Special positioning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: специальный, особый, особенный, экстренный, определенный, индивидуальный, чрезвычайный
adverb: особенно, очень уж
noun: экстренный выпуск, спецкор, экстренный поезд, специальный корреспондент
special resolution - специальное разрешение
special season - специальный сезон
sounds very special - звуки очень специальные
enjoy special treatment - пользуется особой обработкой
in special programs - в специальных программах
special curves - специальные кривые
special functionality - специальные функции
of special interest are - Особый интерес представляют
special relations - особые отношения
special drawing - специальный рисунок
Синонимы к special: notable, uncommon, noteworthy, outstanding, unusual, unique, exceptional, remarkable, singular, characteristic
Антонимы к special: general, ordinary, usual, common, normal, same
Значение special: better, greater, or otherwise different from what is usual.
global positioning system - система глобального позиционирования
pi positioning - позиционирование специальных наборных знаков
positioning accuracy - точность позиционирования
corporate positioning - корпоративное позиционирование
positioning reliability - надежность позиционирования
to strengthen its competitive positioning - укрепить свою конкурентную позиционированию
shaft positioning - вал позиционирования
zero positioning - нулевое позиционирование
positioning unit - блок позиционирования
global positioning service - глобальные услуги позиционирования
Синонимы к positioning: position, locating, location, emplacement, placement, situate, locate, dispose, plant, stick
Антонимы к positioning: losing, displacing
Значение positioning: put or arrange (someone or something) in a particular place or way.
The process is repeated as personnel apply for increasingly demanding positions, such as special forces. |
Этот процесс повторяется по мере того, как персонал претендует на все более ответственные должности, такие как спецназ. |
However, those who do offer these special orders usually charge a premium on the spread in order to keep the position open over the market close. |
Однако те, кто делает это, обычно взимают дополнительную комиссию поверх спреда, чтобы оставить позицию открытой в период закрытия рынков. |
Taoist texts described a large number of special sexual positions that served to cure or prevent illness, sort of like the Kama Sutra. |
Даосские тексты описывали большое количество особых сексуальных поз, которые служили для лечения или предотвращения болезней, вроде Камасутры. |
There is nothing particularly special about the dilemmas that Greece faces today; many countries have been in the same position. |
Нет ничего особенного в дилеммах, с которыми Греция сталкивается сегодня, ведь многие страны были в таком же положении. |
Marshals Service hiring is competitive and comparable to the selection process for Special Agent positions in sister agencies. |
Прием на работу в службу маршалов является конкурентным и сопоставимым с процессом отбора на должности специальных агентов в родственных агентствах. |
After stepping down from his government position, United Nations Secretary-General Kofi Annan appointed Egeland as his Special Adviser to Colombia. |
После ухода со своего поста в правительстве генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Кофи Аннан назначил Эгеланна своим специальным советником в Колумбии. |
Felt was an FBI special agent who eventually rose to the position of Associate Director, the Bureau's second-highest-ranking post. |
Фелт был специальным агентом ФБР, который в конечном итоге поднялся до должности заместителя директора, второй по рангу должности в Бюро. |
She became a special lecturer and bye-fellow that year of Newnham College, Cambridge, a position she held until 1998. |
В том же году она стала специальным лектором и стипендиатом Ньюнхэмского колледжа в Кембридже, занимая эту должность до 1998 года. |
When opening a position, you can establish these levels in special windows. |
При открытии позиции вы можете установить данные уровни в специальных окнах. |
The truth is that my colleagues and I and the parents and other family members who get to experience this special wisdom are in a unique position. |
Правда в том, что мои коллеги, я сама, родители и другие члены семей, которые познают такое, находятся в уникальном положении. |
The Christian religion, though not the exclusive possessor of the idea of redemption, has given to it a special definiteness and a dominant position. |
Христианская религия, хотя и не является исключительным носителем идеи искупления, придала ей особую определенность и господствующее положение. |
If we can identify three such experts, we could, conceivably, appoint them to special positions here. |
Если мы сумеем выявить трех таких экспертов, то, вероятно, сможем назначить их на специальные должности здесь. |
The Committee's role should be to provide guidance and clarity and it should draft a clear, brief text on special measures that would leave no doubt about its position. |
Роль Комитета должна состоять в обеспечении руководства и внесении уточнений, и ему следует подготовить четкий, краткий текст по специальным мерам, который бы не оставлял никаких сомнений относительно его позиции. |
