Social culture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: социальный, общественный, светский, общительный
noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание
social inhibitions - социальные запреты
prominent social activist - видный общественный деятель
social fabric - Социальная структура
social considerations - социальные аспекты
tool for social change - инструмент для социальных изменений
social media relations - социальные отношения со СМИ
social technologies - социальные технологии
social transfer - социальные трансферты
social actions - социальные действия
social scholarship - социальная стипендия
Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure
Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical
Значение social: of or relating to society or its organization.
noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий
verb: выращивать
hungarian culture - венгерская культура
international culture - международная культура
comprehensive culture - комплексная культура
core culture - ядро культуры
culture of continuous - культура непрерывного
thai culture - Тайская культура
gun culture - пистолет культуры
beautiful culture - красивая культура
promotion of an entrepreneurial culture - поощрение предпринимательской культуры
culture of resistance - Культура сопротивления
Синонимы к culture: literature, the humanities, intellectual achievement, music, the performing arts, the arts, philosophy, painting, discernment, education
Антонимы к culture: chaos, barbarism, ignorance, crudeness, disorder, vulgarity
Значение culture: the arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.
For him social institutions like religion, culture and the political system were merely by-products of the underlying economic system. |
Сначала он отправил сообщение в ближайшую американскую аэростатную компанию, предупредив их, чтобы они наблюдали за его предстоящими атаками. |
Genes certainly help shape our behavior, but that behavior is profoundly mediated by the processes of development, culture, social environment, and even technology. |
Гены, безусловно, способствуют формированию нашего поведения, но это поведение в большей степени опосредованно процессами развития, культуры, социального окружения и даже технологией. |
An emphasis on social justice has been a distinguishing element of Canada's political culture. |
Акцент на социальной справедливости был отличительным элементом политической культуры Канады. |
She is an expert on Roman social history, Greek and Roman theatre, and Yoruba classical performance culture. |
Она является экспертом по Римской социальной истории, греческому и Римскому театру и классической театральной культуре Йорубы. |
places these people in a position whereby, from their social position, they're able to give this to the rest of their culture. |
в положении, посредством чего от их социального положения они способный дать это остальной части их культуры. |
The Latvian Song and Dance Festival is an important event in Latvian culture and social life. |
Латвийский фестиваль Песни и танца является важным событием в латвийской культуре и общественной жизни. |
Economic, political, and social policies reflect the culture's interest in individualism. |
Экономическая, политическая и социальная политика отражает интерес культуры к индивидуализму. |
As a result, oppressive social controls are never questioned and remain as an integral part of our culture thus, perpetuating oppression in our education systems. |
В результате репрессивный социальный контроль никогда не ставится под сомнение и остается неотъемлемой частью нашей культуры, таким образом, увековечивая угнетение в наших системах образования. |
By virtue of their status as centers of culture and literacy, cities can be described as the locus of civilization, world history, and social change. |
В силу своего статуса центров культуры и грамотности города можно охарактеризовать как локус цивилизации, мировой истории и социальных изменений. |
It has broken new ground in politics and culture, but its impact on social and economic life has been minimal. |
Она совершила прорыв в области политики и культуры, но ее влияние на общественную и экономическую жизнь минимально. |
In Arab culture, tea is a focal point for social gatherings. |
В арабской культуре чай является центром общественных собраний. |
There is substantial empirical support that gender roles are social constructs that vary significantly across time, context, and culture. |
Существует существенная эмпирическая поддержка того, что гендерные роли являются социальными конструктами, которые существенно различаются во времени, контексте и культуре. |
Coffee culture is the set of traditions and social behaviors that surround the consumption of coffee, particularly as a social lubricant. |
Культура кофе - это набор традиций и социальных моделей поведения, которые окружают потребление кофе, особенно в качестве социальной смазки. |
Using sign language deaf people can join social networks, local and globally, which join the Deaf culture together. |
Используя язык жестов, глухие люди могут присоединиться к социальным сетям, локальным и глобальным, которые объединяют культуру глухих вместе. |
It was one of the most common daily activities in Roman culture and was practiced across a wide variety of social classes. |
Это был один из самых распространенных видов повседневной деятельности в римской культуре и практиковался в самых разных социальных классах. |
Likewise, it would be better if powerful Frenchmen were to stop using Latin culture as an excuse for abusing their social inferiors. |
