Spent the rest of the day - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spent the rest of the day - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
провел остаток дня
Translate

- spent [adjective]

adjective: потраченный, использованный, истощенный, выдохшийся, усталый

- the [article]

тот

- rest [noun]

noun: отдых, остальные, остальное, остаток, покой, другие, упор, опора, перерыв, пауза

verb: отдыхать, покоиться, опираться, лежать, оставаться, спать, основываться, держаться, оставаться спокойным, давать покой

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- day [noun]

noun: день, сутки, время, рабочий день, дневное время, знаменательный день, период, эпоха, победа, отрезок времени

adjective: дневной

  • day pack - дневной пакет

  • rainy day - дождливый день

  • light of day - светлый день

  • branding day - клеймя день

  • day to day project - день в день проекта

  • day of sending - день отправки

  • modern-day iraq - современный ирак

  • ladies day - дамы день

  • day of victory - день победы

  • a day course - день курс

  • Синонимы к day: a twenty-four-hour period, twenty-four hours, waking hours, daytime, daylight, generation, era, period, age, time

    Антонимы к day: night, nighttime

    Значение day: a period of twenty-four hours as a unit of time, reckoned from one midnight to the next, corresponding to a rotation of the earth on its axis.



They'd simply get to the factory gates where they'd spent the rest of the day chatting and huddling for warmth round a burning dustbin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ќни просто приходили к воротам фабрики, где проводили остаток болта€ и гре€сь у гор€щего мусорного бака.

Spent the rest of his life in a mental hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провел остаток жизни в психиатрической лечебнице.

The rest of the day is spent under bushes or in rodent burrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток дня проводят под кустами или в норах грызунов.

Margaret spent the rest of the day in a state of rapture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток дня Маргарет провела как в тумане.

After that, the twins spent the rest of their childhood in an orphanage being molested by Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого близнецы провели остаток своего детства в сиротском приюте, подвергаясь приставаниям Билла.

But Kepler spent the rest of his life pursuing this geometrical phantasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Кеплер проводил всю свою жизнь, преследуя этот геометрический фантом.

He spent the rest of his life there in relative obscurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток своей жизни он провел там в относительной безвестности.

The rest of the refugees spent their time on deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные беженцы проводили время на палубе.

So, I spent my holidays very well and had a good rest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я провел свои каникулы очень хорошо и хорошо отдохнул!

Florinus spent the rest of his years in Paimio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флорин провел остаток своих лет в Паймио.

I said I didn't think it'd be nice to bother him, and spent the rest of the afternoon filling Dill in on last winter's events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала - пожалуй, нехорошо к нему приставать, и начала рассказывать Диллу про всё, что случилось за эту зиму.

He spent the rest of his life under house arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток жизни он провел под домашним арестом.

He moved to America in 1923, founded the Vedanta Society of Southern California in 1930, and spent the rest of his life there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переехал в Америку в 1923 году, основал Общество Веданты в Южной Калифорнии в 1930 году и провел там остаток своей жизни.

Vyrubova spent the rest of her life first in Viipuri and later in Helsinki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток своей жизни Вырубова провела сначала в Виипури, а затем в Хельсинки.

Braham was captured and spent the rest of the war as a prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брахам был взят в плен и провел остаток войны в плену.

In 1855, Mr. Cotter came to St. Paul, and spent the rest of his days in that city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1855 году мистер Коттер приехал в Сент-Пол и провел там остаток своих дней.

Itch fractured his heel during a show at London's Jazz Café in June 2013, and subsequently spent the rest of the summer on Vans Warped Tour in a wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зуд сломал пятку во время выступления в лондонском Джаз-кафе в июне 2013 года, а затем провел остаток лета в инвалидном кресле на колесах.

I spent the rest of that evening in my room alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остатки вечера я провел в одиночестве, в своей комнате.

The rest of the year 1916 was spent by the Turks making organizational and operational changes in the Caucasian front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток 1916 года был потрачен турками на проведение организационных и оперативных преобразований на Кавказском фронте.

She spent the rest of her life in and out of hospitals and was rarely in contact with Monroe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провела остаток своей жизни в больницах и редко общалась с Монро.

After a period of interrogation and processing, the survivors spent the rest of the war as prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После периода допросов и обработки выжившие провели остаток войны в качестве пленников.

The rest is stated to be spent on social projects, rather than being passed on to farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальное, как утверждается, тратится на социальные проекты, а не передается фермерам.

So they sealed the house with plastic and a special ventilation system, and I spent the rest of my childhood and adolescence indoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш дом обтянули пластиком, сделали специальную вентиляцию, и я провела детство и отрочество взаперти.

He returned to North Carolina, where he spent the rest of his life as a farmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в Северную Каролину, где провел остаток своей жизни в качестве фермера.

He spent the rest of the year in showcase matches against non-regular Progress wrestlers, losing to Zack Sabre Jr., Shane Strickland, Matt Riddle and Adam Cole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел остаток года в показательных матчах против нерегулярных борцов прогресса, проиграв Заку Сэйбру-младшему, Шейну Стрикленду, Мэтту Риддлу и Адаму Коулу.

I spent the rest of the day wondering... and half the night drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток дня я блуждал по улицам, полночи пил.

I would've died or spent the rest of the war in a POW camp if it wasn't for the Colonel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы умер или провёл остаток войны в лагере для военнопленных, если бы не полковник.

Kaufman remained an executive committee member of the YWCA after her work in Japan and spent the rest of her life in Toronto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кауфман оставалась членом Исполнительного комитета YWCA после ее работы в Японии и провела остаток своей жизни в Торонто.

