Soulful songs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: душевный, задушевный, эмоциональный, душещипательный, сентиментальный
soulful music - душевная музыка
soulful voice - проникновенный голос
Синонимы к soulful: eloquent, passionate, meaningful, sincere, significant, sad, mournful, deep, stirring, profound
Антонимы к soulful: emotionless, cool, unemotional, apathetic, bleak, indifferent, phlegmatic, phlegmatic about, soulless, unmoved by
Значение soulful: expressing or appearing to express deep and often sorrowful feeling.
protest songs - песни протеста
songs of a wayfarer - Песни странствующего подмастерья
ribald songs - непристойные песни
write new songs - писать новые песни
texts of his songs - тексты его песен
arrange the songs - аранжировать песни
festival of bard songs - фестиваль бардовской песни
folk songs - народные песни
hit songs - хит-парады
sang songs - петь песни
Синонимы к songs: tune, air, anthem, ballad, hymn, number, ditty, track, melody, chantey
Антонимы к songs: prose, text, writing, arts, artwork, bellowing, cacophony, common speech, craft, culture
Значение songs: a short poem or other set of words set to music or meant to be sung.
And Homme — who didn't sing in Kyuss — frequently swaps his bone-dry metallic tones for something a little more soulful on songs like 'You Can't Quit Me Baby'. |
А Homme — который не пел в Кюссе-часто меняет свои сухие металлические тона на что-то более душевное в песнях вроде You Can't Quit Me Baby. |
He was soon taken by Keys, her soulful singing, playing contemporary and classical music and performing her own songs. |
Вскоре он был захвачен клавишами, ее проникновенным пением, игрой современной и классической музыки и исполнением ее собственных песен. |
The chirta-ko prepared by leading the tribe in singing spirit songs accompanied by his drum. |
Кирта-ко готовился, ведя племя в пении духовных песен под аккомпанемент своего барабана. |
This time, all the members of the Pentagon also wrote songs and compositions, creating a disc containing the pentatonic humorous code. |
На этот раз все члены Пентагона также написали песни и композиции, создав диск, содержащий пентатонический юмористический код. |
Также мы играли в игры, пели и танцевали. |
|
Ты услышишь ее мелодию, ее шепот, ее музыку. |
|
If I imagine that the songs of the humpback whale are sung in a tonal language then the number of bits of information in one song is the same as the information content of the Iliad or the Odyssey. |
Если бы мы представили, что песни горбатых китов исполняются на тональном языке, тогда количество бит в одной песне равнялось бы информации, содержащейся в Илиаде или в Одиссее. |
That afternoon lapsed in peace and harmony; and in the evening Bessie told me some of her most enchanting stories, and sang me some of her sweetest songs. |
Конец этого дня прошел в мире и согласии, а вечером Бесси рассказывала мне свои самые чудесные сказки и пела самые красивые песни. |
Я был в Нашвилле и слышал, как люди поют там песни типа |
|
Like an album of folk songs, but the sounds are really far out. |
Как альбом народных песен, но это звучит действительно потрясно. |
I thought maybe we could use a little bit of this vibe in some of our songs. |
Я подумала, может, мы могли бы использовать похожий бит для наших песен. |
So, this is what you do here... you give sleeping tips and sing songs, and... |
Так вот как ты это делаешь... ты ему песенки поешь, усыпляешь бдительность и... |
If we take the horse of a white god they will make up songs about us. |
Если мы уведём лошадь у белого Бога о нас будут складывать песни. |
А он будет петь песни в своём стиле. |
|
Her songs have been played on national television on shows such as Live from Studio Five and GMTV. |
Ее песни были воспроизведены на национальном телевидении в таких шоу, как Live from Studio Five и GMTV. |
The album features shorter songs and is a return to the simpler song structures of Ghost Story. |
Альбом содержит более короткие песни и является возвращением к более простым песенным структурам Ghost Story. |
Ultimately, Grohl declined and instead entered Robert Lang Studios in October 1994 to record fifteen of the forty songs he had written. |
В конце концов, Грол отказался и вместо этого вошел в студию Роберта Ланга в октябре 1994 года, чтобы записать пятнадцать из сорока песен, которые он написал. |
The following night Kannberg played three more songs with the group, joined by Gary Young on the final two. |
На следующий вечер Каннберг сыграл с группой еще три песни, к последним двум присоединился Гэри Янг. |
For several years Turunen performed various songs including soul music by Whitney Houston and Aretha Franklin. |
В течение нескольких лет Турунен исполнял различные песни, в том числе соул-музыку Уитни Хьюстон и Ареты Франклин. |
