Standby forces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be on standby - находиться в состоянии готовности
rra standby physical card - резервная физическая плата RRA
standby apm board - резервная плата APM
irrevocable standby letter of credit - безотзывный резервный аккредитив
primary and standby - первичный и резервный
auto standby - автоматический режим ожидания
standby losses - потери в ждущем режиме
standby operation - автономный режим работы
will go into standby mode - перейдет в режим ожидания
emergency standby power - аварийное питание в режиме ожидания
Синонимы к standby: watch, commitment, condition, promptness, status, war readiness, mission readiness, war awareness, war preparations, war preparedness
Антонимы к standby: main, broken reed, ineffective person, ineffectual person, jive turkey, jive turkey, primary, undependable person, unreliable person, abandon
Значение standby: readiness for duty or immediate deployment.
forces beyond - силы за пределами
forces to work - силы к работе
air forces - военно-воздушные силы
it forces - это силы
vital forces - жизненные силы
navy forces - силы военно-морского флота
the croatian armed forces - хорватские вооруженные силы
forces in the universe - силы во Вселенной
former rwandan armed forces - бывшие руандийские вооруженные силы
forces in the territories - силы на территориях
Синонимы к forces: might, exertion, effort, impact, impetus, energy, strength, pressure, power, weight
Антонимы к forces: volunteers, calms, civilian, civilian population, deters, discourages, disheartens, men without a gun, men without arms, men without weapon
Значение forces: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
Allied forces would be put on standby alert as the Ukrainian army, supported by its Western partners, retakes control over its land in eastern Ukraine. |
Силы союзников будут находится в состоянии полной боевой готовности, пока украинская армия при поддержке своих западных партнеров не вернет полный контроль над своими территориями на востоке Украины. |
To control opposing demonstrators, GMP was placed on standby, reinforcements drafted in from neighbouring forces and helicopters deployed. |
Для контроля над противоборствующими демонстрантами ГМП была переведена в режим ожидания, к ней были привлечены подкрепления из соседних сил и развернуты вертолеты. |
A combination of surge operations and standby units will replace permanently deployed forces. |
Сочетание операций быстрого реагирования и резервных подразделений заменит постоянно развернутые силы. |
The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee. |
Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться. |
The events in Louroujina began in mid-August when Turkish Forces placed construction materials inside the buffer zone. |
События в Луруджине начались в середине августа, когда турецкие силы завезли в буферную зону строительные материалы. |
In line with the terms of reference of the Board, six subject area task forces were formed and began operating in January 2002. |
В соответствии с кругом ведения Совета были сформированы шесть целевых групп по предметным областям, которые начали работу в январе 2002 года. |
And all this is the fault of the aggressive Armenian forces, which are seeking, as before, to realize their aggressive aims. |
И все это по вине армянских агрессивных сил, которые по-прежнему добиваются осуществления своих захватнических намерений. |
It also noted that the police and military forces continued to be among the top human rights violators. |
Она также отметила, что в числе основных нарушителей прав человека по-прежнему находятся полиция и армия. |
In addition, the occupying forces rounded up hundreds of residents of Beit Lahiya for questioning. |
Помимо этого, оккупационные силы окружили и задержали сотни жителей Бейт-Лахии, с тем чтобы подвергнуть их допросам. |
And we're following it up with ground forces to detain and interrogate suspected terrorists. |
За этим последует высадка наземных сил для задержания и допроса подозреваемых в терроризме. |
Providing anti-tank missiles to the Free Syrian Army did not change Syria’s or Russia’s calculus, but rather prolonged the demise of the FSA at the hands of Assad’s forces. |
Америка поставила противотанковое оружие Свободной сирийской армии, однако это никак не изменило расчеты Сирии и России, а лишь продлило агонию этой армии, по которой наносят мощные удары войска Асада. |
In the case of general war, special forces may deploy from submarines or other vehicles to launch attacks throughout NATO’s depth. |
В случае возникновения всеобщей войны спецназ будет высаживаться с подводных лодок и с других транспортных средств, проводя атаки в глубине натовской обороны. |
At the beginning of the 21st century, these two forces increased American power, particularly the ability to influence others through attractive, or what I call soft power. |
