Stood tall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: стоять, баллотироваться, постоять, терпеть, устоять, находиться, выдерживать, вынести, вставать, держаться
stood out for - выделились
stood ground - стояла земля
everything stood for - все постоял
came and stood - пришел и встал
stood watch - стояли часы
stood at under 10 percent - составил менее 10 процентов
stood still - замер
matters stood - обстояло дело
stood a chance - стоял шанс
he stood firm - он твердо стоял
Синонимы к stood: be on one’s feet, be vertical, be erect, be upright, get/rise to one’s feet, pick oneself up, rise, get up, find one’s feet, straighten up
Антонимы к stood: go, resist, withstand, walk, fall, break, fell, break down
Значение stood: have or maintain an upright position, supported by one’s feet.
adjective: высокий, невероятный, чрезмерный, хвастливый
adverb: гордо, хвастливо, важно
tall grass - верховой злак
tall undercarriage - высокое шасси
tall stature - высокая фигура
crude tall oil - сырого таллового масла
tall people - высокие люди
tall houses - высокие дома
tall drink - высокий напиток
how tall am i - как же я высокий
he is very tall - он очень высокий
6 feet tall - 6 футов
Синонимы к tall: towering, long, huge, large, leggy, giant, colossal, monstrous, gigantic, big
Антонимы к tall: low, low-lying, short, squat
Значение tall: of great or more than average height, especially (with reference to an object) relative to width.
Across the water Edmure Tully stood forlorn atop the tall grey gallows, with a rope around his neck. |
Эдмар Талли одиноко стоял на сером помосте виселицы с петлей на шее. |
She stood in the hall, irresolute, frightened, and the glaring light of the fire in the sitting room threw tall dim shadows on the walls about her. |
Скарлетт стояла в холле, испуганная, не зная, на что решиться; яркий огонь в камине гостиной отбрасывал на стены высокие призрачные тени. |
The head stockman's house stood on piles some thirty feet above a narrow gulch fringed with tall, straggling gum trees and many weeping willows. |
Дом старшего овчара стоял на сваях, футов на тридцать возвышаясь над узким ущельем, густо окаймленным плакучими ивами, среди которых кое-где высились одинокие эвкалипты. |
A fierce cry seemed to give the lie to her favourable report: the clothed hyena rose up, and stood tall on its hind-feet. |
Беспокойна, но по крайней мере не бесится. Неистовый вопль опроверг ее слова. Одетая в платье женщины гиена поднялась на ноги и выпрямилась во весь рост. |
Before them stood the Commandant, a tall, old man, still hale, in a dressing-gown and a cotton nightcap. |
Впереди стоял комендант, старик бодрый и высокого росту, в колпаке и в китайчатом халате. |
Daniel and Charles stood beside two tall, handsome men in satiny black robes. |
Дэниел и Чарлз приблизились к двум высоким статным мужчинам в мантиях из черного атласа. |
Она стояла на лугу, окруженном высокими мрачными деревьями. |
|
And then as it bubbled through the nib, it came a little thick, so that the name Rebecca stood out black and strong, the tall and sloping R dwarfing the other letters. |
Скопившись на острие пера, чернила полились слишком свободно, так что имя начертилось четко и жирно, буква Р - высокая, летящая, словно подминала под себя все остальные. |
Thanks to its sleek shape and the body that stood just 40-inches tall, it promised to cut through the air like a missile. |
благодаря обтекаемому кузов высотой всего 40 дюймов. Он должен был рассекать воздух как ракета. |
The Ford stood tall and aloof and dour under the oak tree where Will had stopped it. |
Форд стоял высокий, отчужденно-суровый под дубом, где Уилл его оставил. |
The man behind the desk had to be sitting either in a very tall chair or atop a heap of cushions, for he couldn't have stood much over four feet. |
Человечек за столом сидел на очень высоком стуле или на высокой стопке подушек. |
Roark stood before him at the rail; a tall white figure leaning back against black space, his head lifted as Wynand had seen it lifted in an unfinished building. |
Рорк стоял перед ним - высокая белая фигура, на фоне чёрного пространства, голова поднята; такое же стремление вверх Винанд видел в эскизе здания. |
I stood up when I ordered them so they could see how tall I was and all and not think I was a goddam minor. |
Я вставал с табуретки, когда заказывал: пусть видят, какой я высокий, и не принимают меня за несовершеннолетнего. |
It stood 18 inches tall, encased in an aluminum and fiberglass frame. |
Он имел 46 сантиметров в высоту и находился в контейнере из алюминия и стекловолокна. |
