Spect images - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spect images - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ОФЭКТ изображения
Translate

- spect

ОФЭКТ

  • spect images - ОФЭКТ изображения

  • single photon emission computed tomography, spect - однофотонные эмиссионная компьютерная томография, SPECT

  • Синонимы к spect: tomogram, tomograph, tomographic, tomography, foton, roentgenogram, single photon, slitter

- images

изображений

  • browsing the images - просмотр изображений

  • library of images - Библиотека изображений

  • by the images - образами

  • the use of these images by you - использование этих изображений Вами

  • photographs, images, illustrations - фотографии, изображения, иллюстрации

  • images with - изображения

  • colorful images - красочные изображения

  • images shot - изображения выстрел

  • attractive images - привлекательные изображения

  • enduring images - непреходящие изображения

  • Синонимы к images: pictures, photographs, photos, representations, idols, likenesses, illustrations, effigies, depictions, imitations

    Антонимы к images: realities, audio, basis, differences, entities, fact, originals

    Значение images: plural of image.



As in images gathered through MRI, SPECT images indicated asymmetry in the presentation of abnormalities throughout the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в изображениях, полученных с помощью МРТ, снимки SPECT указывали на асимметрию в представлении аномалий во всем мозге.

His ending revealed that he was actually an undead specter who had been killed by Sub-Zero and was survived by a wife and child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его конец показал, что на самом деле он был немертвым призраком, который был убит Саб-Зиро и выжил с женой и ребенком.

All you will see is the spectacular sight of random and explosive chain reaction caused by one atom touching another, which are all in...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы увидите эффектное хаотичное зрелище и взрывную цепную реакцию, вызванную тем, что один атом касается другого

I'm talking about something at the edge of the visual spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду что-то на краю зрения.

He turned back to his own desktop and queried some file images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова повернулся к настольному компьютеру и вызвал из файлов разные формы.

Images. I don't know what it all means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что все это значит.

So the person behind the screen had an exact knowledge of the images on the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, человек за экраном имел чёткое представление о изображении на экране.

At one end of the spectrum are games where game play across versions is quite different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, могут быть игры с большим количеством различий геймплея в разных версиях.

Grief should not be a spectator sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит превращать скорбь в зрелище.

the spectre took its wrapper from the table

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дух взял со стола свой платок

The Dollonds made spectacles of that type for years before Franklin got credit, but misinformation within an elitist, patriarchal society runs deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доллонды годами изготовляли очки такого типа, прежде чем Франклин получил патент, но дезинформация, исходящая от элиты, глубоко укоренилась в патриархальном обществе.

Penrose showed that when a massive star burns out, it collapses in on itself in a spectacular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенроуз показал, что когда массивная звезда сгорает, она коллапсирует захватывающим образом.

Now, by command, the masses parted and fell aside, and the King saw a spectacle that froze the marrow in his bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг, по команде, толпа расступилась, и король увидел зрелище, от которого кровь застыла в его жилах.

He declared war with that saying we will fight for this stuff these completely hallucinatory rights to images, ideas, texts thoughts, inventions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объявил войну, сказав, что мы будем бороться за всё это. За все эти совершенно иллюзорные права на изображения, идеи, тексты, мысли, изобретения.

How random that the life you spectacularly saved today happened to be Gabriella Mozza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как так случилось что жизнь, которую ты сегодня эффектно спас, принадлежит Габриэлле Мозза?

A being who could have hovered over Paris that night with the wing of the bat or the owl would have had beneath his eyes a gloomy spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существо, наделенное крыльями летучей мыши или совы, которое парило бы в это время над Парижем, увидело бы мрачную картину.

And how did the spectacles of Lionel Marshall end up at the bottom of the ladder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как очки Лайонела Маршала оказались у подножия лестницы.

The other evening, after talk about mirror images and 'seeing oneself1 I think Mrs Leo experimented before a looking-glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером, после разговора об отражениях и о том, как кто себя видит, миссис Лео, очевидно, стала экспериментировать перед зеркалом.

So if this firm is getting inside information from Pearson Specter, they're not getting it from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если эта фирма получает внутреннюю информацию из Пирсон-Спектер, то они её получают не от меня.

In recent years, spectacular fossils have been uncovered here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время здесь были найдены захватывающие окаменелости.

