Social living conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Social living conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
социальные условия жизни
Translate

- social [adjective]

adjective: социальный, общественный, светский, общительный

noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание

- living [adjective]

noun: жизнь, образ жизни, приход, средства к существованию, бенефиций

adjective: жилой, живой, живущий, обитающий, существующий, очень похожий

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



Working conditions and social conditions in the countryside have an impact on mortality and longevity indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия труда и социально-бытовые условия на селе оказывают влияние на показатели смертности и продолжительности жизни.

While Arendt relegates labor and work to the realm of the social, she favors the human condition of action as that which is both existential and aesthetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Арендт относит труд и труд к сфере социального, она отдает предпочтение человеческому состоянию действия как экзистенциальному и эстетическому.

My social condition didn't allow me to have an education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое социальное положение не позволяло мне получить образование.

But such practices are still being applied to a lesser degree, and they can be pulled out of the arsenal whenever political or social conditions dictate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к подобной практике по-прежнему прибегают, хотя и в меньшей степени, и она может быть извлечена из арсенала всякий раз, когда этого потребуют политические и социальные условия.

The conditions of economic hardship caused by the Great Depression brought about an international surge of social unrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия экономических трудностей, вызванных Великой депрессией, вызвали международный всплеск социальных волнений.

For these purposes, in Turkmenistan the material, social, and legal conditions have been created for assuring the all-around development and progress of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих целях в Туркменистане созданы материальные, социальные и правовые условия для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин.

Social exclusion and poor infrastructure forces the poor to adapt to conditions beyond his or her control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная изоляция и плохая инфраструктура вынуждают бедняков приспосабливаться к условиям, находящимся вне их контроля.

The backdrop of continuous war during the Three Kingdoms period created social conditions where the Korean people were eager to look for a savior to end the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне непрекращающейся войны в период Трех Королевств создавались социальные условия, в которых корейский народ стремился найти спасителя для прекращения войны.

But in 1977, you need to explain that, clarify the social conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в 1977 вы должны это объяснить, уточнить социальные предпосылки.

She devoted herself to improving the social conditions of Midsomer Pastures by building this school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посвятила себя улучшению условий жизни в Мидсамер Пасчес и построила эту школу.

The UTZ program covers good agricultural practices, social and living conditions, farm management, and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа UTZ охватывает надлежащую сельскохозяйственную практику, социальные и бытовые условия, Управление фермерскими хозяйствами и окружающую среду.

Secondary drives vary based on the social conditions under which they were learned – such as culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторичные влечения варьируются в зависимости от социальных условий, в которых они были усвоены – таких как культура.

The mode of production of material life conditions the general process of social, political and intellectual life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ производства материальной жизни обусловливает общий процесс общественной, политической и интеллектуальной жизни.

Social security is more applicable in the conditions, where large numbers of citizens depend on the formal economy for their livelihood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное обеспечение в большей степени применимо в тех условиях, когда средства к существованию большого числа граждан зависят от формальной экономики.

Because of this new relationship a change in her social condition was to inevitably follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их новые отношения неминуемо изменят и ее положение в обществе.

When countries are pressed economically, social conditions predictably deteriorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда страны находятся в тяжелом экономическом положении, социальные условия, как и следует ожидать, ухудшаются.

Secondly, education is a basic condition for social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество и темпы социального развития страны будут определяться качеством и уровнем образования, получаемого ее населением.

These literary works provide a rare insight into the then prevalent social conditions in the Indian subcontinent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти литературные произведения дают редкое представление о тогдашних социальных условиях на Индийском субконтиненте.

For Gammas, Deltas and Epsilons had been to some extent conditioned to associate corporeal mass with social superiority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо гаммы, дельты и эпсилоны приучены были в какой-то мере связывать кастовое превосходство с крупнотелостью.

Social conditions in western Virginia were entirely unlike those in the eastern portion of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные условия в Западной Вирджинии были совершенно не похожи на те, что существовали в восточной части штата.

The serfs were not the only social group that suffered from worsening economic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепостные крестьяне были не единственной социальной группой, которая страдала от ухудшения экономических условий.