A special position is held by the autochthonous and geographically dispersed Roma ethnic community. |
Особое положение занимает автохтонная и географически рассредоточенная этническая община Рома. |
The Brahmins and the Kshatriyas are given a special position in the rituals, distinguishing them from both the Vaishyas and the Shudras. |
Брахманы и кшатрии занимают особое положение в ритуалах, отличая их как от вайшьев, так и от шудр. |
Sheet metal is collected directly from the pallet and is put on a special positioning table. |
Листовое железо берется непосредственно из палитры и устанавливается на специальном позиционном столе. |
This position gained its own special insignia, the chief master sergeant chevrons with a wreath encircling the center star. |
Эта должность получила свой особый знак отличия-шевроны главного мастер-сержанта с венком, опоясывающим центральную звезду. |
I've called for a special session of the senate to hear your position. |
Я созвал экстренную сессию сената, дабы заслушать вашу позицию. |
Al-Shammari later served as a commander in the Iraqi Special Operations Forces and has held many military positions from 2003 until 2007. |
Позже Аль-Шаммари служил командующим иракскими силами специальных операций и занимал многие военные посты с 2003 по 2007 год. |
His action figure is notable for its 'glow-in-the-dark' special feature, the 'bones' glowing when positioned in a dark space. |
Его фигура действия примечательна своей светящейся в темноте особенностью, кости светятся, когда расположены в темном пространстве. |
The United States has at times contemplated whether to terminate the position of U.S. Special Envoy for Northern Ireland. |
Соединенные Штаты время от времени подумывают о том, чтобы прекратить работу Специального посланника США по Северной Ирландии. |
Special wiring sleeves ensure the correct wire position at the terminals of the Commutators. |
Специальные монтажные втулки обеспечивают правильное положение проводов на клеммах коллекторов. |
The transition of South Africa to democracy was of special interest to UFER, and its position was expressed to the Commission. |
Переход Южной Африки к демократии вызвал особую заинтересованность УФЕР и оно довело свою позицию до сведения Комиссии. |
It was obtained through special means. A group With which neither we nor someone in the senator's position can be associated. |
Он был получен с помощью специального средства группой, с которой ни мы ни кто-либо со стороны сенатора не сотрудничали. |
It was transported in the vertical position inside a special pressurized container provided with isothermal protection and an anti-vibration device. |
Его транспортировали в вертикальном положении внутри специального герметичного контейнера, снабженного изотермической защитой и антивибрационным устройством. |
The special forces dispatched by the coup leaders took up positions near the White House, but members refused to storm the barricaded building. |
Спецназ, посланный лидерами переворота, занял позиции возле Белого дома, но его члены отказались штурмовать забаррикадированное здание. |
In making its position known, Uzbekistan does not claim special rights for priority use of the water resources of transboundary rivers. |
Эта позиция не является заявлением на особые права Узбекистана по приоритетному использованию водных ресурсов трансграничных рек. |
The evaluation function had been split into 8,000 parts, many of them designed for special positions. |
Функция оценки была разделена на 8000 частей, многие из которых предназначались для специальных должностей. |
Laws passed in 1959 and 1960 designated special positions in parliament to be held by women. |
Законы, принятые в 1959 и 1960 годах, определяли специальные должности в парламенте, которые должны были занимать женщины. |
The senior doctor viewed his position not as an unremitting, exhausting job, but as a constant opportunity to parade himself, to gain rewards and a whole range of special privileges. |
Главврач понимал своё положение не как постоянную, неусыпную и изнурительную обязанность, но как постоянное красование, награды и клавиатуру прав. |
This gives it a special position in the European social, economic and cultural integration and restructuring. |
Это придает ей особое положение в Европейской социальной, экономической и культурной интеграции и перестройке. |
In fact, in this estimate and in the estimates for all the other special political missions, only generic titles are provided for positions to be filled; no functions are described. |
Кроме того, в смете Отделения, равно как и в сметах всех других специальных политических миссий, указываются лишь общие названия должностей без описания соответствующих функций. |
Gold maintains a special position in the market with many tax regimes. |
Золото сохраняет особое положение на рынке со многими налоговыми режимами. |
But the pro-parliament crowds were met by Interior Ministry units and special forces who took positions in and around the TV complex. |
Но пропарламентские толпы были встречены подразделениями МВД и спецназом, которые заняли позиции в телевизионном комплексе и вокруг него. |
The Christian religion, though not the exclusive possessor of the idea of redemption, has given to it a special definiteness and a dominant position. |
