Some showers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой
adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно
adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий
some time ago - некоторое время назад
diameter at some specified % of tree height - диаметр на высоте, составляющей определенный процент от высоты дерева
behind some exception - за некоторым исключением
feel some better - чувствовать себя немного лучше
in some cases - в некоторых случаях
some time later - некоторое время спустя
some of them - некоторые из них
some days - иногда
some place - какое-то место
some other day - любой другой день
Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so
Антонимы к some: exactly, precisely
Значение some: to some extent; somewhat.
noun: душ, ливень, поток, град, обильные осадки
verb: осыпать, принимать душ, поливать, забрасывать, лить ливнем, литься ливнем, орошать
cascade showers - каскадные ливень
snow showers - снежный ливень
few showers - незначительные осадки
occasional showers - редкие осадки
a fe showers - незначительные осадки
showers and thunderstorms - ливневый дождь с грозой
take cold showers - принимать холодный душ
scattered showers - разбросанные ливни
April showers bring May flowers - Апрельские ливни приносят майские цветы
Синонимы к showers: (light) fall, misting, sprinkling, drizzle, barrage, cannonade, volley, salvo, hail, fusillade
Антонимы к showers: gathers, trickles, dearth, deluges, downpours, dribble, drip, drought, dry, dry spell
Значение showers: a brief and usually light fall of rain, hail, sleet, or snow.
Some very large, very competent groups were reworking the odds that the labs had been converted to factory-of-death mode. |
Какие-то очень большие и очень грамотные группы просчитывали шансы, что лаборатории превратились в фабрику смерти. |
Some collections have no real value. |
Некоторые коллекции не имеют никакой реальной ценности. |
But you were talking showers with a bunch of well built guys. |
Ты же все время принимал душ вместе с толпой отлично сложенных парней. |
And we can each create lives of meaning by building some or all of these pillars in our lives. |
Каждый может наполнить жизнь смыслом, встроив в неё часть или все эти элементы. |
Мы поставили на него новые шины, наклеили логотип. |
|
Но это привлекло моё внимание, так что я провёл небольшое исследование. |
|
Huge opportunities to learn from some of the tricks of those medical marijuana dispensaries to provide more education. |
Нам ещё очень многому нужно научиться у диспансеров медицинской марихуаны, чтобы предоставлять больше информации. |
Let me give you some examples. |
Позвольте привести несколько примеров. |
So let's just say that there was some bias in the mainstream media. |
Надо признаться, были кое-какие погрешности в основных СМИ. |
If that makes you immediately feel a little bit wary, that's OK, that doesn't make you some kind of crazy conspiracy theorist, it makes you skeptical. |
Если вы сразу же насторожились, это нормально, вы вряд ли выглядите сумасшедшим сторонником теории заговора, скорее, просто скептиком. |
Some judges use machine-generated risk scores to determine how long an individual is going to spend in prison. |
Судьи используют рейтинги риска, сгенерированные машиной, для определения срока, который человек должен будет провести в тюрьме. |
Now, wouldn't it be great if you could use some of those characteristics in future robots so that you could solve some really interesting problems? |
Было бы замечательно, если бы мы могли использовать часть этих характеристик в будущих роботах и решать разные по-настоящему интересные проблемы. |
But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this. |
Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп. |
And for some, the worldview of radical Islam becomes the infection that festers in these open wounds. |
И для некоторых из них мировоззрение радикального ислама становится чем-то вроде инфекции, которая их поражает. |
We had some informal constraints in place, but we enforced all of our trade with violence or social repercussions. |
У нас были определённые неформальные ограничения, но мы сопровождали всю нашу торговлю насилием или влиянием социальных установок. |
Michael was sharing some very important news with his parents. |
Майкл делился некими очень важными новостями со своими родителями. |
For some prestigious and private colleges it is intense. |
В некоторых престижных и частных колледжах он очень большой. |
Yes, I have got some valuables, but I've put them all down in the declaration. |
Да, у меня есть ценности, но я внесла их в декларацию. |
I strongly advise you to visit the John Kennedy Centre for the Performing Arts some day. |
Я вам очень советую посетить Центр сценического искусства Джона Кеннеди. |
I went to Cape Town earlier on this year and we were only there for five days and there was so much that I didn't see that I would love to go back to Cape Town and see Robben Island and some of the apartheid museums and learn more about Nelson Mandela. |
Я ездила в Кейптаун в начале этого года, и мы были там в течение только пяти дней, и там было так много, чего я не посмотрела, я бы с удовольствием вернулась в Кейптаун и посмотрела остров Роббен и некоторые из музеев апартеида и узнала больше о Нельсоне Мандела. |
I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all. |
Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против. |
По некоторым юридически заверенным документам, на три месяца. |
|
Some male insects don't even have an alimentary canal. |
У некоторых насекомых мужской особи даже нет пищеварительного тракта. |
But we'll send you some of our earnings. |
Но мы будем высылать тебе деньги из наших заработков. |
But last summer my parents decided to go to some other place for a change. |
Но прошлым летом мои родители решили поехать в другое место. |
At the same time, there are some well-off and educated people who are cruel and rude. |
В то же самое время, встречаются хорошо обеспеченные и образованные люди, которые жестоки и грубы. |