Подобным образом, будет лучше, если влиятельные французские мужчины перестанут использовать романскую культуру в качестве оправдания своего злоупотребления относительно тех, кто стоит ниже их на социальной лестнице. |
This distinction is often characterized as that between high culture, namely that of the ruling social group, and low culture. |
Это различие часто характеризуется как различие между высокой культурой, а именно культурой правящей социальной группы, и низкой культурой. |
People whose hair falls outside a culture's aesthetic standards may experience real or perceived social acceptance problems. |
Люди, чьи волосы выпадают за пределы эстетических стандартов культуры, могут испытывать реальные или предполагаемые проблемы социального принятия. |
The Turkish bath, known as hamam, was considered a place for social gatherings in Turkish culture. |
Турецкая баня, известная как хамам, считалась местом проведения общественных собраний в турецкой культуре. |
That influence continues in American culture, social life, and politics. |
Это влияние продолжается в американской культуре, общественной жизни и политике. |
Mental and social structures as well as experiencing the culture are the basic themes of Hänninen's work. |
Ментальные и социальные структуры, а также переживание культуры являются основными темами работы Хеннинена. |
The northwest culture area, for example shared common traits such as salmon fishing, woodworking, and large villages or towns and a hierarchical social structure. |
Северо-Западная культурная область, например, имела общие черты, такие как ловля лосося, деревообработка, большие деревни или города и иерархическая социальная структура. |
In Japan, sexuality was governed by the same social forces that make its culture considerably different from that of China, Korea, India, or Europe. |
В Японии сексуальность управлялась теми же социальными силами, которые делают ее культуру значительно отличной от культуры Китая, Кореи, Индии или Европы. |
For instance, relationships between popular culture, political control, and social class were early and lasting concerns in the field. |
Например, отношения между массовой культурой, политическим контролем и социальным классом были ранними и прочными проблемами в этой области. |
In France, coffee consumption is often viewed as a social activity and exists largely within the café culture. |
Во Франции потребление кофе часто рассматривается как социальная деятельность и существует в основном в рамках культуры кафе. |
In DIT, the evolution of culture is dependent on the evolution of social learning. |
В ДИТ эволюция культуры зависит от эволюции социального обучения. |
It's the foundation for our social life and for our culture, and it really matters to the way that we live. |
Это основа нашей социальной жизни и нашей культуры, и она действительно влияет на то, как мы живём. |
Roche’s main argument is that the culture around clothing in a social context underwent a profound transformation from the reign of Louis XIV to that of Louis XVI. |
Главный аргумент Роша состоит в том, что культура одежды в социальном контексте претерпела глубокую трансформацию от правления Людовика XIV до правления Людовика XVI. |
In sociology, emotions are examined for the role they play in human society, social patterns and interactions, and culture. |
В социологии эмоции исследуются на предмет их роли в человеческом обществе, социальных паттернах и взаимодействиях, культуре. |
Others take into account qualitative factors, such as education, culture, and social status. |
Другие учитывают качественные факторы, такие как образование, культура и социальный статус. |
Memes are comments about the popular culture or social ideas and therefore the use of the text would have some amount of creativity. |
В конце того же месяца XR был запущен Роджером Халламом и Гейл Брэдбрук, а также другими активистами из предвыборной группы Rising Up! |
Throughout the book, Smarsh identifies systemic obstacles facing the American poor, a culture where the importance of social class is often dismissed or de-emphasized. |
На протяжении всей книги Смарш выявляет системные препятствия, стоящие перед американской беднотой, культурой, в которой важность социального класса часто игнорируется или не подчеркивается. |
Stylistically, Chabon borrows heavily from the noir and detective fiction genres, while exploring social issues related to Jewish history and culture. |
Стилистически Шабон в значительной степени заимствует жанры нуара и детективной фантастики, исследуя при этом социальные вопросы, связанные с еврейской историей и культурой. |
Iron smelters and smiths received different social status depending on their culture. |
Чугуноплавильщики и кузнецы получали разный социальный статус в зависимости от своей культуры. |
The variety and distribution of clothing and textiles within a society reveal social customs and culture. |
Разнообразие и распределение одежды и текстиля внутри общества раскрывают социальные обычаи и культуру. |
People often talk about how big a change social media had been for our culture here in the U.S. |
Вокруг нас часто говорят о том, что социальные сети сильно изменили культуру США. |
Sacrifice had great importance in the social and religious aspects of Mesoamerican culture. |
Жертвоприношение имело огромное значение в социальных и религиозных аспектах мезоамериканской культуры. |
The book does not limit itself to tedious records of battle because Al-Biruni found the social culture to be more important. |
Книга не ограничивается скучными записями сражений, потому что Аль-Бируни считал социальную культуру более важной. |
