Spread over three levels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spread over three levels - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Распространение на трех уровнях
Translate

- spread [noun]

noun: распространение, размах, протяженность, рост, покрывало, увеличение, простирание, угощение, пространство, пастообразные продукты

verb: распространять, распространяться, шириться, размазывать, раскладывать, намазывать, простираться, раскидывать, разносить, расширять

adjective: распространенный, простирающийся

  • spread of infection - распространение инфекции

  • spread a little happiness - распространение немного счастья

  • spread consciousness - распространение сознания

  • beam spread - распространение луча

  • double spread - двойное распространение

  • spread of the pandemic - распространение пандемии

  • to spread rumours - распространять слухи

  • be spread out - быть распространено

  • information is spread - информация распространяется

  • as they spread - по мере их распространения

  • Синонимы к spread: propagation, diffusion, extension, proliferation, transmission, dissemination, expansion, growth, span, reach

    Антонимы к spread: place, store, spot

    Значение spread: the fact or process of spreading over an area.

- over

сюда

  • fawn over - охарактеризовать

  • kicked over - опрокинул

  • triple over - тройная над

  • manage over - управление над

  • spreading over - растекаясь

  • centered over - по центру над

  • always over - всегда более

  • shelter over - навес над

  • healed over - зарубцевавшихся

  • collaborate over - сотрудничать над

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.

- three

три

- levels [noun]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать



Considering that the spread of narcotic drugs from Afghanistan has attained levels that constitute a threat to peace and international security;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

считая, что распространение афганских наркотиков приобрело такие масштабы, которые представляют угрозу миру и международной безопасности;.

Then, when Trantor was all covered and the living levels were dug deeper and deeper, some of the material dug up, if suitable, would be spread over the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда весь Трантор ушел под землю, приходилось много строить, и излишки грунта выносились на поверхность.

By the 16th century, tea drinking had spread to all levels of society in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К XVI веку чаепитие распространилось на все слои японского общества.

I want you to spread terror throughout the Upper Levels, and drive everyone towards the Nosferatu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы перевернули вверх дном все верхние уровни и отвели всех в Носферату.

Levels of bacteria and viruses in swimming pool water must be kept low to prevent the spread of diseases and pathogens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень бактерий и вирусов в воде плавательного бассейна должен быть низким, чтобы предотвратить распространение болезней и патогенов.

The spread for specified quotes is dynamic and may differ from the table values reflecting the minimum or average levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спред по предоставляемым котировкам является динамическим и может отличаться от приведенных в таблице на сайте значений, отражающих минимальную или среднюю величину.

The rate of continental spread is based on the potential for high levels of inoculum and effective wind spores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость континентального распространения основана на потенциале для высоких уровней инокулята и эффективных спор ветра.

The keys are spread throughout the Arctic, Bermuda Triangle, China Sea, Java Sea, Persia, Port Royal and Porto Bello levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключи разбросаны по всей Арктике, Бермудскому треугольнику, Китайскому морю, Яванскому морю, персидскому морю, порт-роялю и Портобелло.

so all of a sudden you'll get trees, you'll get growth. all the animals and plants that are there now will go up in population levels and they'll start to spread out into the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здешние животные и растения теперь увеличиваются в численности и начинают распространяться по городу.

The network will spread over all territorial administrative levels, at which energy and water resources are subject to governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть охватит все уровни административного управления территориями, в ведение которых входит управление энергетическими и водными ресурсами.

And the women, dressing hastily, knocked on their neighbors' doors and spread the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А женщины, поспешно одевшись, бежали к соседям и распространяли слухи.

A significant part of the way forward on climate change adaptation was through supporting activities at the regional and national levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех усилий по адаптации к последствиям изменения климата во многом кроется в поддержке деятельности на региональном и национальном уровнях.

It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества.

I didn't want to lose track of my Ph levels, but I did everything else just like you taught me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел терять свой навык но в остальном я делал все как ты учил меня.

If you get sleep, it reduces your mood changes, your stress, your levels of anger, your impulsivity, and your tendency to drink and take drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сон снижает подверженность смене настроения, ваш стресс, раздражительность и импульсивность, склонность к алкоголю и наркотикам.

