extended three to five rungs above the roof line gives your extension ladder more stability, and it's, you know, easier to see in smoky conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличиваем с трёх до пяти ступеней над крышей, это даёт лестнице больше устойчивости, и так лучше видно в условиях задымления.

The rainy darkness was saturated with the musty damp of the boulevards, the smells of vegetable shops, the odour of petrol and of rich perfumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прелой сыростью бульваров, запахом овощных лавок, бензиновой гарью и духами была напитана дождевая мгла.

But he would not deny himself the pleasure of giving picturesque details of the odours which met his nostril.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не мог отказать себе в удовольствии и с живописными подробностями перечислил все запахи, которые разом ударили ему в нос.

As I stooped low to look at it, I perceived a strange odour-the salt smell that proceeds from human blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я наклонился, чтобы посмотреть, то почувствовал странный солоноватый запах -запах человеческой крови.

But the odour of camphor was unmistakable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но запах камфоры не оставлял сомнений.

The Paradas have an odour from some kind of skin excretions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У парадасцев некоторые кожные выделения имеют особый запах.

He had a very strong odour, sweet and sickly, like the way the mice get when they die under the kitchen sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него шел очень сильный запах, сладкий и тошнотворный, как от мышей, когда они умирают под кухонной раковиной.

Ooh, I sat upstairs on the bus. It got wretchedly smoky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, я ехала на втором этаже автобуса, и там было так дымно.

It suddenly became crowded, smoky, noisy and close in the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кабинете вдруг сделалось тесно, дымно, шумливо и душно.

In fact, Mason suffered least of all, for he spent his time in eastern Tennessee, in the Great Smoky Mountains, living over the scenes of his childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, меньше всего страдал Мэйсон, - он перенесся в Восточный Теннесси, к Великим Туманным Г орам, и вновь переживал свое детство.

Reyki, Auld Reekie is the old smoky town, Edinburgh, in Scottish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reyki, Auld Reekie — это старый туманный городок, Эдинбург на шотландском.

I had been missing London-for all its crowds and noises and rank odours-and I had been hungering for the sight of greenery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне недоставало Лондона - со всем его многолюдьем, шумами и грубыми запахами, и я истосковался по виду зелени.

We file that under, strange, but true, although my all-time favourite is trimethylaminuria - otherwise known as fish odour syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим это как странное, но реальное, хотя моя любимая аномалия - триметиламинурия, иначе, синдром рыбного запаха.

Staring back at him, through the smoky haze of her cigarette, was the ugliest face in politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь дым вечной сигареты на него смотрело самое некрасивое лицо политического Олимпа.

You don't forget names like smoky and stink eye, but real names, no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клички вроде Дымок и Грозный Глаз не забудешь, а настоящие имена не знаю.

What kind of man takes off another man's pants in a smoky boiler room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да что за мужик снимает с другого штаны в отопительном подвале?

There are moments when the odour of lilas blanc passes suddenly across me, and I have to live the strangest month of my life over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит мне, например, ощутить гденибудь запах духов белая сирень, - и я вновь переживаю один самый удивительный месяц в моей жизни.

And yet, yo see, North and South has both met and made kind o' friends in this big smoky place.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что получается, что Север и Юг встретились и вроде бы даже стали добрыми друзьями в этом большом и дымном городе.

It was clearly Gilli, judging by the scorch marks and the odour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был Джилли, судя виду ожога и запаха.

To keep the ancient odour of Mr. Faber in, of course, said Faber sweating at the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не выветрился старый запах мистера Фабера,- промолвил Фабер, весь взмокнув от усилий.

I always thought that the odour of sanctity was... sacrosanct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда считал, что дух святости был... подлинным.

Ale muste haue these properties, it muste be fresshe and cleare, it muste not be ropy, nor smoky, nor it must haue no wefte nor tayle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Але мусте особенно эти свойства, он muste быть fresshe и откачек, он мусте не тягучая, ни смоки, ни она должна особенно не wefte ни тайле.