How it is shaped will depend on how China’s history, culture, institutional context, and evolving web of contracts affect the country’s social fabric. |
Ее форма будет зависеть от истории, культуры Китая институциональной обстановки, а также воздействия «паутины контрактов на общественное устройство страны. |
A person's legal racial classification in colonial Spanish America was closely tied to social status, wealth, culture and language use. |
Правовая расовая классификация человека в колониальной испанской Америке была тесно связана с социальным статусом, богатством, культурой и использованием языка. |
The Tahitians introduced the kapu system, a strict social order that affected all aspects of life and became the core of Hawaiʻian culture. |
Таитяне ввели систему капу, строгий социальный порядок, который повлиял на все аспекты жизни и стал ядром гавайской культуры. |
For instance the culture on the island of Marajó may have developed social stratification and supported a population of 100,000. |
Например, культура на острове Марахо, возможно, развила социальное расслоение и поддерживала население в 100 000 человек. |
Those sectors could include culture, social work or services, among others, to use the full potential of the well-known creativity of the Haitian people. |
Эти сектора могли бы включать культуру, социальную работу и социальные услуги, в частности, в целях полного задействования потенциала гаитянского народа, который известен своей креативностью. |
Within the gay culture, muscularity gives the advantages of both social and sexual desirability and also power. |
В рамках гей-культуры мускулатура дает преимущества как социальной, так и сексуальной желательности, а также власти. |
Secondary drives vary based on the social conditions under which they were learned – such as culture. |
Вторичные влечения варьируются в зависимости от социальных условий, в которых они были усвоены – таких как культура. |
The specific duties imposed by law or culture vary considerably, depending on jurisdiction, religion, and social norms. |
Конкретные обязанности, налагаемые законом или культурой, значительно различаются в зависимости от юрисдикции, религии и социальных норм. |
Rap culture celebrates defiance, as it narrates the experience of social exclusion. |
Компоненты были интегрированы во время окончательной сборки на заводе Everett. |
This placed more of an emphasis of social class than racial identity, although race does play some what of a factor in Colombian culture. |
Это придавало больше значения социальному классу, чем расовой идентичности, хотя раса действительно играет некоторую роль в колумбийской культуре. |
Myths may explain and validate the social institutions of a particular culture, as well as educate the members of that culture. |
Мифы могут объяснять и подтверждать социальные институты определенной культуры, а также воспитывать членов этой культуры. |
She was noted for her skills in observing culture and in satirising aspects of social class. |
Она была известна своими навыками наблюдения за культурой и сатирическими аспектами социального класса. |
Besides, who told you to put your business anywhere near social media? |
К тому же, кто тебе посоветовал вести свой бизнес через соцсети? |
Because those who aspire to democratic culture are in power, or have societies that are leading globalized, powerful societies, powerful countries. |
Потому что те, кто стремится к демократической культуре, находятся у власти или имеют общества, которые ведут за собой глобальные, мощные общества, сильные страны. |
The consequence of the flow of information, to which we are exposed constantly, is the decadence of our own culture. |
В следствие этого перегруза информацией, которому мы подвержены постоянно, наступает упадок нашей родной культуры. |
For thousands of years, the scribal culture really hand-picked the people who were given this code to transmit knowledge across time and space. |
Тысячелетиями культура рукописи фактически по одному отбирала людей, которым давался код на передачу знаний сквозь время и пространство. |
D'Errico and others have looked at Neanderthal culture, rather than early human behavior exclusively, for clues into behavioral modernity. |
Д'Эррико и другие исследователи обращались к неандертальской культуре, а не только к раннему человеческому поведению, в поисках ключей к поведенческой современности. |
As tantric practice became known in western culture, which has escalated since the 1960s, it has become identified with its sexual methods in the West. |
Поскольку тантрическая практика стала известна в западной культуре, которая стала развиваться с 1960-х годов, она стала отождествляться со своими сексуальными методами на Западе. |
Tull's book upon husbandry also influenced cotton culture in the American Southern Colonies. |
Книга Талла о земледелии также оказала влияние на культуру хлопка в южных американских колониях. |
And if people outside the UK are going to comment on British culture, please try and get some basic facts correct. |
И если люди за пределами Великобритании собираются комментировать британскую культуру, пожалуйста, попытайтесь исправить некоторые основные факты. |
Heian culture and court life reached a peak early in the 11th century. |
Культура Хэйан и придворная жизнь достигли своего пика в начале XI века. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «social culture».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «social culture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: social, culture , а также произношение и транскрипцию к «social culture». Также, к фразе «social culture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.