After working the factory with Pauline he tried a few things... but spent the rest of his life as a janitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поработал на фабрике вместе с Полин, потом перебивался случайными заработками и закончил жизнь простым уборщиком.

She was very old; she spent most of each day in bed and the rest of it in a wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была старая-престарая и весь день проводила в постели или в кресле на колёсах.

Unlike the rest of the competitors in these events, he spent at least half of each race submerged using the dolphin kick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от остальных участников этих соревнований, он проводил по меньшей мере половину каждого забега под водой, используя удар дельфина.

The Whiteheads spent the rest of their lives in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайтхеды провели остаток своей жизни в Соединенных Штатах.

Other than his stays in hospital, Hess spent the rest of his life in Spandau Prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме пребывания в больнице, Гесс провел остаток своей жизни в тюрьме Шпандау.

Philip spent the rest of the winter preparing for the Roman assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток зимы Филипп провел, готовясь к нападению римлян.

She moved to the United States of America in 1907, where she spent the rest of her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1907 году она переехала в Соединенные Штаты Америки, где и провела остаток своей жизни.

Earle was reassigned and spent the rest of the war in American Samoa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрл получил новое назначение и остаток войны провел в Американском Самоа.

The rest of the day was spent contemplating the mountains and that heavenly body, the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток дня он провел в созерцании гор и небесного светила - солнца.

He spent the rest of his life at the Imperial Service College, Windsor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток своей жизни он провел в Имперском колледже службы в Виндзоре.

Djawoto, the ambassador to China, refused to be recalled and spent the rest of his life outside of Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джавото, посол в Китае, отказался быть отозванным и провел остаток своей жизни за пределами Индонезии.

She married real estate investor Edward Graham, and spent the rest of her life as a historian for her brother's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вышла замуж за инвестора в недвижимость Эдварда Грэма и провела остаток своей жизни в качестве историка для работы своего брата.

He spent the rest of his two-year service as a radar instructor at Fort Bliss in El Paso, Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток своей двухлетней службы он провел инструктором по радиолокации в Форт-Блиссе в Эль-Пасо, штат Техас.

I appreciate your problem, but I went to one prom my senior year where my date broke up with me during the Thong Song, and I spent the rest of the night in the corner with the other losers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что для вас это важно, но я пошла на один выпускной в старших классах, где мой спутник порвал со мной под Песню Плети, и остаток вечера я провела в углу с другими неудачниками.

As if by a flash of lightning I awoke; and this time also I spent the rest of the night in working out the consequences of the hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно от вспышки молнии я проснулся и на этот раз провел остаток ночи, обдумывая последствия своей гипотезы.

If I remember correctly, we spent the rest of the vacation au naturel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я правильно помню, остаток каникул мы провели а ля нагишом.

Caetano and President Américo Tomás fled to Brazil; Caetano spent the rest of his life there, and Tomás returned to Portugal a few years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каэтано и президент Америко Томаш бежали в Бразилию; Каэтано провел там остаток своей жизни, а Томаш вернулся в Португалию через несколько лет.

The Emma was eventually righted, and spent the rest of its life working along the River Weaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Эмма была исправлена и провела остаток своей жизни, работая вдоль реки Уивер.

As a result, more than 75% of Saudi citizens work for the state, and much of the rest of the public budget is spent on cradle-to-grave social support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, более 75% саудовских граждан работают на государство, а значительная часть оставшихся денег госбюджета тратится на социальную поддержку населения «от колыбели до гроба».

All the rest is spent on the payment of rents and mortgages, retirement schemes and insurance, loans and interest, and various taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ученые высказывали предположение, что работодатели используют такие системы для эксплуатации работников и / или для выплаты им долгов.

Minor spent the rest of the year with the Phillies' Triple-A team, the Scranton/Wilkes-Barre Red Barons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майнор провел остаток года с командой Филлиса три-а, красными баронами Скрэнтона / Уилкса-Барра.

He fled Spain during the regime of Franco, and spent the rest of his life in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бежал из Испании во времена правления Франко и провел остаток своей жизни в Мексике.

Take one white guy, put him in a suit along with the rest of the Backstreet Boys, boom, and you fall in love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми одного белого парня, одень его в костюм вместе с остальными из Бекстрит Бойз, бум и ты влюбилась.

We spent nearly an hour at the Western Union Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пробыли в бюро Вестерн Юнион около часа.

We have to stop worrying about what the rest of the world thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора перестать думать о том, что подумает весь остальной мир.

You know, I spent three years on a cutter off Miami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прослужила три года на катере в Майами.

These Piranha spent eons living in underground lake and rivers full of sulfur dioxide from all the geothermal activity that's how they come back to spore

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пираньи годами проживали в подземных озерах и реках далеко от наземного мира. Что то их пробудило.

I spent a lot of time in prison preparing for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в тюрьме было время, так что я хорошо подготовился.

Miss Fisher left in a hurry, but I kept it safe for her, with the rest of the antiquities collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Фишер ушла в спешке, но я сохранил его для неё с остальной частью античной коллекции.

'Does anybody know how she spent that day in London?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому-нибудь известно, как она провела тот день в Лондоне?

I think Sasha might have spent the night in the tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, Саша провела ночь на башне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spent the rest of the day». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spent the rest of the day» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spent, the, rest, of, the, day , а также произношение и транскрипцию к «spent the rest of the day». Также, к фразе «spent the rest of the day» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information