Rest of the weekend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rest of the weekend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отдых в выходные дни
Translate

- rest [noun]

noun: отдых, остальные, остальное, остаток, покой, другие, упор, опора, перерыв, пауза

verb: отдыхать, покоиться, опираться, лежать, оставаться, спать, основываться, держаться, оставаться спокойным, давать покой

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- weekend [noun]

noun: уик-энд, конец недели

  • weekend talk - разговор, состоявшийся в выходные,

  • amazing weekend - удивительные выходные

  • training weekend - обучение в выходные дни

  • big weekend - большие выходные

  • our weekend - наши выходные

  • homecoming weekend - Возвращение домой в выходные дни

  • i had a good weekend - у меня был хороший уик-энд

  • have fun this weekend - весело провести время в эти выходные

  • see you this weekend - Увидимся в эти выходные

  • enjoy a weekend - наслаждаться выходными

  • Синонимы к weekend: week, holiday, vacation, trip, day of rest, long weekend, jaunt, summer, weekday, tour

    Антонимы к weekend: daily routine, at the time of commencement, bubble and squeak, chores, mondayitis, scouting trip, work day, business hours, day job, office hours

    Значение weekend: the period from Friday evening through Sunday evening, especially regarded as a time for leisure.



A weekend of rest, rubdowns and room service, what's to think about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдых, массаж, обслуживание номеров, о чём тут думать?

Take a good rest this weekend and start work next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошенько отдохните и приступайте к работе со следующей недели.

Madam Pomfrey insisted on keeping Harry in the hospital wing for the rest of the weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам Помфри настояла на том, чтобы Гарри остался в больнице до конца выходных.

Unlike most horror films, which are front-loaded on Friday and suffer drops the rest of the weekend, A Quiet Place made $19.1 million on Saturday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства фильмов ужасов, которые загружаются в пятницу и страдают от падения до конца выходных, Тихое место заработало 19,1 миллиона долларов в субботу.

I will be going through the rest of the sections either this weekend or next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пройдусь по остальным разделам либо в эти выходные, либо на следующей неделе.

I'm gonna spend the rest of the weekend with this lovely thing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь провести все выходные здесь с этой красоткой.

But there was a calm, a rest, a virtuous hush, consequent on these examinations of our affairs that gave me, for the time, an admirable opinion of myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вслед за такими ревизиями наступала полоса покоя и отдыха, некоего умиленного затишья, позволявшая мне какое-то время быть о себе самого лучшего мнения.

And like the rest of my 10 siblings, I believed what I was taught with all my heart, and I pursued Westboro's agenda with a special sort of zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как и остальные 10 моих братьев и сестёр, я всем сердцем верила в то, чему нас учили, и я исповедовала взгляды Вестборо с особым рвением.

There was a quiet after that, and for the rest of the long night Dirk did not dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом пришел покой, и остаток длинной ночи Дерк проспал без сновидений.

I hoped he would be able to get a little rest before the nightmares woke him up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пожелал ему отдохнуть хоть немного, прежде чем он проснется от кошмаров.

We have to stop worrying about what the rest of the world thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора перестать думать о том, что подумает весь остальной мир.

Clark, but this one - this one had to be 20 years older, and he destroyed the rest of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот клон, Кларк... этот выглядит на 20 лет старше, и он уничтожил остальных.

Judith and I are spending a romantic weekend in Laguna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джудит и я проведем романтический уикенд в Лагуне.

All right, Culpepper contracted out to 3 venues this weekend, two today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, у Culpepper контракты с тремя заведениями, в этот уикенд, два события - сегодня.

If that's your attitude then you won't be going to the cabin with Trine next weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким отношением не видать тебе летнего домика на выходных вместе с Трине.

Thanks to Air France, what was once the preserve of millionaires is now a popular weekend break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря Эр Франс бывшая забава миллионеров стала массовым видом отдыха.

This is definitely not a weekend visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определённо не визит выходного дня.

