Standard usage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Standard usage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стандартное применение
Translate

- standard [adjective]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг

adjective: стандартный, типовой, нормальный, нормативный, общепринятый, образцовый, штамбовый

  • agreed standard - согласованный стандарт

  • standard continental - континентальный стандарт

  • consent standard - нормы, установленные в разрешении на сброс

  • standard of workmanship - стандарт изготовления

  • standard actuarial - стандарт актуарной

  • anything but standard - ничего, кроме стандартного

  • standard methods - стандартные методы

  • standard implementation - стандартная реализация

  • standard provided - стандарт при условии

  • standard power - стандартная мощность

  • Синонимы к standard: normal, conventional, set, traditional, prevailing, well-established, wonted, usual, settled, fixed

    Антонимы к standard: custom, nonstandard, substandard

    Значение standard: used or accepted as normal or average.

- usage [noun]

noun: употребление, обычай, словоупотребление, обращение, обыкновение, обхождение, обиход

  • tough usage - жесткое использование

  • usage interest - интерес использование

  • usage of trademarks - использование товарных знаков

  • usage example - пример использования

  • concerning usage - использование статьи применима

  • expanded usage - расширить использование

  • generate usage - генерировать использование

  • roaming usage - использование роуминга

  • transport usage - использование транспорта

  • usage of credit - использование кредита

  • Синонимы к usage: use, utilization, consumption, manipulation, operation, running, handling, idiom, parlance, phraseology

    Антонимы к usage: avoid, break with tradition, gibberish, idleness, inaction, inactivity, mismanagement, misuse, not using, dilution

    Значение usage: the action of using something or the fact of being used.



The IEEE P1901 standard specifies that all power-line protocols must detect existing usage and avoid interfering with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт IEEE P1901 определяет, что все протоколы линий электропередач должны обнаруживать существующее использование и избегать вмешательства в него.

The term cartridges is standard usage in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин картриджи является стандартным для использования в Соединенном Королевстве.

However, standard usage among lunar scientists is to ignore that distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако среди лунных ученых принято игнорировать это различие.

They set a standard, and most of the population did not conform to the standard usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его миссия состоит в том, чтобы рассеять, а не сконцентрировать власть, имея в своей основе плюралистическое понятие демократии.

In the US, this is the standard usage, but it is less so in other English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США это стандартное употребление, но в других англоязычных странах оно менее распространено.

However, standard usage among lunar scientists ignores that distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако стандартное употребление среди лунных ученых игнорирует это различие.

As editors of an encyclopedia, following standard rules of usage becomes a strong indicator of quality and reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как редакторы энциклопедии, следование стандартным правилам использования становится сильным показателем качества и надежности.

Its usage became standard practice in 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его использование стало стандартной практикой в 1964 году.

This alternate usage, although contested by some, has a long history in standard English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это альтернативное употребление, хотя и оспаривается некоторыми, имеет долгую историю в стандартном английском языке.

Working with colleagues there they purified these hormones and later developed the International Standard Reference Preparation facilitating their widespread usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая с коллегами там, они очистили эти гормоны и позже разработали Международный стандартный эталонный препарат, облегчающий их широкое использование.

The standard usage was 20 years' purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное использование было 20-летней покупкой.

In historical navy usage, a long gun was the standard type of cannon mounted by a sailing vessel, called such to distinguish it from the much shorter carronades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В историческом флотском использовании длинная пушка была стандартным типом пушки, установленной на парусном судне, названной так, чтобы отличить ее от гораздо более коротких Карронад.

This standard test has remained in use despite the modern usage of many other types of armor, some of which do not include steel or even any metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стандартный тест остался в использовании, несмотря на современное использование многих других типов брони, некоторые из которых не включают сталь или даже любые металлы.

The terms open and standard have a wide range of meanings associated with their usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термины открытый и стандартный имеют широкий спектр значений, связанных с их употреблением.

The numero sign as a single glyph, despite its widespread usage internationally, is not a standard alphabetic symbol in virtually any European language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак числа как единый глиф, несмотря на его широкое международное использование, не является стандартным буквенным символом практически ни в одном европейском языке.