В начале 21-го века именно эти две силы обусловили рост американского могущества и особенно способности США оказывать влияние на других посредством привлекательной или, как я ее называю, мягкой силы. |
Both suicide bombers apparently were so-called “Black Widows,” whose militant husbands had been killed by Russian security forces. |
Обе террористки-смертницы принадлежали к так называемым черным вдовам – женщинам, чьи мужья погибли от рук российских сил безопасности. |
The systemic abuse of female students by the security forces and army has been proliferating. |
Систематические издевательства сил безопасности и армии над женщинами-студентками получают все более широкое распространение. |
“It’s another agreement based entirely on trust, and there’s no trust between the forces on the ground.” |
— Это очередное соглашение, основанное исключительно на доверии. А доверия между противоборствующими силами на местах нет». |
It has clout and respect in its own region with formidable fighting forces. |
Она обладает большим влиянием и уважением в своем регионе, а также внушительными вооруженными силами. |
The divisions over the wars in Iraq and Afghanistan could continue to block a decisive change in policy, such as a withdrawal of forces. |
Разногласия по поводу войн в Ираке и Афганистане могут продолжить блокировать решающие изменения в политике, вроде вывода войск. |
When the Syrian military repositioned its forces to the northwest regions of the country, the Islamic State took advantage of the situation and conquered Palmyra. |
Когда сирийские военные разместили свои силы в северо-западных регионах страны, Исламское государство воспользовалось ситуацией и захватило Пальмиру. |
It lacks the military capacity to halt the separatist forces in the south and east but will face mounting domestic pressure and illegitimacy if it does not act. |
Ему не хватает военной мощи, чтобы остановить сепаратистские силы на юге и востоке, однако оно столкнется с ростом внутреннего давления и нелегитимностью, если не будет действовать. |
For example, while the U.S. military can easily maintain its forces at New START levels, the Russian military must build new missiles to keep to the levels. |
Так, если вооруженные силы США без труда могут придерживаться новых ограничений по СНВ, то российским военным для достижения уровня ограничений надо строить новые ракеты. |
But it is not clear whether the latest estimate includes the cost of the 200 Tomahawk missiles, at $1.5 million each, that were fired at Qaddafi’s forces. |
Здесь непонятно, включена ли в последние оценки стоимость выпущенных по войскам Каддафи 200 ракет «Томагавк», каждая из которых стоит полтора миллионов долларов. |
Sir, we will fight F.N. armed forces if we must... we shall never pay them. |
Сэр, мы будем драться с вооруженными силами ФН, если придется... но мы никогда не будем платить им! |
The same graviton forces that pulled us into the anomaly seem to be draining the warp core. |
То же гравитонное поле, что затащило нас в эту аномалию, похоже, истощает и наше варп ядро. |
Security forces in Afghanistan say a number of Taliban insurgents have targeted Kabul's airport. |
Спецслужбы в Афганистане сообщают, что талибские повстанцы атаковали аэропорт Кабула. |
These same volcanic forces also created Ethiopia's highlands. |
Те же вулканические силы создают Эфиопское нагорье. |
For an Overload to personally oversee ground forces is atypical of Espheni tactics. |
Для Эсфени это нетипичный вид атаки, когда властелин сам идёт в бой. |
You're oblivious to the forces you're dealing with, and you don't care. |
Вы не замечаете сил, с которыми вступили в сделку, и вам все равно. |
You realise, of course, that I can't afford not to be there when the army of the forces of law and order is being forned. |
И ты знаешь, мне ведь даже нельзя не быть там, когда формируется армия права и порядка. |
Man had still work to perform, forces to combat, obstacles to overcome. |
И здесь, как всюду, человек должен трудиться, бороться против враждебных сил, преодолевать препятствия. |
U.S. special operations forces are in the area, but only in an advisory capacity. |
Силы специальных войск США сейчас в данной области, но только на праве совещательного органа. |
Yeah, everyone, this is new Special Agent Wells, fresh out of Quantico with flying colors, decorated Special Forces, renowned sniper, - blah, blah, blah, yadda, yadda, yadda. |
Слушайте все: это - новый специальный агент Уэллс только что из Квантико с нашивками летчика прославленный снайпер ля-ля-ля и так далее. |
Rashad worked with coalition forces as a civilian interpreter. |
Рашад работал с вооруженными силами коалиции гражданским переводчиком. |
History consists for the most part of a complex multitude of deeply interwoven threads biological, economic and social forces that are not so easily unraveled. |
По большей части история состоит из множества сложно переплетенных нитей, биологических, экономических и социальных сил, которые нелегко распутать. |
