Specify recipient - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Specify recipient - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
указывать получателя
Translate

- specify [verb]

verb: указывать, специфицировать, уточнять, устанавливать, точно определять, точно устанавливать, отмечать, давать спецификацию, специально упоминать, придавать особый характер

  • specify time frame - обозначать срок

  • elsewhere specify - указывать в другом месте

  • specify the name - указывать имя

  • specify the location - определять место

  • specify exactly - определить точно

  • specify details - уточнить детали

  • Синонимы к specify: itemize, list, frame, describe, prescribe, particularize, state, spell out, define, stipulate

    Антонимы к specify: generalize, assertive, affectionate, audacious, confuse, jumble, muddle, adumbrate, aimless, be on the fence

    Значение specify: identify clearly and definitely.

- recipient [noun]

noun: получатель, реципиент, приемник

adjective: получающий, восприимчивый



Wax seals might also be used with letterlocking techniques to ensure that only the intended recipient would read the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сургучные печати могут также использоваться с методами блокировки букв, чтобы гарантировать, что только предполагаемый получатель прочитает сообщение.

In the 19th century, members of the Curia, prelates and papal nuncios had the privilege of nominating recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIX веке члены курии, прелаты и папские нунции имели привилегию назначать получателей.

Specify where to display the emphasis marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажите, где должны отображаться диакритические знаки.

Specify the amount by which you want to resize the selected object with respect to the selected base point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажите значение, на которое необходимо изменить размер выделенного объекта относительно выбранной базовой точки.

The operating instructions specify the operation and use of the safety equipment and the action to be taken by the operating personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативные инструкции определяют порядок функционирования и методы использования средств обеспечения безопасности, а также правила поведения, которым должны следовать сотрудники эксплуатационного персонала.

It should specify the legal consequences, if any, of the possible changes to the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой деятельности следует конкретизировать правовые последствия, если таковые существуют, внесения возможных изменений в Конвенцию.

Welfare recipients increased by... 10,000 last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество получающих социальную помощь увеличилось на 10000 за прошлую неделю.

A large number of companies will only accept the terms of a letter of credit if it is drawn up in the manner they specify themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие компании соглашаются на условия аккредитива лишь в том случае, если он открыт в порядке, указываемом ими самими.

If you import from the database, you should specify the name of the database, you are importing from, and the tables prefix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если импортирование совершается из базы данных, Вам необходимо указать имя базы данных и префикс таблиц.

Added single frame range parameter to specify single frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавлен параметр для указания номера одного кадра.

As regards enabling activity projects, expedited procedures have shortened the processing time for a number of recipient countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается проектов по стимулирующей деятельности, то упрощенные процедуры позволили сократить время проработки для ряда стран-получателей.

For example, you can inform the recipient that the message was rejected by a mail flow rule, or that it was marked as spam and will be delivered to their Junk Email folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вы можете уведомить получателя, что сообщение было отклонено правилом потока обработки почты или помечено как нежелательное и будет доставлено в папку нежелательной почты.

Due to URL length restrictions, the maximum number of recipients is 25 in Internet Explorer 7 or 8 when using a non-iframe dialog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограничений длины URL в Internet Explorer 7 или 8 можно указать не более 25 получателей, если вы используете диалоговое окно, отличное от iframe.

To verify that you have successfully enabled or disabled recipient filtering for internal SMTP connections, run the following command to verify the InternalMailEnabled property value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы убедиться, что фильтрация получателей для внутренних SMTP-подключений успешно включена или отключена, выполните следующую команду и проверьте значение свойства InternalMailEnabled.

The FQDN used doesn't need to match the email domain name of the recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемое имя FQDN не обязано совпадать с именем домена электронной почты получателей.

Don't trust email unless it comes from someone in my Safe Senders and Recipients list

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не доверять электронной почте, если отправитель не входит в список надежных отправителей и получателей

Create a distribution group, add recipients to it, and then in the steps above, select the mail contact on the Select Recipient page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте группу рассылки, добавьте в нее получателей, и затем, выполняя описанные выше действия, выберите почтовый контакт на странице Выбор получателя.