His enjoyment of the spectacle I furnished, as he sat with his arms folded on the table, shaking his head at me and hugging himself, had a malignity in it that made me tremble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навалившись на стол и самодовольно покачивая головой, он упивался моей беспомощностью с таким сатанинским злорадством, что у меня упало сердце.

Ladies and gentlemen and children of all ages, welcome to Bingham's Circus of Wonders, the most sensational, death-defying, one-ring spectacular on Earth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентельмены и дети всех возврастов, добро пожаловать в Цирк Чудес Бингхама, самый сенсационный, бросающий вызов смерти, единственный и грандиозный на Земле!

When they are infants and toddlers, children on the autism spectrum do not on average differ in attachment behavior from other infants and toddlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они являются младенцами и малышами, дети с аутизмом в среднем не отличаются в поведении привязанности от других младенцев и малышей.

Miles Gordon Technology, known as MGT, was a small British company, initially specialising in high-quality add-ons for the Sinclair ZX Spectrum home computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miles Gordon Technology, известная как MGT, была небольшой британской компанией, первоначально специализировавшейся на высококачественных дополнениях для домашнего компьютера Sinclair ZX Spectrum.

The discoveries were announced on 31 October 2005, after confirmation by precovering archival Hubble images of Pluto from 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этих открытиях было объявлено 31 октября 2005 года, после того как они были подтверждены предварительными архивными снимками Хаббла с Плутона 2002 года.

A shadow hath no life of its own; its existence is only a fantasy, and nothing more; it is but images reflected in water, and seeming as pictures to the eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень не имеет своей собственной жизни; ее существование-только фантазия, и ничего больше; это всего лишь образы, отраженные в воде и кажущиеся зрителю картинками.

One additional advantage of top-down oblique projection is that images fit more snugly within a square graphical tile, thereby using less memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из дополнительных преимуществ наклонной проекции сверху вниз является то, что изображения более плотно вписываются в квадратную графическую плитку, что позволяет использовать меньше памяти.

Indeed, the act of being drawn to and looking deeper at the images presented creates meaning – that is, soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, акт притяжения и более глубокого вглядывания в представленные образы создает смысл – то есть душу.

Mesa has several glaciers eroding it. One of the glaciers is seen in greater detail in the next two images from HiRISE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мезе есть несколько ледников, разрушающих ее. Один из ледников виден более подробно на следующих двух снимках из Хирисе.

More close-up images of Saturn's moons were acquired, as well as evidence of changes in the atmosphere and the rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были получены более крупные изображения спутников Сатурна, а также свидетельства изменений в атмосфере и кольцах.

Then all of a sudden, sometimes even the very first time you heard a song, it was with these visual images attached, and it robbed you of any form of self-expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем внезапно, иногда даже в самый первый раз, когда вы услышали песню, она была связана с этими визуальными образами, и это лишило вас любой формы самовыражения.

Instead of focusing only on the frontal aspects of an image, Northern Qi sculptors emphasized the whole body creating images that had a cylindrical shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы фокусироваться только на фронтальных аспектах изображения, скульпторы Северной Ци подчеркивали все тело, создавая изображения, которые имели цилиндрическую форму.

His chairs and cabinets were often decorated with scenes of colorful birds, flowers, or images of exotic imaginary places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его стулья и шкафы часто украшали сцены с яркими птицами, цветами или изображениями экзотических воображаемых мест.

The superconducting spectrometer SOLENO of IPN Orsay has been used since 1984 to identify 14C clusters emitted from 222-224,226Ra nuclei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхпроводящий спектрометр SOLENO компании IPN Orsay используется с 1984 года для идентификации 14C кластеров, испускаемых ядрами 222-224,226 Ra.

The idea is that unconscious needs will come out in the person's response, e.g. an aggressive person may see images of destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея заключается в том, что бессознательные потребности будут проявляться в ответной реакции человека, например, агрессивный человек может видеть образы разрушения.

Although depictions of Muhammad are often forbidden, the few that exist often include images of angels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя изображения Мухаммеда часто запрещены, те немногие, которые существуют, часто включают изображения ангелов.