In turn, knowledge becomes distinctly unique and subjective; it varies depending on the social conditions under which it was produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, знание становится отчетливо уникальным и субъективным; оно изменяется в зависимости от социальных условий, в которых оно было произведено.

And even though disfigurement and social stigma are not lethal conditions, they can cause or exacerbate psychological disorders and limit the opportunities women and girls have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя позор и социальное клеймо не смертельны, они могут вызвать или усилить психологические расстройства и ограничить те возможности, которые имеют женщины и девушки.

The condition is associated with clinically significant distress or impairment in social, school, or other important areas of functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние связано с клинически значимым дистрессом или нарушением в социальной, школьной или других важных областях функционирования.

Other authors have focused on the structural conditions leading up to genocide and the psychological and social processes that create an evolution toward genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие авторы сосредоточили свое внимание на структурных условиях, ведущих к геноциду, а также на психологических и социальных процессах, создающих эволюцию в сторону геноцида.

Government social agencies made efforts to ensure them certain minimal living conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные учреждения социальной сферы прилагают усилия в целях обеспечения для них определенного минимального уровня жизни.

She found London shopworking conditions no better than in Brighton, but through Frank her social and political circles widened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия работы в лондонских магазинах она находила не лучше, чем в Брайтоне, но благодаря Фрэнку ее социальные и политические круги расширились.

Women share with the whole community the burdens resulting from life under conditions of poverty, insecurity, civil war and social disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины вместе со всеми членами общества несут тяготы жизни в условиях нищеты, нестабильности, гражданской войны и социального раскола.

A possibility of adding additional questions reflecting national conditions in fiscal and social systems to the basic Eurostat questionnaire was mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была затронута возможность включения дополнительных вопросов, отражающих национальные условия функционирования налоговых и социальных систем, в основной вопросник Евростата.

They also set up the Centre for Social and Communication Disorders, the first integrated diagnostic and advice service for these conditions in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также создали Центр социальных и коммуникационных расстройств-первую в Великобритании интегрированную диагностическую и консультативную службу по этим заболеваниям.

It was only through economic and social development that conditions for lasting peace and stability could be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь на основе экономического и социального развития могут быть созданы условия для прочного мира и стабильности.

Causes of this poor nutrition include energy-insufficient diets, poor sanitation conditions, and the gender disparities in educational and social status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины такого плохого питания включают в себя недостаточное потребление энергии, плохие санитарные условия и гендерные различия в образовании и социальном статусе.

Literary fiction often involves social commentary, political criticism, or reflection on the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературная фантастика часто включает в себя социальные комментарии, политическую критику или размышления о состоянии человека.

Their situation is exacerbated by the fact that access to social security often conditions access to other essential rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их положение осложняется тем, что доступ к социальному обеспечению зачастую обусловливает доступ к другим основополагающим правам.

It points out the influence that social and political conditions can have over a community's perception of the status of a language or dialect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он указывает на то влияние, которое социальные и политические условия могут оказывать на восприятие обществом статуса языка или диалекта.

However, the humanitarian and social conditions remain worrisome and the ex-combatants suffer from increasingly low morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем гуманитарные и социальные условия в этих районах по-прежнему вызывают озабоченность, а среди бывших комбатантов все большее распространение получают упаднические настроения.

The social partners have been associated throughout the process with the relevant aspects: professional qualifications and conditions of safety and hygiene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные партнеры постоянно привлекаются к работе при решении таких актуальных вопросов, как требования к профессиональной квалификации и условия безопасности и гигиены.

The poor hygienic conditions of their forced journey sparked official fears of a public health risk due to epidemics caused by social disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохие гигиенические условия их вынужденного путешествия вызвали у официальных лиц опасения относительно риска для здоровья населения в связи с эпидемиями, вызванными социальными потрясениями.

Economic difficulties brought about a deterioration in social conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие экономических трудностей ухудшается социальное положение.