The recipient has to provide testimony that helps lead to a conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получатель должен дать показания, которые приведут к осуждению.

I was one of the lucky recipients...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я оказался одним из счастливцев...

And never before has this award gone to anyone younger than its recipient tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда еще эта награда не вручалась столь молодой актрисе.

But as the recipient of both, I can testify to the fact that neither actually required surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако испытав на себе и то, и другое... могу вас уверить, что в обоих случаях хирург мне не потребовался.

Uh, the terms of the trust specify that the money passes along the male line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия фонда определяют наследование денег только по мужской линии.

If the superclass does not have a constructor without parameters the subclass must specify in its constructors what constructor of the superclass to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если суперкласс не имеет конструктора без параметров, то подкласс должен указать в своих конструкторах, какой конструктор суперкласса использовать.

These equations are known as equations of state since they specify parameters of the thermodynamic state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти уравнения известны как уравнения состояния, поскольку они задают параметры термодинамического состояния.

For instance, a Classpath entry can be used to specify other JAR files to load with the JAR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, запись Classpath может использоваться для указания других файлов JAR, загружаемых вместе с JAR.

Personalized audio messaging is the compiled, personalized voice messages that individually address recipients by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонализированные аудиосообщения-это скомпилированные, персонализированные голосовые сообщения, которые индивидуально адресуются получателям по имени.

The signaling protocols used for setup allow the application to specify its requirements and discover link parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протоколы сигнализации, используемые для настройки, позволяют приложению задавать свои требования и обнаруживать параметры канала.

The statutes of each order specify matters such as the size of the order, the use of post-nominal letters and insignia design and display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В уставах каждого ордена оговариваются такие вопросы, как размер ордена, использование почтовых именных букв и знаков отличия, их оформление и отображение.

Additional information on the social events at which an award may be worn is contained in the insignia case given to each recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительная информация о социальных мероприятиях, на которых может быть вручена награда, содержится в футляре для знаков отличия, выдаваемом каждому получателю.

TEMPEST standards spelled out in Tempest/2-95 specify shielding or a minimum physical distance between wires or equipment carrying or processing red and black signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты TEMPEST, изложенные в Tempest / 2-95, определяют экранирование или минимальное физическое расстояние между проводами или оборудованием, несущим или обрабатывающим красные и черные сигналы.

The recipient receives $10,000, a diploma, and a bronze statuette at a presentation in Prague's Old Town Hall, on the Czech State Holiday in late October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получатель получает 10 000 долларов, диплом и бронзовую статуэтку на презентации в Старой Ратуше Праги, посвященной чешскому государственному празднику в конце октября.

The impoverished, particularly those widowed or orphaned, and the ailing or injured, are generally regarded as the proper recipients of charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнищавшие, особенно овдовевшие или осиротевшие, больные или раненые, обычно считаются достойными получателями милостыни.

The manufacturers Wima, Vishay and TDK Epcos specify the electrical parameters of their film capacitors in a general technical information sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители Wima, Vishay и TDK Epcos указывают электрические параметры своих пленочных конденсаторов в общем техническом информационном листе.

The pipes may be custom made, allowing the smoker to specify the dimensions and design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубы могут быть изготовлены на заказ, что позволяет курильщику указать размеры и конструкцию.

to specify the information that is desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы указать нужную информацию.

Even storing a number in memory requires the programmer to specify how the memory should store it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже хранение числа в памяти требует от программиста указания способа его хранения в памяти.

Any copies of such games found at the border will be seized, and the recipient, depending on the number of copies being imported, may receive up to A$110,000 in fines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые экземпляры таких игр, обнаруженные на границе, будут конфискованы, и получатель, в зависимости от количества импортируемых копий, может получить штраф в размере до 110 000 долларов США.

The configuration section is used to specify variable features such as currency signs, locales and character sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел Конфигурация используется для указания переменных объектов, таких как знаки валют, локали и наборы символов.