Христианская религия, хотя и не является исключительным носителем идеи искупления, придала ей особую определенность и господствующее положение. |
The Secretary-General proposes the position of his Special Envoy/Head of Mission for MENUB at the Under-Secretary-General level. |
Генеральный секретарь предлагает создать должность Специального посланника/главы миссии МООНВБ на уровне заместителя Генерального секретаря. |
The position of President of the Special Delegation has been held by Ny Hasina Andriamanjato since March 2014. |
Должность председателя специальной делегации занимает нь Хасина Андриаманджато с марта 2014 года. |
A special 29-member task force was assembled to prepare concealed firing positions in the area and set up an ambush for the culprit. |
Специальная оперативная группа из 29 человек была собрана для подготовки скрытых огневых позиций в этом районе и создания засады для преступника. |
In the U.S., the 1996 model lineup included the 25th Anniversary Edition, a model positioned between the DX and LX. The Special Edition trim package was introduced. |
В США модельный ряд 1996 года включал в себя 25th Anniversary Edition, модель, расположенную между DX и LX. |
Special attention was paid to the decoration of the pedimental triangles, not least because of their size and frontal position. |
Особое внимание уделялось украшению фронтонов треугольниками, не в последнюю очередь из-за их размеров и фронтального расположения. |
The Empress was also noted for the special protection she provided to her Tyroleans subjects, arranging different positions for them at court. |
Императрица также была отмечена особым покровительством, которое она оказывала своим подданным-Тирольцам, устраивая им различные должности при дворе. |
I'm a kid from the mailroom who moved into a top executive position. |
Перед тобой парень из почтового отдела, который добрался до руководящего поста. |
Thanks to my daughter and her infinite wisdom, I am no longer in a position to protect our Republic. |
Благодаря моей чертовски благоразумной дочери я больше не в состоянии защитить наш народ. |
Может, власти Эдди и его положению в обществе уже угрожает смертельная опасность? |
|
This paper was put into a special purpose vehicle, backed by financial securities. |
Эти коммерческие бумаги вкладываются в компанию специального назначения при их подкреплении финансовыми ценными бумагами. |
Additionally, Tibetans have to fulfil special requirements in order to open their own business and frequently face difficulties in obtaining bank loans. |
Кроме того, тибетцы обязаны выполнить особые требования, для того чтобы открыть собственное дело, и зачастую они сталкиваются с трудностями при получении банковских ссуд. |
And the audience for such a long time was in a position where they didn't have any way of affecting news or making any change. |
Публика долгое время никоим образом не могла повлиять на новости. |
When the king of France created the Sorbonne in the thirteenth century, it was granted special privileges, one of which was maintaining order by itself; |
Когда король Франции основал Сорбонну в 19 веке, он даровал особые привилегии, одна из которых оставляла право наведения и поддержания порядка собственными силами; |
И у меня особое отношение к еде, ваша честь. |
|
His half brother Randall came along, a little boy in the special class with aluminum hook arms whose mind was as misshapen as his legs. |
Поехал и его сводный брат Рэндалл - мальчонка из спецкласса с алюминиевыми крюками вместо рук, который мыслил так же плохо, как и ходил. |
Special orders were given along the line to deal tenderly with the Prince's effects. |
По всему пути следования были отданы особые распоряжения обращаться осторожно с багажом принца. |
Meanwhile something must turn up; Philip could not get away from the feeling that his position was altogether abnormal; people in his particular station did not starve. |
Придется подождать, а тем временем что-нибудь подвернется. Он не мог избавиться от ощущения, что случай с ним - исключительный: люди его круга не умирают с голоду. |
The self-esteem movement revolved around a single notion - the idea, the single idea that every child is special. |
Движение самоуважения основывалось на одном понятии идеи, простой идеи, что каждый ребенок особенный. |
Фантазировать, витать за облаками ей не положено. |
|
You think I don't know the resentment in this hospital toward me because of my stature, my position. |
Ты думаешь, я не знаю о неприязни в этой больнице ко мне из-за моего положения, моей должности. |
Взаимоположение звёзд со временем меняется. |
|
Putting me in a position to have to defend |
Поставить меня в такое положение, чтобы я защищала |
Putting him in position to screw up? |
Поставить его в ситуацию, в которой он обязательно облажается? |
And she began explaining her position to him. |
Она начала излагать суть дела. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «special positioning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «special positioning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: special, positioning , а также произношение и транскрипцию к «special positioning». Также, к фразе «special positioning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.