A study published in The Guardian, reported on 9 December 2009, ascribes the onset of the condition to social factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, опубликованное в The Guardian, опубликованное 9 декабря 2009 года, приписывает возникновение этого состояния социальным факторам.

These conditions involved the changing cultural, economic, political, religious, social and scientific practices of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти условия были связаны с изменением культурной, экономической, политической, религиозной, социальной и научной практики общества.

Poor economic and social conditions can result in accumulations of the homeless, often called street people, in certain neighborhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохие экономические и социальные условия могут привести к скоплению бездомных, часто называемых уличными людьми, в определенных районах.

There are beings on whom social conditions impose an inevitable fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть люди, на которых лежит печать их роковой судьбы, - ее на них накладывает общественное положение.

Our access to justice, our social status, living conditions, transportation and food are all dependent on money that most people can't manage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к правосудию, наш социальный статус, условия жизни, общественный транспорт, еда — всё это напрямую зависит от денег, которыми люди не умеют управлять.

The court may permit such marriage provided that the health condition of the person is compatible with the social purpose of marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд может разрешить такой брак при условии, что состояние здоровья соответствующего лица совместимо с социальной целью брака.

Some also argue that strong advocacy of a transhumanist approach to improving the human condition might divert attention and resources from social solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые также утверждают, что активная пропаганда трансгуманистического подхода к улучшению условий жизни людей может отвлечь внимание и ресурсы от социальных решений.

Meanwhile, universal social programs have improved human welfare much more than targeted and conditional programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, универсальные социальные программы улучшили благосостояние людей намного больше, чем целевые программы и программы, связанные с выполнением определенных условий.

A society's sexual normsstandards of sexual conduct—can be linked to religious beliefs, or social and environmental conditions, or all of these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальные нормы общества-Стандарты сексуального поведения-могут быть связаны с религиозными убеждениями, социальными и экологическими условиями или со всем этим.

By relaxing the transitivity of social preferences, we can find aggregation rules that satisfy Arrow's other conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослабляя транзитивность социальных предпочтений, мы можем найти правила агрегации, удовлетворяющие другим условиям Эрроу.

Its stated goals are to improve the spiritual, mental, social, and economic condition of African Americans in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее заявленные цели заключаются в улучшении духовного, умственного, социального и экономического положения афроамериканцев в Соединенных Штатах.

Payment of remuneration and social benefits to the worker shall take priority over all the employer's other obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выплата вознаграждения и социальных льгот работающим лицам имеет приоритет перед всеми остальными обязанностями предпринимателя.

Survivors have fled to the bush, and no official report on their overall condition has since been received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся в живых скрылись в буше, и с этого момента не поступало каких-либо официальных сообщений об их общем положении.

Assets in good condition have been kept while those in bad condition have been compiled for disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имущество, находящееся в хорошем состоянии, было сохранено, а имущество, находящееся в плохом состоянии, было подготовлено к ликвидации.

Freeman noted an increase in average Joe reviews of brands on social media sites such as YouTube, Twitter and Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фримен отмечает рост числа рецензий на торговые марки, написанных от лица якобы обычных пользователей, в таких социальных сетях, как YouTube, Twitter и Facebook.

Whichever method you choose to use for login, having a real identity in your game will help you build great social features that will help with retention and distribution of your game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой бы метод входа вы ни выбрали, реальные персональные данные людей помогут вам наладить взаимодействие между игроками и тем самым повысить запоминаемость игры и сделать ее популярной.

Pete, Pete, he has a mental condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пит, Пит, у него психическое расстройство.

I concealed my whereabouts and condition from the person who did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скрыл свое пребывание от нее Как и состояние здоровья.

I-I'm guessing whoever rolled him into this pit knew about his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думается мне, что тот, кто засунул его сюда, знал о состоянии его здоровья.

Their cries are weak, and they have difficulty waking up. Another sign of this condition is a thin upper lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их крики слабы, и они с трудом просыпаются. Еще одним признаком этого состояния является тонкая верхняя губа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «social living conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «social living conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: social, living, conditions , а также произношение и транскрипцию к «social living conditions». Также, к фразе «social living conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information