Square metres in size - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: квадратный, прямоугольный, квадратичный, четырехугольный, прямой, клетчатый, честный, справедливый, консервативный, широкий
noun: площадь, квадрат, каре, сквер, клетка, поле, квартал, четырехугольник, наугольник, мещанин
verb: рассчитаться, расквитаться, улаживать, возводить в квадрат, расплатиться, подкупать, придавать форму квадрата, делать прямоугольным, обтесывать, обтесывать по наугольнику
adverb: прямо, справедливо, честно, непосредственно, лицом к лицу, твердо
Bolotnaya Square - Болотная площадь
square-loom oar - вальковое весло
nativity square - площадь у храма Рождества Христова
from square one - с самого начала
square space - площадь пространства
so square - поэтому площадь
1,000 square meters - 1000 квадратных метров
square pattern - квадратный узор
square meters built - квадратные метры построены
bargain square - сделка квадрат
Синонимы к square: vertical, parallel, perpendicular, quadrilateral, right-angled, horizontal, at right angles, rectangular, plane, upright
Антонимы к square: disagree, in vogue, stylish, popular, owe, current, round, crooked, dishonest, underhand
Значение square: having the shape or approximate shape of a square.
noun: метр, измеритель, счетчик, измерительный прибор, размер, ритм
verb: измерять, дозировать, мерить
100 square metres long - 100 квадратных метров
metres deep - метров в глубину
head metres - метров головы
has 20 square metres - 20 квадратных метров
metres from the centre of - м от центра
metres of fabric - метров ткани
square metres - квадратные метры
40 metres - 40 метров
metres high - высокая метров
metres from the terminal - метрах от терминала
Синонимы к metres: m, cadence, measure, beat, time
Значение metres: the fundamental unit of length in the metric system, equal to 100 centimeters or approximately 39.37 inches.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
without a cloud in the sky - без облака в небе
in short - вкратце
install in - установить в
in credit - в кредит
in many cases/instances - во многих случаях / случаях
in charge of - ответственный за
hold in (high) esteem - придерживаться (высокого) уважения
add in - добавить в
gather in - собираться
put in pledge - положить в залог
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта
verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать
size designation - обозначение размера
screen-size gradation - набор сит
idea of size - Идея размера
bust size - размер бюста
range in size - Диапазон размеров
fft size - FFT размер
the size of the packet - размер пакета
gold size - размер золота
deposit size - размер депозита
insert size - вкладыш размер
Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions
Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter
Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.
It is a 650-square-meter complex with three pools and springboards of 1 metre, 2 metres and 3 metres. |
Это комплекс площадью 650 квадратных метров с тремя бассейнами и трамплинами длиной 1 метр, 2 метра и 3 метра. |
Он занимает большую площадь в 564 000 квадратных метров. |
|
Set within the historical centre of Tropea, the hotel is just a few metres away from the main square and all the facilities that the town has to offer. |
Отель находится в историческом центре города Тропеа, всего в нескольких метрах от центральной площади и различных городских сервисных служб. |
Generally used for kitesurfing and kiteboarding, leading edge inflatable kites come in many different sizes, most commonly from 5 to 18 square metres. |
Обычно используемые для кайтсерфинга и кайтбординга, надувные воздушные змеи с передним краем бывают разных размеров, чаще всего от 5 до 18 квадратных метров. |
Small shops, those with an area of below 280 square metres, are free to set their own Sunday trading times. |
Небольшие магазины, площадь которых составляет менее 280 квадратных метров, могут свободно устанавливать свои собственные воскресные торговые часы. |
The main complex, covering an area of more than 2000 square metres, is so far the largest catacomb ever to be found on the island. |
Главный комплекс, занимающий площадь более 2000 квадратных метров, до сих пор является самой большой катакомбой, когда-либо найденной на острове. |
The new museum was only a little larger than the Cincinnati Museum, with 9,000 square metres of space, but the plan was much more ambitious. |
Новый музей был лишь немного больше, чем музей Цинциннати, с площадью 9000 квадратных метров, но план был гораздо более амбициозным. |
There are three big lakes in Italy which reach a depth of more than 300 metres and cover an area of hundreds of square kilometres. |
В Италии есть три больших озера, которые достигают глубины более 300 метров и занимают площадь в сотни квадратных километров. |
The BMI is the body weight in kilograms divided by the square of height in metres. |
ИМТ - это масса тела в килограммах, деленная на квадрат роста в метрах. |
That's half a million bats crammed into just 200 square metres. |
Эти полмиллиона летучих мышей, умещаются всего на 200 квадратных метрах. |