The highest-placed songs from the semi-final qualified for the grand final, while the lower-placed songs were eliminated. |
Песни, занявшие самые высокие места в полуфинале, квалифицировались в гранд-финал, в то время как песни, занявшие более низкие места, были исключены. |
It has since been used in popular songs, song titles, literature, as well as in general speech. |
С тех пор он используется в популярных песнях, названиях песен, литературе, а также в общей речи. |
Many early disco songs and performers came directly from funk-oriented backgrounds. |
Многие ранние песни диско и исполнители пришли непосредственно из фанк-ориентированных фонов. |
The song peaked number one on the U.S. Hot Dance Club Songs Chart, marking Luciana's first ever song to chart in the US as solo performer. |
Песня достигла пика номер один в американском чарте Hot Dance Club Songs, отметив первую песню Лучаны в чарте в США в качестве сольного исполнителя. |
Also, it did have success on US radio, when it peaked at number thirty-six on the Pop Songs chart, which is based on pop radio airplay. |
Кроме того, она имела успех на американском радио, когда достигла пика на тридцать шестом месте в чарте поп-песен, который основан на pop radio airplay. |
Drawing his from experiences on stadium tours, West progressed to a more anthemic style of composing rap songs that would function well when performing in large arenas. |
Черпая свой опыт в стадионных турах, Уэст перешел к более гимническому стилю сочинения рэп-песен, которые будут хорошо работать при исполнении на больших аренах. |
2 are two extended plays by Elvis Presley, containing songs from the motion picture of the same name. |
2 - это две расширенные пьесы Элвиса Пресли, содержащие песни из одноименного фильма. |
The subjects of the band's songs are frequently related to Elmore's relationships. |
Темы песен группы часто связаны с отношениями Элмора. |
Most are of generally undistinguished appearance, but many have distinctive songs. |
Большинство из них имеют обычно ничем не примечательную внешность, но у многих есть отличительные песни. |
Nelson's grandfather bought him a guitar when he was six, and taught him a few chords, and Nelson sang gospel songs in the local church alongside Bobbie. |
Дедушка Нельсона купил ему гитару, когда ему было шесть лет, и научил его нескольким аккордам, а Нельсон пел евангельские песни в местной церкви вместе с Бобби. |
No new or previously unavailable songs appeared on the album. |
На альбоме не появилось ни одной новой или ранее недоступной песни. |
During the second gala, contestants performed songs from several Latin pop singers. |
Во время второго гала-концерта конкурсанты исполнили песни нескольких латиноамериканских поп-певцов. |
Around the same time, Talking Heads released an album titled True Stories, composed of studio recordings of songs featured in the film. |
Примерно в то же время Talking Heads выпустили альбом под названием True Stories, состоящий из студийных записей песен, представленных в фильме. |
The Beatles' supposed one-billion-plus sales record also reflects an estimate of the number of songs, not albums, according to trackers of such landmarks. |
Предполагаемый рекорд продаж The Beatles в один миллиард с лишним также отражает оценку количества песен, а не альбомов, согласно трекерам таких ориентиров. |
One common type of site on the internet is one that features lyrics, chords, tabs, or other music-related reference to popular songs. |
Одним из распространенных типов сайтов в интернете является тот, который содержит тексты песен, аккорды, вкладки или другие ссылки на популярные песни, связанные с музыкой. |
These songs are recitatives and it is the text, not the melody, that is the most important part of the performance. |
Эти песни-речитативы, и именно текст, а не мелодия, является самой важной частью исполнения. |
The Matrix, who produced six songs for Lavigne, five of which appear in the album, had another explanation of how the collaboration went. |
У Matrix, которая выпустила шесть песен для Lavigne, пять из которых появились в альбоме, было другое объяснение того, как прошло сотрудничество. |
The songs were all pre-recorded on 1 December 1967 and the group lip-synched their performance. |
Все песни были предварительно записаны 1 декабря 1967 года, и группа синхронизировала их исполнение по губам. |
Groove Armada members Andy Cato and Tom Findlay reworked the songs for the Jersey Live music festival. |
Участники Groove Armada Энди Кейто и том Финдли переработали песни для фестиваля живой музыки в Джерси. |
On December 20, 2011, she released her second studio album, My Dream, with Tate Music Group, her first album of original songs. |
20 декабря 2011 года она выпустила свой второй студийный альбом, My Dream, с группой Tate Music Group, ее первый альбом оригинальных песен. |
The crested myna has a wide array of songs and calls, from whistles to warbles to chortles. |