Stone's stock library eventually reached 20,000 images, each selected for its likelihood to sell multiple copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовая библиотека Стоуна в конечном счете достигла 20 000 изображений, каждое из которых было отобрано с учетом вероятности продажи нескольких копий.

I loaded two Microsoft XP images - didn't understand the rules - new to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я загрузил два образа Microsoft XP - не понимал правил - новые для этого.

Unlike most works of public art, Kaskey has put strong prohibitions on the use of images of the statue, located atop the main entrance to the famous Portland Building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства произведений публичного искусства, каски наложил строгие запреты на использование изображений статуи, расположенной на вершине главного входа в знаменитое портлендское здание.

The cased images could be set out on a table or displayed on a mantelpiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения в футлярах можно было разложить на столе или разложить на каминной полке.

However, there are many more histone modifications, and sensitive mass spectrometry approaches have recently greatly expanded the catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существует гораздо больше модификаций гистонов, и в последнее время чувствительные методы масс-спектрометрии значительно расширили каталог.

I would like to see what other editors think and get a consensus on any of The Spectator content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ о том, как апостол Фома обращал Намбутири в христианство, по моему мнению, может быть попыткой этих семей охрипнуть.

The HDF images produced at each wavelength had final pixel sizes of 0.03985 arcseconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HDF-изображения, полученные на каждой длине волны, имели конечные размеры пикселей 0,03985 угловых секунд.

Whoever maintains the Thunderbolts page might want to go rescue their images before they are deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто поддерживает страницу Thunderbolts, может захотеть пойти спасти свои изображения, прежде чем они будут удалены.

Due to its utilization of found objects and images, it is similar to Dada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему использованию найденных предметов и изображений, он похож на Дада.

The images were taken in the USA, Canada and Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимки были сделаны в США, Канаде и Европе.

CT scan - Computerized tomography scan yields images of part or whole body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютерная томография-компьютерная томография дает изображения части или всего тела.

The simplest way to use a Si Stebbins Stack is to let the spectator cut and replace the cards and look at the top card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщину просят надеть смотровой халат, забраться на смотровой стол, лечь на спину с ногами в стременах.

These images are repeated twice throughout the video; once during the middle, and again towards the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изображения повторяются дважды на протяжении всего видео: один раз в середине и еще раз ближе к концу.

The NASA team uses a software application called SAP to view images collected from the rover, and to plan its daily activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда НАСА использует программное приложение SAP для просмотра изображений, собранных с марсохода, и для планирования своей повседневной деятельности.

Currently they are trying to suppress pictures of screenshots and images of Essjay's for no valid reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они пытаются подавить фотографий, скриншотов и изображений из Essjay без уважительных причин.

For still images, the α7S II's ISO is 100–102400 with expansion down to ISO 50 and up to ISO 409600 equivalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для неподвижных изображений, камера α7s II с образа ISO 100-102400 с возможностью расширения до ISO 50 и до ISO 409600 эквивалент.

It used its deep water camera equipment to obtain the first images of the wrecked submarine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал свое оборудование для глубоководных камер, чтобы получить первые изображения потерпевшей крушение подводной лодки.

Images are most often taken of the lumbar spine due to spondylolisthesis most commonly involving the lumbar region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения чаще всего делаются в поясничном отделе позвоночника из-за спондилолистеза, чаще всего затрагивающего поясничную область.

It holds approximately 2,700 spectators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вмещает около 2700 зрителей.

It was the only perfect Brocken Spectre I have ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был единственный совершенный Брокенский призрак, который я когда-либо видел.

The first was published November 4, 2015 to coincide with the release of Spectre and offered nine variant covers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый был опубликован 4 ноября 2015 года, чтобы совпасть с выпуском Spectre, и предлагал девять вариантов обложек.

The lines will also have a width and shape that are primarily determined by the spectral density or the density of states of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линии также будут иметь ширину и форму, которые в первую очередь определяются спектральной плотностью или плотностью состояний системы.

For active galaxies farther away, the width of broad spectral lines can be used to probe the gas orbiting near the event horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для активных галактик, находящихся дальше, ширина широких спектральных линий может быть использована для зондирования газа, вращающегося вблизи горизонта событий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spect images». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spect images» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spect, images , а также произношение и транскрипцию к «spect images». Также, к фразе «spect images» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information