automated safety systems had not detected the pipeline fault that caused the spill to cover an area of about 16,000 square metres prior to manual inspection. |
автоматизированные системы безопасности не выявили неисправность трубопровода, которая привела к тому, что разлив охватил площадь около 16 000 квадратных метров до ручной проверки. |
It closely resembled one of the banyan trees from Earth's tropics, whose scores of trunks allow a single plant to create a small forest sometimes covering hundreds of square metres. |
Внешне оно напоминало земное дерево баньян, занимающее своими многочисленными стволами пространство в сотни квадратных метров. |
A shape with an area of three square metres would have the same area as three such squares. |
Фигура площадью в три квадратных метра будет иметь ту же площадь, что и три таких квадрата. |
Per capita park space in central Tokyo was only 2.2 square metres, compared with between 30 and 50 square metres in Washington, London, and Bonn. |
Площадь парка на душу населения в центре Токио составляла всего 2,2 квадратных метра по сравнению с 30-50 квадратными метрами в Вашингтоне, Лондоне и Бонне. |
It covers an area of over 54000 square metres, including the Văn lake, Giám park and the interior courtyards which are surrounded by a brick wall. |
Он занимает площадь более 54000 квадратных метров, включая озеро Ван, парк Гиам и внутренние дворы, которые окружены кирпичной стеной. |
The composition stretches over 500 square metres of ceiling and contains over 300 figures. |
Композиция занимает более 500 квадратных метров потолка и содержит более 300 фигур. |
The Pension Grand is situated 500 metres from the historic main square of Trnava, on a quiet side street. |
Пансион Grand расположен на тихой улочке в 500 метрах от центральной старинной площади Трнавы. |
Along with 4.25 square metres of living space per person, the residential project will provide recreational areas and services for laborers. |
Наряду с 4,25 квадратными метрами жилой площади на человека, жилой проект обеспечит рекреационные зоны и услуги для рабочих. |
Covering 4880 square metres, it rises to a height of 19 metres. |
Занимая площадь 4880 квадратных метров, он поднимается на высоту 19 метров. |
This 3-star hotel is 500 metres from both Holborn and Russell Square London Underground Stations. |
Этот З-звездочный отель находится в 500 метрах от станций лондонского метро Holborn и Russell Square. |
At the peak of operations, 28,000 square metres of storage space was available to the humanitarian community. |
Во время наиболее активной деятельности гуманитарное сообщество располагало 28000 квадратных метров складских помещений. |
The living space remained rather small by First World standards, with the average Soviet person living on 13.4 square metres. |
Жилплощадь оставалась довольно маленькой по первым мировым меркам, средний советский человек жил на площади 13,4 квадратных метра. |
В отличие от этого, реальная панорама простиралась на 250 квадратных метров. |
|
More than 1.6 thousand million square metres of living space were commissioned and provided to over 160 million people. |
Введено в эксплуатацию и предоставлено более чем 160 миллионам человек более 1,6 тысячи квадратных метров жилой площади. |
With 100,000 square metres of the most modern and multifunctional hall areas and 40,000 square metres of open space the world class facilities speak for themselves. |
100000 квадратных метров самых современных и многофункциональных областей зала и 40000 квадратных метров открытой площади и условия мирового уровня говорят сами за себя. |
The Bangkok Convention Centre at CentralWorld has over 10,000 square metres of function space. |
Конференц-центр Бангкока в CentralWorld имеет более 10 000 квадратных метров функционального пространства. |
The amount of living space in urban areas fell from 5.7 square metres per person in 1926 to 4.5 square metres in 1940. |
Количество жилой площади в городских районах сократилось с 5,7 квадратных метров на человека в 1926 году до 4,5 квадратных метров в 1940 году. |
Every year, 6 million square metres of housing are put into service. |
В стране каждый год 6 миллионов квадратных метров жилья передаются во владение. |
The composition stretches over 500 square metres of ceiling, and contains over 300 figures. |
Композиция занимает более 500 квадратных метров потолка и содержит более 300 фигур. |
One barn is 10−28 square metres, about the cross-sectional area of a uranium nucleus. |
Один амбар имеет площадь 10-28 квадратных метров, что примерно соответствует площади поперечного сечения ядра урана. |
The average room is 30 to 35 square metres in size and feature silk covered walls. |
Средняя площадь номера составляет от 30 до 35 квадратных метров, а стены покрыты шелком. |
The Historic Green Vault is located on the first floor of Dresden Castle, and spans roughly 2,000 square metres. |
Историческое зеленое хранилище расположено на первом этаже Дрезденского замка и занимает площадь около 2000 квадратных метров. |
Сад занимает площадь около 3000 квадратных метров. |
|
Sloane Square Tube Station is 30 metres away. |