Fiscal deficits must be cut to reduce debt levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит бюджета необходимо сократить, чтобы понизить уровень задолженности.

The following table is based on average wage levels:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенной ниже таблице показаны средние уровни заработной платы:.

As income levels increase, the consumption of cereals and grain products decreases and the consumption of meat, poultry and milk and dairy products increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере повышения уровня доходов потребление зерновых и продуктов из зерна снижается, а мяса, птицы, молока и молочных продуктов возрастает.

Their notoriety has reached the highest levels of government

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молва о них дошла до высшего уровня власти!

Enhancement of endogenous levels of beta endorphin... has not so far been shown to reduce the incidence... of metastisis in the distinct cell sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение эндогенного уровня бета-эндорфина... до сих пор не показывало уменьшения развития метастаз на клеточном уровне..

Meanwhile, I can now confidently spread the story that the Maddox camp is hemorrhaging like a burst dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я тем временем смогу с уверенностью распространять историю о том, что люди утекают из лагеря Мэддокса как кровь из дохлой собаки.

I have just completed calculating the remaining power levels of the Quark force; thanks to your foolish actions they are dangerously low!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что завершил расчет оставшегося уровня энергии кварков; благодаря твоей глупости, они опасно низко!

Then I traveled through the seven levels of the Candy Cane Forest and past the Sea of Swirly Twirly Gumdrops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я отправился в Лес из Сахарного Тростника, ...мимо моря Бурлящей Патоки.

There's not enough left of him to spread on toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него почти ничего не осталось, этого даже на тост не намажешь.

Look: you spread your arm, you don't breathe, support is in the right hip, and shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри: вытягиваешь руку, останавливаешь дыхание, упор на правое бедро, и стреляй.

You've spread rumors and fostered doubt as to the competence and authority of the crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты распространял слухи и сеял сомнения в компетентности и авторитете короны.

The virus has already spread throughout the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус уже распространился по городу.

And I understand that you'd wanna just spread your wings and fly the coop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И понятно, что ты хочешь встряхнуться

I helped her into the car and spread the rug over her knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помог ей сесть в машину и укрыл ее колени пледом.

So why were his students spread so far apart on their solo outings that their screams for help couldn't be heard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему его ученики находились так далеко друг от друга, что их крики о помощи не были слышны?

Mercury levels in the environment have risen 1 to 3% every year since the Industrial Revolution due to the burning of fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень ртути в окружающей среде увеличивается на 1-3% в год, со времен промышленной революции, из-за продуктов горения природного топлива.

I just wanted to ask, is it OK if I drop out of my A-levels and...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел спросить, как ты отнесешься если я не буду сдавать выпускной экзамен и ...?

but once we get you to acceptable levels with treatment, which lowers the risk, then by all means yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только мы вернём вас в необходимое состояние, используя медикаменты, снижающие риск, тогда - пожалуйста.

In sexually-reproducing species a population's genetic isolation leads to rising levels of interrelatedness of its members and thus makes greater altruism adaptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У видов, размножающихся половым путем, генетическая изоляция популяции приводит к повышению уровня взаимосвязанности ее членов и, таким образом, делает больший альтруизм адаптивным.

Most laboratory techniques for growing bacteria use high levels of nutrients to produce large amounts of cells cheaply and quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство лабораторных методов выращивания бактерий используют высокий уровень питательных веществ для получения большого количества клеток дешево и быстро.

... the duration of 9 192 631 770 periods of the radiation corresponding to the transition between two hyperfine levels of the ground state of the caesium 133 atom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

длительность 9 192 631 770 периодов излучения соответствует переходу между двумя сверхтонкими уровнями основного состояния атома цезия 133.

Extreme levels of mental fatigue lead to an inability to perform regular tasks and irritability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайние уровни умственной усталости приводят к неспособности выполнять регулярные задания и раздражительности.

The injection of gases into the groundwater may also cause contamination to spread faster than normal depending on the site's hydrogeology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагнетание газов в грунтовые воды может также привести к тому, что загрязнение распространяется быстрее, чем обычно, в зависимости от гидрогеологии участка.

The religions' adherents have interacted with each other since the 7th century when Islam originated and spread in the Arabian peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последователи этих религий взаимодействовали друг с другом с VII века, когда ислам возник и распространился на Аравийском полуострове.