A punishment tour for Clevinger was fifty minutes of a weekend hour spent pacing back and forth before the provost marshal's building with a ton of an unloaded rifle on his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По субботам Клевинджер был обязан пятьдесят минут шагать взад и вперед перед домом начальника военной полиции с незаряженной винтовкой, оттягивающей плечо.

We'll get our money back and put the son of a bitch away for the rest of his life. There are laws against fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы вернем свои денежки (назад) и засадим сукиного сына на всю оставшуюся жизнь. Все законы против мошенников.

You do really propose to fight these modern improvers with their boards and inspectors and surveyors and all the rest of it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы взаправду собрались противиться этим воротилам новейших дней с их комитетами, инспекторами, землемерами и прочей саранчой?

Miss Fisher left in a hurry, but I kept it safe for her, with the rest of the antiquities collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Фишер ушла в спешке, но я сохранил его для неё с остальной частью античной коллекции.

The rest of you, search the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные - исследуйте землю.

Hey, Andy, what do you want me to do with the rest of the stragglers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Энди, что мне делать с оставшимися?

Anna Sergeyevna, Bazarov hastened to say, first of all I must set your mind at rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна Сергеевна, - поторопился сказать Базаров, -прежде всего я должен вас успокоить.

We should definitely go one weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обязательно должны поехать на какой-то из выходных.

Our workbenches and the rest of the stuff were piled up in the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши станки и остальное оборудование были расставлены в середине двора.

And trust me, this is nothing compared to the rest of the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поверьте, ничто не может сравниться с отдыхом в этом месте.

Anyway, this VIP room has a maximum occupancy of two people including me, so eeny... and the rest of you may go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, VIP комната вмещает в себя только двоих, включая меня, так что, ты... а все остальные могут идти.

You're just much of a bloodsucker as the rest of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты такой же кровосос, как и все остальные.

Take one white guy, put him in a suit along with the rest of the Backstreet Boys, boom, and you fall in love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми одного белого парня, одень его в костюм вместе с остальными из Бекстрит Бойз, бум и ты влюбилась.

They are not projects. It's going to be a community as soon as I get the rest of the funding and we start our construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не просто здание, здесь будет микрорайон как только появится спонсор, я сразу займусь застройкой.

Let's see, weather for Iowa this weekend is thundersnow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, погода в Айове на этих выходных снежно-грозовая.

Hey, listen, I kind of made plans with the guys this weekend, but then I wondered, because we're in this relationship-beta-test, if I should have asked you first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, послушай, у меня тут вроде планы с ребятами на эти выходные, но я подумал, что, поскольку наши с тобой отношения находятся на стадии бета-тестирования, мне следовало бы спросить тебя сначала.

I've got him every second weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он у меня каждые вторые выходные.

I think it's safe to say you'll need an indefinite rain check on your camping weekend, but... we can't tell Catherine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, можно смело сказать, что ты должен перенести на неопределенный срок ваш отдых на лоне природы, но... мы не можем рассказать Кэтрин.

Tommy, here, could be playing tennis by the weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томми сможет сыграть в теннис на выходных.

This weekend is the Battle of the Kingdoms to see who wears the forever crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти выходные будет Битва Королевств чтобы выяснить, кто будет носить корону вечности.

Uh, f-find - find an officer from 50 miles outside of where you hail from and be a team this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, в-выберите офицера в 50-ти милях, от того места, откуда вы родом, и будьте командой на эти выходные.

The next weekend, he was chairing a jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в выходные председательствовал в каком-то жюри.

I saw a play this last weekend, William.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела пьесу в конце прошлой недели.

Daily reporter and weekend anchor Andie Star was discovered dead ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репортер и ведущая программы новостей, Энди Стар была найдена мертвой...

In its sixth weekend, Guardians of the Galaxy was playing in 69 territories, its most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шестой уик-энд Guardians of the Galaxy играли на 69 территориях, самых больших.