It would mean that all we are are checkers on a checkerboard... being moved around by some forces... completely outside and unbeknownst to us. |
Это должно означать, что мы все шашки на шахматной доске... передвигаемые какими-то силами... извне, и совершенно нам неведомыми. |
Surely by joining with the forces determined to destroy that power you mark yourself out as a supreme traitor? |
Несомненно, объединить определеные усилия, чтобы уничтожить эту мощь. Вы выделяете себя как высшего изменника? |
What was supposed to be revolutionary forces have become bureaucratized masses void of freedom and imagination. |
То, что должно было стать революционными силами бюрократизировалось и в массе своей лишилось свободы и фантазии. |
Internal enemies will join forces against an external enemy. |
Внутренние враги объединяют силы против внешнего врага. |
Likely a combined effort with Russian, French and Spanish forces. |
Скорее всего,объединенные усилия русских,французских и испанских войск. |
You don't think that proves supernatural forces are at work here? |
Не думаешь, что это доказывает наличие сверхъестественных сил в этом офисе? |
All your military forces, wherever they are, are now completely paralysed. |
Все ваши военные силы, где бы они ни были, теперь полностью парализованы. |
Вы и живете по милости сил, которые не можете контролировать,.. |
|
Но в игре есть и еще какие-то силы, кроме нас. |
|
Мы имеем дело с вещами, которые нам не подвластны. |
|
Борьба Стриндберга со злыми духами действует мне на нервы. |
|
What if someone kidnaps me, forces me to record my voice, and then cuts off my thumb? |
Что если кто-то похитит меня, заставит записать мой голос, и потом отрубит мой большой палец? |
And from all over the country, we have more reports of Americans joining forces to fix the broken pieces of our nation. |
и со всей страны нам поступают доклады об объединение сил для воссоединения осколков нашей нации. |
Conversely, many natural forces, such as the sun, were associated with multiple deities. |
И наоборот, многие природные силы, такие как Солнце, были связаны с многочисленными божествами. |
After a short delay to assemble his forces and avoid detection in his approach march, Lt. Gen. |
После небольшой задержки, чтобы собрать свои силы и избежать обнаружения в своем марше подхода, генерал-лейтенант А. |
Since October 2018 Glory to Ukraine is an official greeting of the Ukrainian Armed Forces and the Ukrainian National Police. |
С октября 2018 года Слава Украине-это официальное приветствие Вооруженных Сил Украины и Украинской Национальной полиции. |
Initially, Zaman Shah agreed to help Tipu, but the Persian attack on Afghanistan's Western border diverted its forces, and hence no help could be provided to Tipu. |
Первоначально Заман-Шах согласился помочь типу, но персидское нападение на западную границу Афганистана отвлекло его силы, и поэтому помощь типу не могла быть оказана. |
Centrifugal forces are acceleration forces that arise simply from the acceleration of rotating frames of reference. |
Центробежные силы-это силы ускорения, возникающие просто из ускорения вращающихся систем отсчета. |
Tension forces can be modeled using ideal strings that are massless, frictionless, unbreakable, and unstretchable. |
Силы натяжения могут быть смоделированы с помощью идеальных струн, которые являются безмассовыми, без трения, неразрывными и нерастягивающимися. |
Nonconservative forces other than friction include other contact forces, tension, compression, and drag. |
Неконсервативные силы, отличные от трения, включают в себя другие контактные силы, натяжение, сжатие и сопротивление. |
In 1648, as colonel he commanded the forces at Great Yarmouth. |
В 1648 году, будучи полковником, он командовал войсками в Грейт-Ярмуте. |
Sisko and the Defiant crew join forces with the Jem'Hadar to stop a group of Jem'Hadar renegades from gaining power. |
Сиско и непокорная команда объединяют свои силы с Джем'Хадар, чтобы остановить группу джем'Хадарских ренегатов от получения власти. |
Defeated, 40,000 Rohingyas eventually fled to Chittagong after repeated massacres by the Burmese and Japanese forces. |
Потерпев поражение, 40 000 рохинджа в конечном счете бежали в Читтагонг после неоднократных убийств бирманскими и японскими войсками. |
Báthory's forces captured Târgoviște on 8 November. |
Войска Батория захватили Тырговиште 8 ноября. |
Law enforcement, including criminal courts, is officially a provincial responsibility, conducted by provincial and municipal police forces. |
Правоохранительная деятельность, включая уголовные суды, официально входит в компетенцию провинций и осуществляется силами провинциальной и муниципальной полиции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standby forces».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standby forces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standby, forces , а также произношение и транскрипцию к «standby forces». Также, к фразе «standby forces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.