Ribald songs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ribald songs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
непристойные песни
Translate

- ribald [adjective]

adjective: грубый, непристойный, скабрезный, неприличный

noun: сквернослов, грубиян

  • ribald songs - непристойные песни

  • ribald conduct - неприличное поведение

  • ribald joke - непристойная шутка

  • Синонимы к ribald: bawdy, off-color

    Антонимы к ribald: clean, decent, G-rated, nonobscene, wholesome

    Значение ribald: referring to sexual matters in an amusingly rude or irreverent way.

- songs [noun]

noun: песня, пение, романс, стихотворение



For a bribe the jailer had furnished liquor to some of the prisoners; singing of ribald songs, fighting, shouting, and carousing was the natural consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За взятку тюремщик добыл водки для некоторых арестантов, и, конечно, это кончилось дракой, бранью, непристойными песнями.

What about those who sing their songs, is it not 'refering'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет тех, кто поет свои песни, разве это не отсылка?

British duo Goldfrapp said in a January 2010 interview that they did not finish the studio sessions and did not know whether their songs would make the final cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский дуэт Goldfrapp заявил в интервью в январе 2010 года, что они не закончили студийные сессии и не знали, войдут ли их песни в финальную часть.

Also, we played games, sang songs and danced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также мы играли в игры, пели и танцевали.

We sometimes learn English proverbs, songs, poetry and even play games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мы учим английские пословицы, песни, поэзию и даже играем в игры.

Sometimes I want to listen to sad or calm songs and sometimes I listen to cheerful and rousing music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда хочется послушать грустные и печальные песни, иногда просто спокойные, а иногда весёлые и зажигательные.

I took the liberty of calling my pastor to provide a list of family-friendly songs that reflect our community's values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил пастора составить список семейных песен, которые пропагандируют общественные ценности.

Madam would like a glass of Prosecco, and, er... ooh, I think the seafood medley, which I presume means... they'll be singing songs from the shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам будет заказывать бокал просекко и.... о, думаю, Морское попурри, что, полагаю, означает... что они будут петь попурри из мюзиклов.

That afternoon lapsed in peace and harmony; and in the evening Bessie told me some of her most enchanting stories, and sang me some of her sweetest songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец этого дня прошел в мире и согласии, а вечером Бесси рассказывала мне свои самые чудесные сказки и пела самые красивые песни.

I've been to Nashville, I've heard people sing songs like

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в Нашвилле и слышал, как люди поют там песни типа

In the discoloured, battered pages were to be read no more the verses of Horace, the songs of Anacreon-only the cry of distress and despair of a life that was lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замусоленные, потрепанные страницы. Это уже не были стихи Горация или песни Анакреона, а беспомощный крик нужды и отчаяния чьей-то разбитой жизни.

Yes, yes, they would sing songs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, давайте петь!

We're still working on the songs and the book is all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все еще работаем над песнями. и сценарием, и местом.

I know these songs are supposed to be unplugged, but I asked Mr. Shue permission to do a full orchestration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что эти песни должны быть акустическими, но я попросил у мистера Шу разрешения исполнить их с оркестром.

We could do songs about spirituality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы петь песни о духовности.

My heart actually quickened at the end of songs 'cause I knew that during the little gap I'd be able to hear them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу песни моё сердце начинало биться сильнее... потому что я знал - стоит ей закончиться - я тут же опять услышу их крики.

I thought maybe we could use a little bit of this vibe in some of our songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, может, мы могли бы использовать похожий бит для наших песен.

Commercial songs, pop music can't be honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческая поп музыка не может быть честной.

He wanted us to do a couple of songs with him in the studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел, чтобы мы записали с ним в студии пару песен.

So, this is what you do here... you give sleeping tips and sing songs, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот как ты это делаешь... ты ему песенки поешь, усыпляешь бдительность и...

If we take the horse of a white god they will make up songs about us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы уведём лошадь у белого Бога о нас будут складывать песни.

So that they don't suspect anything... talk to me through songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтоб у них не возникло сомнений, говори строчкой песен со мной.

If it was Sandy, you'd be listening to torch songs and show tunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это был Сенди, ты слушал бы песни факела, мелодии шоу.

He gonna front the songs and do his thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он будет петь песни в своём стиле.

In 1883 Dresser had his first songs published as sheet music since his time working with Hamlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1883 году Дрессер опубликовал свои первые песни в виде нот с тех пор, как он работал с Хэмлином.

Her songs have been played on national television on shows such as Live from Studio Five and GMTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее песни были воспроизведены на национальном телевидении в таких шоу, как Live from Studio Five и GMTV.

Songs are like a photo-album – they can really send you back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песни похожи на фотоальбом-они действительно могут отправить вас назад.

The following night Kannberg played three more songs with the group, joined by Gary Young on the final two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий вечер Каннберг сыграл с группой еще три песни, к последним двум присоединился Гэри Янг.

Biko's death also inspired several songs, including from artists outside South Africa such as Tom Paxton and Peter Hammill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Бико также вдохновила несколько песен, в том числе от исполнителей за пределами Южной Африки, таких как Том Пакстон и Питер Хаммилл.

The highest-placed songs from the semi-final qualified for the grand final, while the lower-placed songs were eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песни, занявшие самые высокие места в полуфинале, квалифицировались в гранд-финал, в то время как песни, занявшие более низкие места, были исключены.

Many early disco songs and performers came directly from funk-oriented backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ранние песни диско и исполнители пришли непосредственно из фанк-ориентированных фонов.

The song peaked number one on the U.S. Hot Dance Club Songs Chart, marking Luciana's first ever song to chart in the US as solo performer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня достигла пика номер один в американском чарте Hot Dance Club Songs, отметив первую песню Лучаны в чарте в США в качестве сольного исполнителя.