The spread of Islam was a unifying force in the Middle East, easing trade routes across the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение ислама было объединяющей силой на Ближнем Востоке, облегчая торговые пути по всему региону.

Human's babies and children are nearly helpless and require high levels of parental care for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие младенцы и дети почти беспомощны и нуждаются в высоком уровне родительской заботы в течение многих лет.

This electron flow causes the equilibration of the probe and sample Fermi levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот поток электронов приводит к уравновешиванию уровней Ферми зонда и образца.

Hyperprolactinaemia is the presence of abnormally high levels of prolactin in the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперпролактинемия - это наличие аномально высокого уровня пролактина в крови.

The Innocence Project also works with the local, state and federal levels of law enforcement, legislators, and other programs to prevent further wrongful convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Невиновность также работает с местными, государственными и федеральными правоохранительными органами, законодателями и другими программами для предотвращения дальнейших неправомерных обвинений.

In some cases, different levels of help can be selected for a program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях для программы могут быть выбраны различные уровни помощи.

Later endosymbiosis led to the spread of plastids in some lineages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее эндосимбиоз привел к распространению пластид в некоторых линиях.

To reduce the spread, the WHO recommended raising community awareness of the risk factors for Ebola infection and the protective measures individuals can take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сокращения распространения ВОЗ рекомендовала повысить осведомленность общественности о факторах риска заражения Эболой и мерах защиты, которые могут быть приняты отдельными лицами.

In 1992, U.S. Congress required the Environmental Protection Agency to reduce the blood lead levels of the country's children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году Конгресс США потребовал от Агентства по охране окружающей среды снизить уровень свинца в крови детей страны.

Spread the WikiLove by smiling at someone else, whether it be someone you have had disagreements with in the past or a good friend or a possibly new friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространяйте WikiLove, улыбаясь кому-то другому, будь то кто-то, с кем у вас были разногласия в прошлом, или хороший друг, или, возможно, новый друг.

During 2007, the subprime mortgage crisis ballooned the TED spread to a region of 150–200 bps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году ипотечного кризиса раздулся распространение TED в районе 150-200 базисных пунктов.

Testing generally involves lifting weight or drawing tension equal to or greater than design levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование обычно включает в себя подъем веса или натяжение, равное или превышающее проектные уровни.

Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корвиды выше среднего размера среди Пассиформных, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта.

In 1796, in a European atmosphere characterized by the French Revolution, the Venetian State feared that the revolutionary ideas could spread also in Venice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1796 году, в европейской атмосфере, характерной для французской революции, Венецианское государство опасалось, что революционные идеи могут распространиться и в Венеции.

Rubruck informed him that he had come to spread the word of Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубрук сообщил ему, что он пришел, чтобы распространить слово Иисуса.

Subsequently, the plant spread to tropical Americas, planted in the coastal lowlands of Colombia, Ecuador, Honduras, Costa Rica, Trinidad, and Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии растение распространилось в тропической Америке, высаживаясь в прибрежных низменностях Колумбии, Эквадора, Гондураса, Коста-Рики, Тринидада и Кубы.

These invasive grasses contain low levels of DMT and other alkaloids but also contain gramine, which is toxic and difficult to separate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти инвазивные травы содержат низкие уровни ДМТ и других алкалоидов, но также содержат Грамин, который токсичен и трудно отделяется.

All levels of distraction while driving are dangerous, and potential drivers are cautioned to keep awareness of their surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все уровни отвлечения внимания во время вождения опасны, и потенциальные водители предупреждаются, чтобы держать в курсе своего окружения.

Luther made effective use of Johannes Gutenberg's printing press to spread his views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютер эффективно использовал печатный станок Иоганна Гутенберга для распространения своих взглядов.

In four months levels had fallen under the limit but increased again in the hot summer months, taking three years to permanently remain below the limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За четыре месяца уровни упали ниже предела, но снова выросли в жаркие летние месяцы, потребовалось три года, чтобы навсегда остаться ниже предела.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spread over three levels». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spread over three levels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spread, over, three, levels , а также произношение и транскрипцию к «spread over three levels». Также, к фразе «spread over three levels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information