Хохлатая Майна имеет широкий спектр песен и призывов, от свиста до трелей и хохота. |
Where the DVD featured the videos and both original and re-recorded versions of the songs, the CD featured a number of the newly recorded highlights. |
Если на DVD были представлены видеозаписи, а также оригинальные и перезаписанные версии песен, то на компакт-диске был представлен ряд новых записей. |
Each of the songs was recorded in one day, the album itself being completed in only 13 days, spread over the course of a year. |
Каждая из песен была записана за один день, сам альбом был завершен всего за 13 дней, растянутых на протяжении года. |
Erasure have penned over 200 songs and have sold over 25 million albums worldwide. |
Erasure написали более 200 песен и продали более 25 миллионов альбомов по всему миру. |
Все песни Томми Уолтера, кроме тех, где это отмечено. |
|
In the 1980s, Orbison experienced a resurgence in popularity following the success of several cover versions of his songs. |
В 1980-х годах популярность Орбисона резко возросла после успеха нескольких кавер-версий его песен. |
The MC spoke between the DJ's songs, urging everyone to get up and dance. |
MC говорил между песнями ди-джея, призывая всех встать и потанцевать. |
This marked an important recognition that YouTube now plays a vital role in shaping cultural trends, defining hit songs ahead of radio programmers. |
Это стало важным признанием того, что YouTube теперь играет жизненно важную роль в формировании культурных тенденций, определяя хиты, опережающие радиопрограмм. |
The studio version is recorded in 87bpm, and follows a 4/4 time signature, one of the most commonly used in traditional rock songs. |
Студийная версия записывается в 87bpm и следует за подписью 4/4 времени, одной из наиболее часто используемых в традиционных рок-песнях. |
Bono has often allowed fans to come on stage and perform songs with the band. |
Боно часто позволял поклонникам выходить на сцену и исполнять песни вместе с группой. |
The song peaked at number 75 on the Billboard Hot 100 and at number 19 on the Billboard Hot R&B/Hip-Hop Songs chart. |
Песня достигла 75-го места в чарте Billboard Hot 100 и 19-го места в чарте Billboard Hot R&B/Hip-Hop Songs. |
The iPad can sort its media library by songs, artists, albums, videos, playlists, genres, composers, podcasts, audiobooks, and compilations. |
IPad может сортировать свою медиатеку по песням, исполнителям, альбомам, видео, плейлистам, жанрам, композиторам, подкастам, аудиокнигам и сборникам. |
Several non-Shakespearean moments are thought to have been added to Macbeth around 1618 and include all of 3.5 and 4.1.39–43 and 4.1.125-32, as well as two songs. |
Считается, что несколько нешекспировских моментов были добавлены к Макбету около 1618 года и включают все 3.5 и 4.1.39–43 и 4.1.125-32, а также две песни. |
British duo Goldfrapp said in a January 2010 interview that they did not finish the studio sessions and did not know whether their songs would make the final cut. |
Британский дуэт Goldfrapp заявил в интервью в январе 2010 года, что они не закончили студийные сессии и не знали, войдут ли их песни в финальную часть. |
In 2013 he released an EP, Songs to Sleep On through Television Records and began performing live with help from various Portland musicians. |
В 2013 году он выпустил EP, Songs to Sleep On through Television Records и начал выступать вживую с помощью различных портлендских музыкантов. |
Like the Beatles, they understood how pop songs worked as ensemble pieces. |
Как и Битлз, они понимали, как поп-песни работают в ансамбле. |
Ancient music is divided into devotional songs, harvest songs and so on. Did this kind of singing exist only in Tamil country? |
Древняя музыка делится на преданные песни, песни урожая и так далее. Неужели этот вид пения существует только в тамильской стране? |
During this time they continued to record new songs and in February 2008 they released their second album Signs of Existence. |
За это время они продолжили записывать новые песни и в феврале 2008 года выпустили свой второй альбом Signs Of Existence. |
She has songs and books referencing it and its not used, so the inclusion of a nickname here for no reason is rather fishy. |
У нее есть песни и книги, ссылающиеся на него, и он не используется, поэтому включение прозвища здесь без всякой причины довольно подозрительно. |
It reached number three on the US Hot R&B/Hip-Hop Songs chart. |
Он достиг третьего места в американском чарте Hot R&B / Hip-Hop Songs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soulful songs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soulful songs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soulful, songs , а также произношение и транскрипцию к «soulful songs». Также, к фразе «soulful songs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.