Declaratives are sections beginning with a USE statement which specify the errors to handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декларативы - это разделы, начинающиеся с инструкции USE, в которых указываются обрабатываемые ошибки.

SAML does not specify the method of authentication at the identity provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SAML не указывает метод проверки подлинности у поставщика удостоверений.

Although this identifies a unique object on the system, it does not specify access rights and hence is not a capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это определяет уникальный объект в системе, он не определяет права доступа и, следовательно, не является возможностью.

It is normally linear, based on the incremental benefit of reaching each additional spam recipient, combined with the conversion rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно линейный, основанный на инкрементном преимуществе достижения каждого дополнительного получателя спама в сочетании с коэффициентом конверсии.

Some donations, especially from government organizations, may specify a credit on the label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что Дедал создал статуи, которые были настолько реалистичны, что их пришлось привязать, чтобы они не блуждали.

A secret trust is an arrangement between a testator and a trustee to benefit a person without having to specify that person in a will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДНК может быть скопирована очень легко и точно, потому что каждый кусочек ДНК может направлять создание новой копии своей информации.

Former President Harry S. Truman and his wife, former First Lady Bess Truman became the first recipients of the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми получателями этой программы стали бывший президент Гарри С. Трумэн и его супруга, бывшая первая леди Бесс Трумэн.

If the molecules specify the dorsal axis, dorsal structures will be formed on the ventral side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если молекулы задают дорсальную ось, то дорсальные структуры образуются на вентральной стороне.

These specify the period when a person's address is valid in the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они определяют период, когда адрес человека действителен в реальном мире.

The purpose of the dual signature is to link two messages that are intended for two different recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель двойной подписи состоит в том, чтобы связать два сообщения, которые предназначены для двух разных получателей.

The movement of funds is taxed and collected immediately without recording who or what was the source of funds or the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение средств облагается налогом и собирается немедленно без учета того, кто или что было источником средств или получателем.

Each party's bylaws also specify which current and former elected officeholders and party leaders qualify as unpledged delegates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав каждой партии также определяет, какие нынешние и бывшие избранные должностные лица и партийные лидеры квалифицируются как незарегистрированные делегаты.

Please be aware that applicable legislation varies from state to state, and thus it is necessary to specify which state's law applies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, имейте в виду, что применимое законодательство варьируется от штата к штату, и поэтому необходимо указать, какое законодательство штата применяется.

The article does not specify what the main sources of sucrose are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье не уточняется, каковы основные источники сахарозы.

If the objective was to specify these two, among others, then another word is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цель состояла в том, чтобы указать эти два, среди прочих, то необходимо другое слово.

Hurkos would not specify that the subject underwent surgery—it could be any recent surgery of personal relevance to the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуркос не стал уточнять, что субъект перенес операцию—это может быть любая недавняя операция, имеющая личное отношение к субъекту.

Faldo was announced as the 2014 recipient of the Payne Stewart Award on 9 September 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фалдо был объявлен лауреатом премии Пейна Стюарта за 2014 год 9 сентября 2014 года.

He is a recipient of the 1998 Global Korea Award by the Council on Korean Studies of the Michigan State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является лауреатом премии Global Korea Award 1998 года от Совета по корейским исследованиям Мичиганского государственного университета.

The word for Part I is rhotacism, although it doesn't specify how you pronounce the R, just that you pronounce it wrongly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово для части I-это rhotacism, хотя оно не указывает, как вы произносите букву R, а только то, что вы произносите ее неправильно.

The Cypriot government did not specify how much money the country would request, but analysts say Cyprus needs about €4 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кипрское правительство не уточнило, сколько денег запросит страна,но аналитики говорят, что Кипру нужно около €4 млрд.

These retroviruses are often latent and asymptomatic in the donor, but can become active in the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ретровирусы часто латентны и бессимптомны у донора, но могут стать активными у реципиента.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specify recipient». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specify recipient» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specify, recipient , а также произношение и транскрипцию к «specify recipient». Также, к фразе «specify recipient» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information