The following terms are not standard usage; rather, they are colloquial and used within the gay community in mainland China, Hong Kong, and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие термины не являются стандартным употреблением; скорее, они являются разговорными и используются в рамках гей-сообщества в материковом Китае, Гонконге и Тайване.

It seems to me that there should be a standard, and that usage should be restricted to one or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что должен быть стандарт, и что использование должно быть ограничено одним или другим.

The series 67 featured the usage of standard sheetmetal, that was similar and in most times interchangeable with lower 61 and 62 series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия 67 отличалась использованием стандартного листового металла, который был похож и в большинстве случаев взаимозаменяем с более низкими сериями 61 и 62.

Therefore, to say that Americans do this or that or something to mean the U.S. is correct, since it's standard English usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому говорить, что американцы делают то-то и то-то, имея в виду США, правильно, поскольку это стандартное английское употребление.

Kuwait's official language is Modern Standard Arabic, but its everyday usage is limited to journalism and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальным языком Кувейта является современный стандартный арабский, но его повседневное использование ограничено журналистикой и образованием.

The ISO standard does not regulate either the spacing, prefixing or suffixing in usage of currency codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт ИСО не регулирует ни интервалов, ни префиксов, ни суффиксов при использовании кодов валют.

It is meant to include only words whose misuse is deprecated by most usage writers, editors, and professional grammarians defining the norms of Standard English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен включать только те слова, неправильное использование которых осуждается большинством авторов, редакторов и профессиональных Грамматиков, определяющих нормы стандартного английского языка.

This usage is more common on Linux, Unix, and Unix-like systems than Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это использование более распространено в Linux, Unix и Unix-подобных системах, чем в Windows.

Usage of three-state logic is not recommended for on-chip connections but rather for inter-chip connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование трехфазной логики не рекомендуется для внутричиповых соединений, а скорее для межчиповых соединений.

Being extremely judicious in microwave usage: it says three to three-and-a-half minutes on the package, we're totally getting in on the bottom side of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте благоразумны в использовании микроволновок: если требуется от 3 до 3,5 минут, выбирайте меньшее число.

It was specified that the standard would be applicable to identification of both human and non-human entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было пояснено, что вышеупомянутый стандарт применялся бы для идентификации как одушевленных, так и неодушевленных субъектов.

Standard double rooms are 18 m² and are furnished with 2 twin beds with traditional mattresses, and they do not allow more than 2 persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стандартных двухместных номерах, площадью 18м², имеются 2 односпальные кровати с традиционными матрасами. В этих номерах могут разместиться максимум 2 человека.

The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ.

The evidentiary standard applicable to the urgent departure claims is stated in decision 1 and more specifically in article 35 of the Rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательственный стандарт, применимый к неотложным претензиям в связи с отъездом, изложен в решении 1 и - более конкретно - в статье 35 Регламента.

The cost of return flight is fully borne by the employer as stipulated under the Standard Employment Contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Типовым договором найма работодатель полностью оплачивает авиационный билет по обратному проезду.

According to usage they were pumping the ship next morning; and lo! no inconsiderable oil came up with the water; the casks below must have sprung a bad leak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро на корабле, как заведено, работали помпы, вдруг вместе с водою из трюмов пошло масло; как видно, бочки дали сильную течь.

This means 50% of the entire planet's energy usage could be produced from this medium alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что 50% всей используемой нами энергии может быть получено с помощью одних только волн.

He was the more curious, because Mme. de Restaud's drawing-room had provided him with a standard of comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомство с ним представляло для Эжена тем больший интерес, что гостиная графини де Ресто давала ему меру для сравнения.

Standard bureaucratic mentality is to go cheap, patches on patches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный бюрократический менталитет - идти по дешевому варианту исправления исправлений.

All right, so you still have your standard throttle, yaw and elevator function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, все еще есть стандартная функция дросселя, поворота и элеватора.