They created fast, hard-edged music, typically with short songs, stripped-down instrumentation, and often political, anti-establishment lyrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создавали быструю, жесткую музыку, обычно с короткими песнями, урезанными инструментами и часто политическими, анти-истеблишментскими текстами.

The subjects of the band's songs are frequently related to Elmore's relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темы песен группы часто связаны с отношениями Элмора.

He sang three songs in the film, which were included on the soundtrack release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исполнил три песни в фильме, которые были включены в саундтрек к релизу.

Some of the songs are preceded with pop-cultural reference samples triggered to lead in the music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые песни предваряются поп-культурными эталонными образцами, которые начинают играть ведущую роль в музыке.

Most feature films, then and now, are typically accompanied by elaborate film scores or songs written specially for them by professional composers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство художественных фильмов, как тогда, так и сейчас, обычно сопровождаются сложными партитурами фильмов или песнями, написанными специально для них профессиональными композиторами.

Nelson's grandfather bought him a guitar when he was six, and taught him a few chords, and Nelson sang gospel songs in the local church alongside Bobbie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка Нельсона купил ему гитару, когда ему было шесть лет, и научил его нескольким аккордам, а Нельсон пел евангельские песни в местной церкви вместе с Бобби.

I have created this article to help people who search for official chart positions for songs/albums find them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создал эту статью, чтобы помочь людям, которые ищут официальные позиции в чартах для песен / альбомов, найти их.

During the second gala, contestants performed songs from several Latin pop singers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второго гала-концерта конкурсанты исполнили песни нескольких латиноамериканских поп-певцов.

The Beatles' supposed one-billion-plus sales record also reflects an estimate of the number of songs, not albums, according to trackers of such landmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемый рекорд продаж The Beatles в один миллиард с лишним также отражает оценку количества песен, а не альбомов, согласно трекерам таких ориентиров.

The songs were set in an Indian temple scenario, inspired by a trip Minogue made to Sri Lanka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие песен происходило по сценарию индийского храма, вдохновленному поездкой Миноуг на Шри-Ланку.

For two years, they wrote songs for artists including Lulu, and John worked as a session musician for artists including the Hollies and the Scaffold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух лет они писали песни для артистов, включая Лулу, а Джон работал сессионным музыкантом для артистов, включая The Hollies и The Scaffold.

Both songs entered the Billboard Hot 100 singles chart on 21 January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе песни вошли в чарт Billboard Hot 100 singles 21 января.

The crested myna has a wide array of songs and calls, from whistles to warbles to chortles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хохлатая Майна имеет широкий спектр песен и призывов, от свиста до трелей и хохота.

Where the DVD featured the videos and both original and re-recorded versions of the songs, the CD featured a number of the newly recorded highlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на DVD были представлены видеозаписи, а также оригинальные и перезаписанные версии песен, то на компакт-диске был представлен ряд новых записей.

Each of the songs was recorded in one day, the album itself being completed in only 13 days, spread over the course of a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из песен была записана за один день, сам альбом был завершен всего за 13 дней, растянутых на протяжении года.

The MC spoke between the DJ's songs, urging everyone to get up and dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MC говорил между песнями ди-джея, призывая всех встать и потанцевать.

This marked an important recognition that YouTube now plays a vital role in shaping cultural trends, defining hit songs ahead of radio programmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало важным признанием того, что YouTube теперь играет жизненно важную роль в формировании культурных тенденций, определяя хиты, опережающие радиопрограмм.

The studio version is recorded in 87bpm, and follows a 4/4 time signature, one of the most commonly used in traditional rock songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студийная версия записывается в 87bpm и следует за подписью 4/4 времени, одной из наиболее часто используемых в традиционных рок-песнях.

This time, all the members of the Pentagon also wrote songs and compositions, creating a disc containing the pentatonic humorous code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз все члены Пентагона также написали песни и композиции, создав диск, содержащий пентатонический юмористический код.

In 2013 he released an EP, Songs to Sleep On through Television Records and began performing live with help from various Portland musicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году он выпустил EP, Songs to Sleep On through Television Records и начал выступать вживую с помощью различных портлендских музыкантов.

The event was recorded, and a selection of songs on which he had contributed joint vocals were subsequently released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие было записано, и впоследствии была выпущена подборка песен, в которых он внес свой вклад в совместный вокал.

Most of the songs are from Kripke's private collection, although one of his favorite bands—Led Zeppelin—is too expensive to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство песен из частной коллекции Крипке, хотя одна из его любимых групп-Led Zeppelin-слишком дорогая, чтобы использовать ее.

In addition, the album features new songs from pop rock artists such as Cobra Starship and Panic!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в альбом вошли новые песни от поп-рок-исполнителей, таких как Cobra Starship и Panic!

Hoskins persuaded an apprehensive Hurt to perform several songs for him, to ensure that he was genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоскинс уговорил опасливого обиженного исполнить для него несколько песен, чтобы убедиться в его искренности.

Several bands have written songs about or referring to will-o'-the-wisps, such as Magnolia Electric Co., Verdunkeln, Leon Russell and Yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько групп написали песни о will-o-the-wisps или ссылаются на них, например Magnolia Electric Co., Верданкельн, Леон Рассел и да.

The chirta-ko prepared by leading the tribe in singing spirit songs accompanied by his drum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирта-ко готовился, ведя племя в пении духовных песен под аккомпанемент своего барабана.

The lyrics to the songs appear in the novel Diamond Star and were the inspiration for the CD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тексты песен появились в романе Бриллиантовая звезда и послужили источником вдохновения для альбома.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ribald songs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ribald songs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ribald, songs , а также произношение и транскрипцию к «ribald songs». Также, к фразе «ribald songs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information