Speakers speech - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Speakers speech - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
колонки речи
Translate

- speakers [noun]

noun: спикер, оратор, громкоговоритель, диктор, говорящий, рупор

- speech [noun]

noun: речь, слова, выступление, язык, спич, говор, дар речи, реплика, выговор, произношение

adjective: речевой



EARS funded the collection of the Switchboard telephone speech corpus containing 260 hours of recorded conversations from over 500 speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EARS финансировала сбор корпуса телефонной речи коммутатора, содержащего 260 часов записанных разговоров из более чем 500 динамиков.

Seeing the mouth plays a role in the very young infant's early sensitivity to speech, and prepares them to become speakers at 1 – 2 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрение рта играет определенную роль в ранней чувствительности очень маленьких детей к речи и подготавливает их к тому, чтобы стать говорящими в 1 – 2 года.

Prior to being detained and deported, Sellner intended to deliver his speech at Speakers' Corner in Hyde Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как быть задержанным и депортированным, Селлнер намеревался выступить со своей речью в углу ораторов в Гайд-парке.

A pidgin differs from a creole, which is the first language of a speech community of native speakers that at one point arose from a pidgin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиджин отличается от креольского языка, который является первым языком речевого сообщества носителей языка, которое в какой-то момент возникло из пиджина.

He was also impressed by the freedom of speech available in the country, especially that at Speakers' Corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был впечатлен свободой слова, доступной в стране, особенно в уголке ораторов.

Several months later, the Oxford Union invited Griffin to speak at a forum on the limits of free speech, along with other speakers including David Irving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько месяцев спустя Оксфордский союз пригласил Гриффина выступить на форуме, посвященном ограничениям свободы слова, вместе с другими ораторами, включая Дэвида Ирвинга.

Ekavian is a speech native to Zagreb, as well as to major part of Kajkavian dialect speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экавиан-это речь, родная для Загреба, а также для большей части носителей Кайкавского диалекта.

The speech of native speakers served us a good example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь носителей языка служила нам хорошим примером.

It is a great experience to talk to native speakers and to listen to the speech of different nationalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это большой опыт разговаривать с носителем языка, слушать речь разных национальностей.

You let the hearse go through, you sabotaged my speech with those speakers and you assisted the others in creating panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позволил проехать катафалку, саботировал мою речь этими выкриками и способствовал другим в создании паники.

However, following the formalisation of free speech in Speakers' Corner in London it was decided in 1878 that The Domain would be the place for free speech in Sydney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после формализации свободы слова в лондонском уголке спикеров в 1878 году было решено, что домен станет местом для свободы слова в Сиднее.

Prior to the ruling, prohibited speech at Speakers' Corner included obscenity, blasphemy, insulting the Queen, or inciting a breach of the peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До принятия этого постановления Запрещенные выступления в углу ораторов включали непристойности, богохульство, оскорбление королевы или подстрекательство к нарушению мира.

A picture of a talking person on a television screen, for example, is bound to the sound of speech from speakers to form a percept of a talking person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение говорящего человека на экране телевизора, например, связано со звуком речи из динамиков, чтобы сформировать восприятие говорящего человека.

The paradox of tolerance is important in the discussion of what, if any, boundaries are to be set on freedom of speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадокс толерантности важен при обсуждении вопроса о том, какие границы должны быть установлены для свободы слова, если таковые вообще существуют.

Would he have time for a speech?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успеет ли он сказать свое последнее слово?

Azaña found Franco's farewell speech to the cadets insulting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azaña нашли прощальную речь Франко на оскорбление курсантов.

And so he wrote a speech for my brother's wedding about the roles we play in the human comedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец написал свадебную речь о наших ролях в человеческой комедии.

I'll do it, rather than surrender my right of free speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше пойду на это, чем предам своё право на свободу высказываний.

Use the audio tuner if you move Kinect, add speakers, or if you are experiencing any of the following problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запускать аудиотюнер Kinect рекомендуется после перемещения сенсора Kinect или подключения новых динамиков, а также в тех случаях, когда возникла одна из следующих проблем.

Occasionally, his speech lapses into the slang of the prison, or tyurma, the epitome of the closed society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его речах иногда проскальзывает тюремный жаргон, а тюрьма – это воплощение закрытого общества.

Which Islam should be “protected” from insulting and insensitive speech?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой ислам следует защищать от оскорблений и бестактностей?

Neither spoke just at first-there was no necessity for speech-and the poor woman leant against Henchard, who supported her in his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале оба стояли молча - им не хотелось говорить, - и бедная женщина только прижалась к Хенчарду, а тот обнял ее.

Speech was intended; and as the Old Gentleman had heard the sounds nine times before, he rightly construed them into Stuffy's old formula of acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот звук, всегда предшествовавший словам, Старый Джентльмен слышал уже в девятый раз и был вправе принять его за обычную для Стаффи формулу согласия.

Adam could hear the singing lilt of his speech and yet could detect no word pronounced in a strange manner except perhaps in sharpened i's and l's held high on the tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Самюэл вроде бы правильно произносил слова, Адам уловил в его речи необычную приятную певучесть.

I caught Mellie's Springfield speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрела речь Мелли.

She's giving a speech tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она читает речь сегодня вечером.

Conrad gave me a speech about when they campaign, we campaign, and so I should maybe cut back on my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конрад подошел ко мне с речью о том, что их кампания - это наша кампания. И что мне стоит наплевать на свою работу.

I cut the speech down to three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я урезал речь до трех часов.

It's a forum, not a political speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это собрание, а не выступление с речью.

Ah, I've copied your speech for the radicals' meeting and I've put it on your desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала копию твоей речи на митинге радикалов и положила ее тебе на стол.