I did, because he forced me to study it endlessly, insisting that it was far superior to the standard 26-letter one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я знаю, он заставлял меня изучать его, настаивая, что он во многом превосходит обычный алфавит из 26-ти букв.

$50,000 is my standard retainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой обычный гонорар - 50 тысяч.

Standard protocol for emergency preparedness, all hospital ships go offshore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный протокол готовности к чрезвычайным ситуациям, все госпитальные судна выходят в море.

Seeing them he kept thinking, That may be the very standard with which I shall lead the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на знамя, ему всё думалось: может быть, это то самое знамя, с которым мне придется итти впереди войск.

I really do but until we determine the source we have to follow standard containment procedures and isolate all members of the senior staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно надеюсь, но пока мы не определим источник, мы должны соблюдать правила безопасности и изолировать всех офицеров старшего состава.

We've blown away the FIPS 140-2 standard for security, and that's been certified by NIST/CSE, as you can see...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы превзошли стандарты безопасности ФСОИ 140-2 и, как видите, сертифицированы НИСТ-Си-Эс-И.

Literally this word means Fat-Cutter; usage, however, in time made it equivalent to Chief Harpooneer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буквально это слово означает разрубатели сала, но впоследствии оно приобрело значение главный гарпунщик.

But if that's how I'm perceived holding myself and others up to a higher standard, then fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но именно такие мерки у меня к себе и к окружающим. Все должно быть на высочайшем уровне.

That depends on how you fix your standard of public men, said Will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам еще следует условиться, что понимать под общественным деятелем, заметил Уилл.

This is your standard beaver trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычные ловушки на бобров.

the standard proportion is 50 grams powder per 40 millimeters diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартная пропорция: 50 грамм пороха на диаметр 40 милиметров.

In the case of wedding band, that usage of the term band is an American slang usage or colloquillism as the term wedding ring is far more prevalent in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае обручального кольца это использование термина band является американским сленговым употреблением или просторечием, поскольку термин обручальное кольцо гораздо более распространен в Америке.

Level 4 water restrictions were imposed on 1 June 2017, limiting the usage of water to 100 litres per person per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1 июня 2017 года были введены ограничения на воду уровня 4, ограничивающие потребление воды до 100 литров на человека в день.

A complete specification of RTP for a particular application usage requires profile and payload format specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная спецификация RTP для конкретного использования приложения требует спецификации профиля и формата полезной нагрузки.

A 2018 survey of Docker usage found that Nginx was the most commonly deployed technology in Docker containers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование использования Docker в 2018 году показало, что nginx является наиболее часто развертываемой технологией в контейнерах Docker.

In narrow usage, not all expertise is considered a profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В узком смысле слова не всякая экспертиза считается профессией.

Discussions formerly appearing here relating to Queen Victoria's Surname and its usage within the Article have been moved to a separate talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждения, ранее появлявшиеся здесь, касающиеся фамилии королевы Виктории и ее использования в статье, были перенесены на отдельную страницу обсуждения.

Feast first came into usage as a noun circa 1200, and its first recorded use as a verb was circa 1300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праздник впервые вошел в употребление в качестве существительного около 1200 года, а его первое зарегистрированное использование в качестве глагола было около 1300 года.

There is an imbalance of birth control method usage postpartum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует дисбаланс использования метода контроля рождаемости в послеродовом периоде.

All in all the usage of seismic methods for mineral exploration is steadily increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом использование сейсмических методов для разведки полезных ископаемых неуклонно растет.

Joseph Swan invented the first artificial fiber in the early 1880s; today it would be called semisynthetic in precise usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозеф Суон изобрел первое искусственное волокно в начале 1880-х годов; сегодня его назвали бы полусинтетическим в точном использовании.

Note that the usage of these terms in accounting is not identical to their everyday usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что использование этих терминов в бухгалтерском учете не идентично их повседневному использованию.

But there is a difference, at least in usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть разница, по крайней мере в использовании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standard usage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standard usage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standard, usage , а также произношение и транскрипцию к «standard usage». Также, к фразе «standard usage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information