On 18 July 1984, under its last editor Paul Hopkins, Titbits was selling only 170,000 copies and was taken over by Associated Newspapers' Weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 июля 1984 года, под руководством своего последнего редактора пола Хопкинса, Titbits продавал всего 170 000 экземпляров и был захвачен ассоциированными газетами Weekend.

on October 1, 1932, as a result of the permission of Mr. Clement Jeffers of Attleboro, a camp site for weekend camping was dedicated as Camp Jeffers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября 1932 года, с разрешения Мистера Клемента Джефферса из Эттлборо, место для лагеря выходного дня было выделено под лагерь Джефферс.

It remained in first place throughout its opening weekend, grossing $73,645,197, a 13% drop from its predecessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался на первом месте в течение всего своего первого уик-энда, собрав $73 645 197, что на 13% меньше, чем его предшественник.

Jugger matches are held at the yearly post-apocalyptic festival Wasteland Weekend in California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jugger матчи проводятся на ежегодной постапокалиптический фестиваль Wasteland выходные в Калифорнии.

The race is held over Labor Day Weekend each year to coincide with Liliʻuokalani's birthday on September 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонка проводится в выходные дни Дня труда каждый год, чтобы совпасть с Днем рождения Лилиуокалани 2 сентября.

The film broke the record for an opening weekend in the US, earning US$1,994,027.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм побил рекорд открытия уик-энда в США, заработав 1 994 027 долларов США.

It was also a box office bomb, grossing just $4 million against its $21.5 million budget, and set a new record for second-weekend drop in box office performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была также кассовая бомба, собравшая всего 4 миллиона долларов против своего бюджета в 21,5 миллиона долларов, и установившая новый рекорд по падению кассовых сборов во второй уик-энд.

Worldwide, in its opening weekend, the film earned $175.5 million, $9 million of which was from IMAX locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире в первый уик-энд фильм заработал $ 175,5 млн, из которых $ 9 млн пришлось на IMAX.

It opened fourth on the U.S. weekend box office chart, with a gross of $10.2 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занял четвертое место в американском чарте кассовых сборов уик-энда с валовым доходом в 10,2 миллиона долларов.

In its official wide release, the film premiered at 777 theaters, taking the #16 rank on opening weekend, and grossing more than $411,376.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем официальном широком релизе премьера фильма состоялась в 777 кинотеатрах, заняв 16-е место в первый уик-энд и собрав в прокате более 411 376 долларов.

There is a village-festival on the third weekend of September every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год в третьи выходные сентября здесь проходит деревенский фестиваль.

Here We Go Again and The Equalizer 2, and was initially projected to gross $6–8 million from 1,543 theaters in its opening weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот мы снова идем и эквалайзер 2, и изначально предполагалось, что он соберет 6-8 миллионов долларов из 1543 кинотеатров в свой первый уик-энд.

Starting in 2017, NASCAR will attempt to issue more penalties during a race weekend instead of waiting until Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2017 года, NASCAR будет пытаться выдавать больше штрафов во время гоночного уик-энда, а не ждать до среды.

For the love of God, change them back...Or at least, use pale colors...I feel like my userpage has gone to Vegas for the weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради всего святого, верните их обратно...Или, по крайней мере, используйте бледные цвета...Я чувствую, что мой пользователь отправился в Вегас на выходные.

Each year thousands of jazz fans from all over the world visit for this one weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год тысячи поклонников джаза со всего мира приезжают сюда на эти выходные.

Mark and Jeremy spend a weekend on a narrowboat in Shropshire for Mark's stag do, at which Mark and Jez meet two sisters in a pub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк и Джереми проводят выходные на узком катере в Шропшире для мальчишника Марка, в котором Марк и Джез встречаются с двумя сестрами в пабе.

The film reached No. 1 in its second weekend and set a UK box office record, as the film's takings increased by 47%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм достиг № 1 во второй уик-энд и установил рекорд кассовых сборов в Великобритании, так как сборы фильма выросли на 47%.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rest of the weekend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rest of the weekend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rest, of, the, weekend , а также произношение и транскрипцию к «rest of the weekend». Также, к фразе «rest of the weekend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information