Generally the accelerated pace of language endangerment is considered to be a problem by linguists and by the speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, ускоренный темп языковой опасности рассматривается лингвистами и носителями языка как проблема.

Video captions are made using speech recognition technology when uploaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субтитры к видео создаются с использованием технологии распознавания речи при загрузке.

Once widely spoken throughout the area, Missouri French is now nearly extinct, with only a few elderly speakers able to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то широко распространенный в этом районе французский язык Миссури почти вымер, и лишь немногие пожилые люди могут им пользоваться.

It has since been used in popular songs, song titles, literature, as well as in general speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он используется в популярных песнях, названиях песен, литературе, а также в общей речи.

Apparently, the English speakers using Armstrong, and the German speakers Meißner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, англоговорящие используют Армстронга, а немецкоговорящие Мейснера.

Just decoding speech takes about 60 bits of information per second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто декодирование речи занимает около 60 бит информации в секунду.

French-speakers or recent immigrants from the United States were not allowed to join the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франкоговорящим или недавним иммигрантам из Соединенных Штатов не разрешалось вступать в эту группу.

With some target languages, terms in fields new to the culture of its speakers must be invented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми целевыми языками должны быть изобретены термины в областях, новых для культуры их носителей.

In 1928, one of the first humanoid robots, Eric, was exhibited at the annual exhibition of the Model Engineers Society in London, where it delivered a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1928 году один из первых человекоподобных роботов, Эрик, был представлен на ежегодной выставке Общества модельных инженеров в Лондоне, где он выступил с речью.

Using elusive figures of speech, Saul hints at the possibility of killing Jesse, but Walt rejects the idea and warns him to never bring it up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя неуловимые фигуры речи, Сол намекает на возможность убийства Джесси, но Уолт отвергает эту идею и предупреждает его никогда не поднимать ее снова.

He was one of the main speakers and earned a place at the top table of this important conference which was funded by UNESCO and was still celebrated 50 years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из главных докладчиков и заслужил место во главе стола этой важной конференции, которая финансировалась ЮНЕСКО и все еще отмечалась 50 лет спустя.

In 2006 he cancelled his keynote speech for the annual S.E.A. Write Awards Ceremony in Bangkok to protest the Thai military's successful coup against the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году он отменил свою программную речь на ежегодной церемонии вручения премий S. E. A. Write Awards в Бангкоке в знак протеста против успешного переворота тайских военных против правительства.

Ethnologue lists 186 individual languages in the Philippines, 182 of which are living languages, while 4 no longer have any known speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnologue перечисляет 186 отдельных языков на Филиппинах, 182 из которых являются живыми языками, в то время как 4 больше не имеют известных носителей.

This is the most highly guarded form of speech because of its purely expressive nature and importance to a functional republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наиболее охраняемая форма речи из-за ее чисто экспрессивной природы и важности для функциональной республики.

A book issued by the CBC in 2003 included the speech in its list of significant Canadian events from the past fifty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга, выпущенная Си-би-си в 2003 году, включила эту речь в список значимых канадских событий за последние пятьдесят лет.

Criticism of violent intolerance against instances of intolerant speech is characteristic of discourse ethics as developed by Jürgen Habermas and Karl-Otto Apel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критика насильственной нетерпимости в отношении случаев интолерантной речи характерна для дискурсивной этики, разработанной Юргеном Хабермасом и Карлом-Отто Апелем.

A Cajun English dialect does exist, and could be discussed; the same may be true for speakers of Creole but I don't know much about that subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каджунский диалект английского языка действительно существует, и его можно обсуждать; то же самое можно сказать и о говорящих на креольском языке, но я мало что знаю об этом предмете.

At the assembly, King Attalus suddenly suffered a stroke while giving a speech and was left paralysed on one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На собрании Царь Аттал внезапно перенес инсульт во время произнесения речи и остался парализованным с одной стороны.

That is, there are no new speakers, adults or children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть нет новых ораторов, взрослых или детей.

An estimate of between 6,000 and 7,000 Mirandese speakers has been documented for Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в Португалии насчитывается от 6000 до 7000 говорящих на Мирандском языке.

A speciallytrained STS TRS operator revoices what the person with a speech disability says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специально обученный оператор STS TRS пересматривает то, что говорит человек с дефектом речи.

Therefore the cochlear implant is not able to give all deaf people hearing and speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому кохлеарный имплантат не способен дать всем глухим людям слух и речь.

For example, part-of-speech tagging divides words into categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, метка части речи делит слова на категории.

Hungarian has about 13 million native speakers, of whom more than 9.8 million live in Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгерский язык имеет около 13 миллионов носителей языка, из которых более 9,8 миллиона живут в Венгрии.

Scott Peters streamed the activity and the speakers using his Periscope account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотт Питерс транслировал активность и динамики, используя свой аккаунт в Periscope.

Freedom of expression and speech were increasingly limited as the media experienced violent disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода выражения мнений и слова все больше ограничивалась по мере того, как средства массовой информации сталкивались с ожесточенными спорами.

For example, I listed Speakers' Corner because I needed information on a protest there about the war in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, я перечислил Уголок ораторов, потому что мне нужна была информация о протесте там по поводу войны в Ираке.

As a result estimates vary from as little as 10,000 to as many as over 50,000 for young adult native speakers of English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате оценки варьируются от всего лишь 10 000 до более чем 50 000 для молодых взрослых носителей английского языка.

51% of the speakers in South America speaks Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

51% говорящих в Южной Америке говорит на португальском языке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speakers speech». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speakers speech» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speakers, speech , а также произношение и транскрипцию к «speakers speech». Также, к фразе «speakers speech» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information