Выбор остаётся за Вами! Станция метро Sloane Square находится всего в 30 метрах от отеля. |
Carpets give an interesting example in that prices are generally given in square yards and metres both. |
Ковры дают интересный пример в том, что цены обычно приводятся в квадратных ярдах и метрах. |
It covers an overall area of approximately 2,000 square metres. |
Его общая площадь составляет около 2000 квадратных метров. |
These apartments have a surface of 46 square metres and have been very successful in terms of sales. |
Эти апартаменты площадью 46 квадратных метров очень хорошо продаются. |
The crews were confident that they could sink it as the flight deck had an area of about 6,500 square metres. |
Экипажи были уверены, что смогут потопить его, так как полетная палуба имела площадь около 6500 квадратных метров. |
2,850,000 cubic kilometres spread over 360,000,000 square kilometres gives a height of 7.92 metres. |
2 850 000 кубических километров, разбросанных на 360 000 000 квадратных километров, дают высоту 7,92 метра. |
Ben Nevis is the highest peak of the Grampians at 1,344 metres above sea level. |
Бен-Невис — самый высокий пик Грампианских гор в 1,344 метрах над уровнем моря. |
A horseman had been released from the square and was galloping towards the bridge. |
От каре отделился отряд всадников и поскакал галопом в сторону моста. |
Well, my house is over 10,000 square feet. |
Ок, мой дом занимает приблизительно 10000 квадратных футов. |
The building has 22,500 square feet of office space, including five floors of 4,000 square feet each, and a basement of 2,500 square feet. |
Площадь служебных помещений этого здания составляет 22500 кв. футов, включая пять этажей по 4000 кв. футов каждый, а также цокольный этаж площадью 2500 кв. футов. |
In the shopping, commerce and cultural centre of Istanbul - Very near Taksim Square - English pub - ... |
В торговой, культурной и шоппинг районе Стамбула - Вблизи площади Таксим - Английский паб - Полность... |
It seemed to her that the ground of the oscillating square went up the walls and that the floor dipped on end like a tossing boat. |
Ей казалось, что мостовая ходит ходуном, взбирается по стенам домов, что пол накреняется, будто палуба корабля во время качки. |
If it blows, it'll produce an overpressure of 2,000 pounds per square inch. |
Если она взорвётся, то создаст давление в 2000 функтов на квадратный дюйм. |
Я нашёл крышку люка, метров десять отсюда. |
|
It has a wingspan of about... six metres, and can fly for hours on end, looking for food... to take back to the nest. |
У него размах крыльев достигает шести метров, и он может летать часами, высматривая добычу, чтобы забрать ее в гнездо. |
The theory will be directly testable using the world's largest radio telescope, the Square Kilometre Array which should come online in 2022. |
Эта теория будет непосредственно проверяться с помощью крупнейшего в мире радиотелескопа-массива квадратных километров, который должен появиться в сети в 2022 году. |
The body is square and classified as medium in size. |
Тело квадратное и классифицируется как среднего размера. |
The rocket weighs 50 kg and is designed to reach 500 mph and an altitude of 1,829 metres. |
Ракета весит 50 кг и рассчитана на скорость 500 миль в час и высоту 1829 метров. |
Zeng Xisheng has said that he will move 20 billion cubic metres, and I think that 20,000 people will die. |
Цзэн Сишэн сказал, что он переместит 20 миллиардов кубометров, и я думаю, что 20 000 человек умрут. |
Of the raised bogs, the most noteworthy is the Kuresoo raised bog, whose steep southern slope, falling into Lemmejõgi, rises by 8 metres over a distance of 100 m. |
Из возвышенных болот наиболее примечательным является возвышенное болото Куресоо, крутой южный склон которого, впадая в Леммейыги, поднимается на 8 метров на расстояние 100 м. |
Prost emerged last on the road and only a few hundred metres in front of the leading Williams. |
Прост появился на дороге последним, всего в нескольких сотнях метров от ведущего Уильямса. |
At 100 metres, the musket bullets penetrated a steel bib about 4 millimetres thick or a wooden shield about 5 inches thick. |
На расстоянии 100 метров мушкетные пули пробивали стальной нагрудник толщиной около 4 миллиметров или деревянный щит толщиной около 5 дюймов. |
The first naturalists who investigated Megalosaurus mistook it for a gigantic lizard of twenty metres length. |
Первые натуралисты, исследовавшие мегалозавра, ошибочно приняли его за гигантскую ящерицу длиной в двадцать метров. |
Under exact values, the numbers for metres per second and for kilometres per second are listed as the same. |
В разделе точные значения приводятся одни и те же цифры для метров в секунду и километров в секунду. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «square metres in size».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «square metres in size» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: square, metres, in, size , а также произношение и транскрипцию к «square metres in size». Также, к фразе «square metres in size» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.