They are protected from the ants by imitating chemical odours given by ant colony members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они защищены от муравьев, имитируя химические запахи, которые дают члены муравьиной колонии.

The use of H2S as a reducing agent by PSB removes it from the lagoon and leads to a reduction of odour and toxicity in the lagoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование H2S в качестве восстановителя PSB удаляет его из лагуны и приводит к уменьшению запаха и токсичности в лагунах.

Smoky black coats tend to react strongly to sun and sweat, and many smoky blacks turn a chocolate color with particularly reddish manes and tails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дымчато-черная шерсть, как правило, сильно реагирует на солнце и пот, и многие дымчатые черные становятся шоколадного цвета с особенно красноватыми гривами и хвостами.

A study found that ovulation may not be visible to men as a cue and that men could use ovulation–linked odours in their mate selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование показало, что овуляция может быть не видна мужчинам в качестве сигнала и что мужчины могут использовать связанные с овуляцией запахи в своем выборе партнера.

The turbulence also allows movement of the air to pass over the olfactory epithelium and transfer odour information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турбулентность также позволяет движению воздуха проходить над обонятельным эпителием и передавать информацию о запахе.

This causes it to appear smoky blue against dark backgrounds and yellowish against bright backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что он кажется дымчато-синим на темном фоне и желтоватым на ярком фоне.

Conjuring the atmosphere of a smoky nightclub, the song finds Madonna in her lowest range as the melody shifts continuously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызывая атмосферу прокуренного ночного клуба, песня находит Мадонну в ее самом низком диапазоне, поскольку мелодия непрерывно меняется.

Natural citrines are rare; most commercial citrines are heat-treated amethysts or smoky quartzes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные цитрины встречаются редко; большинство коммерческих цитринов представляют собой термообработанные аметисты или дымчатые кварцы.

Other early stars included Buddy Williams, Shirley Thoms and Smoky Dawson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других ранних звезд были Бадди Уильямс, Ширли Томс и Смоки Доусон.

Because the males have a stronger odour than the females, the odour may also have sexual function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку самцы имеют более сильный запах, чем самки, запах может также иметь сексуальную функцию.

Each day the local priest could check the state of putrefaction of the corpse by sniffing the odours emanating from the tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день местный священник мог проверить состояние разложения трупа, принюхиваясь к запахам, исходящим из трубки.

If no odour was detected or the priest heard cries for help the coffin could be dug up and the occupant rescued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не было обнаружено никакого запаха или священник услышал крики о помощи, гроб можно было выкопать и спасти его обитателя.

The plant has a nondescript appearance; unlike many other drug plants, the leaves are non-descript, and without a detectable odour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растение имеет невзрачный внешний вид; в отличие от многих других лекарственных растений, листья не поддаются описанию и не имеют заметного запаха.

They are smoky in flavor, and can be soft or very dry in texture depending on freshness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют дымчатый вкус и могут быть мягкими или очень сухими по текстуре в зависимости от свежести.

His doctoral dissertation on the heath balds of the Great Smoky Mountains was based upon field work in 1929 and 1930.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его докторская диссертация о вересковых пустошах Великих дымчатых гор была основана на полевых работах в 1929 и 1930 годах.

The gas had a distinctive odour, resembling pineapple and pepper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газ имел характерный запах, напоминающий запах ананаса и перца.

In 2016 Westgate Smoky Mountain Resort suffered extensive damage from a fire, rebuilding is said to have begun quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году курорт Westgate Smoky Mountain получил значительный ущерб от пожара, восстановление которого, как говорят, началось быстро.

One of such species was found in Great Smoky Mountains National Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из таких видов был найден в Национальном парке Грейт-Смоки-Маунтинс.

It is difficult to detect most gases that are likely to be present in diving cylinders because they are colourless, odourless and tasteless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно обнаружить большинство газов, которые, вероятно, присутствуют в водолазных баллонах, потому что они бесцветны, не имеют запаха и вкуса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «smoky odour». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «smoky odour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: smoky, odour , а также произношение и транскрипцию к «smoky odour». Также, к фразе «smoky odour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information