Некоторые, например, Пасха, — переходные праздники. |
|
Some adults absolutely can`t find common language with their children. |
Некоторые взрослые абсолютно не могут найти общий язык со своими детьми. |
For example, the country has some outstanding sportsmen, among them Muhammad Ali, Michael Jordan, Tiger Woods, Jesse Owens and many others. |
Например, в стране есть несколько выдающихся спортсменов, среди которых Мухаммед Али, Майкл Джордан, Тайгер Вудс, Джесси Оуэнс и многие другие. |
Great Britain can be also proud by some of her prominent artists, such as Thomas Gainsborough, William Hogarth, Sir Joshua Reynolds, John Constable and several others. |
Великобритания также может гордиться некоторыми выдающимися художниками, такими как Томас Гейнсборо, Уильям Хогарт, сэр Джошуа Рейнольдс, Джон Констебл и некоторыми другими. |
Some want to study English there, some to visit their friends or relatives, but the majority arrives to discover numerous Canadian attractions. |
Одни хотят там изучать английский язык, другие – посетить своих друзей или родственников, но большинство приезжают открыть для себя многочисленные Канадские достопримечательности. |
Some like keeping fit and healthy, some like doing sport to become more organized and disciplined, and some like sport because it’s a competitive activity. |
Некоторым нравится заботиться о своей фигуре и здоровье, некоторые любят заниматься спортом, чтобы стать более организованными и дисциплинированными, а некоторые любят спорт из-за соперничества. |
Я покупаю немного черного и белого хлеба, печенье и пирожные. |
|
Don't make this about me. I'm not the one that slapped some guy around and stuck his head in the toilet. |
Это не я била парня по лицу, а потом засунула его голову в унитаз. |
The goblets were formed from some sort of seashell and held four different kinds of liquors. |
Бокалы, выточенные из морских раковин, содержали четыре разных напитка. |
But the bird unquestionably radiates some sort of force, an energy screen, some invisible barrier. |
Но она без сомнения испускает какое-то излучение, энергетический экран, невидимое препятствие. |
To convert some spots into vampires that come and suck your blood! |
Превратить эти туманные кадры в вампиров, которые приходят высасывать твою кровь! |
Люди верят, что она нашептывает приказы вам на ухо, а вы их исполняете. |
|
He used to have some, but he didn't value it. |
Хоть были они у него, да не дорожил он ими. |
Because no one wants to watch a show about some wittle hockey team. |
Потому что никому не нравится шоу о какой-то там команде хоккеистов-неудачников. |
Some kind of plaster would be my best guess, recovered from his nostrils. |
Из его ноздрей я смог извлечь некую разновидность гипса. |
I happen to think that the human will, backed by a sane mind can exercise some measure of control over events. |
Я думаю, что человеческая воля при поддержке здравого смысла в какой-то мере управляет событиями. |
Could it be that some of that compulsion which had been loosed against me back there was still working on me? |
Неужели часть того принуждения, потерпевшего ранее поражение, продолжает действовать на меня? |
Just wanted to drop off some ideas for the upgrade to the Recovery SPA. |
Просто хотела подкинуть несколько идей для обновления Оздоровительного СПА. |
She's put away some of the city's worst violent offenders, rapists, murderers, drug traffickers. |
Она посадила за решетку одних из самых жестоких преступников города, насильников, убийц, наркодиллеров. |
He got it from some American, a fur merchant. |
Получил от какого-то американца, которому продавал пушнину. |
Some sort of sense of duty made me climb the ladder to the upper helm before I went inside the boat. |
Нечто вроде чувства долга заставило меня, прежде чем зайти внутрь, подняться в рулевую рубку. |
Her father's political party took some heat for fraud in the last election. |
Политическая партия отца погорела на фальсификациях на последних выборах. |
Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind. |
Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы. |
After he chewed some of Nissel's leaves for a while, they folded up the blankets and went looking for Savidlin. |
Он еще немного пожевал листья, а потом они скатали одеяла и пошли искать Савидлина. |
The sage started, and bent his head aside, as if to catch the fleeting sounds of some passing melody. |
Мудрец вздрогнул и склонил голову набок, как будто стараясь уловить замирающие звуки далекой мелодии. |
And they all marched obediently into the showers. |
И они спокойно маршировали в душевые. |
Tim, when I was your age guys used to muck around in the showers at the yacht club while their parents were up in the bar. |
Тим, когда я был в твоем возрасте, пацаны часто слонялись у душевых яхт-клуба пока их родители торчали в баре. |
Почему ты так одержим этим душем? |
|
The latest Los Angeles weather is overcast skies with rain showers. |
Согласно последним сводкам погоды, в Лос-Анджелесе пасмурное небо с ливнями. |
Due to the low pressure drifting in from China, we are expecting early showers and thunderstorms. |
Из-за области низкого давления, надвигающейся из Китая, ожидаются ливни и грозы. |
Unless you people on the bridge start taking showers with your clothes on, my engines can pull us out of anything. |
Только если ваши люди не начнут принимать душ в одежде, мои двигатели могут вытащить нас отовсюду. |
The bellows hissed and showers of sparks rained down upon the solemn, bowed figures. |
Шипели сварочные аппараты, и снопы искр вздымались над склонившимися темными фигурами. |
Gray skies, occasional showers, and precipitation. |
Серые небеса, случайные дожди, и осаждение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «some showers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «some showers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: some, showers , а также произношение и транскрипцию к «some showers». Также, к фразе «some showers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.