Not far from him stood a very tall cornet, with thick moustaches and a highly-coloured complexion-a noble fond of strong mead and hearty revelry. |
Недалеко от него стоял хорунжий, длинный-длинный, с густыми усами, и, казалось, не было у него недостатка в краске на лице: любил пан крепкие меды и добрую пирушку. |
Джейми, высокий, элегантно одетый, казалось, был полностью погружен в свои мысли. |
|
On an evening in March Roark stood within the tall enclosure that had been erected around the site of the Temple, according to Stoddard's orders. |
Однажды вечером в марте Рорк стоял внутри высокого ограждения, которым по распоряжению Стоддарда окружили строительную площадку храма. |
Tall candles, round which were wound branches of the calina, stood at her head and feet, and burned dimly in the broad daylight. |
Высокие восковые свечи, увитые калиною, стояли в ногах и в головах, изливая свой мутный, терявшийся в дневном сиянии свет. |
There stood Emmy in a tremble, and Dobbin, the tall Major, with his cane. |
Перед нею стояла трепещущая Эмми и Доббин, долговязый майор с бамбуковой тростью. |
By the door of the station, under the signal bell, stood a tall firefighting barrel. |
У дверей вокзала под станционным колоколом стояла высокая пожарная кадка. |
Вокруг них, на страже, стоял высокий забор. |
|
Tall posters pasted on boards stood upon the ground, close to the gutter. |
На деревянных щитах, поставленных прямо на тротуаре, около канавы, были наклеены длинные афиши. |
The house was four stories tall and stood twenty-five feet on the street front, without a yard. |
Дом был четырехэтажный, с фасадом длиной в двадцать пять футов, двора при нем не было. |
He wrote that in New York City his building would have been lost in a forest of tall buildings, but that in Oklahoma it stood alone. |
Он держит в своем кабинете золотую звездную карту, на которую наклеивает стикеры всякий раз, когда его узнают представители общественности. |
Мы стояли по струнке, ожидая клиентов. |
|
'Stein, tall and stooping, stood alone in the middle of the room between the rows of butterfly cases. |
Штейн, высокий и сутулый, стоял один посреди комнаты, между рядами ящиков с бабочками. |
Beyond the gate stood a stone villa, concealed in the shadows of tall beech and elm. |
За воротами высилась каменная вилла, укрытая тенью высоких буков и вязов. |
Low, round pedestals supporting tall, squarish pillars topped with stone heads stood between each gate. |
В каждых воротах на низких круглых пьедесталах возвышались высокие граненые столбы, увенчанные каменными капителями. |
There stood a tall, regal woman clad in a simple, elegant white gown that left her arms bare and draped low over her bosom. |
Рядом стояла высокая, величественная женщина, одетая в простое, элегантное белое платье, оставлявшее руки обнаженными. |
Then the door opened, letting in a little more of the light of the morning; and the figure of a man appeared upon the threshold and stood motionless. He was tall, and carried a knife in his hand. |
Дверь приоткрылась, и в комнате стало немного светлее. На пороге неподвижно стоял человек высокого роста. В руке у него сверкал нож. |
She had pulled his tall head down, and stood upon tiptoe, and implored him not to be shocked, before she had ventured to ask this question. |
Она притянула к себе его голову и, встав на цыпочки, попросила не возмущаться, прежде чем осмелилась задать ему этот вопрос. |
The figure that now stood by its bows was tall and swart, with one white tooth evilly protruding from its steel-like lips. |
На носу в ней стояла теперь высокая темнолицая фигура с единственным белым зубом, зловеще торчащим между серо-стальных губ. |
Further away stood a tall man, priest-like in a leather apron and black rubber gloves, who was bending over a long table. |
Еще вдали увидал высокого человека в жреческом кожаном фартуке и черных перчатках. |
He stood 9 feet tall, including the tail. |
Два с половиной метра с хвостом. |
The dusky houses about me stood faint and tall and dim; the trees towards the park were growing black. |
Со верх сторон меня обступали высокие, мрачные, пустые дома; деревья ближе к парку становились все чернее. |
Haifa dozen cushioned chairs stood scattered around the floor, and a long table and a tall map-rack completed the furnishings. |
Полдюжины расставленных в беспорядке уютных кресел, длинный стол и высокий шкаф для карт довершали обстановку. |
Americans stood accused of making their Soviet foes ten feet tall — and of wasting resources to meet the threat they oversold. |
Американцев обвиняли в том, что у их страха глаза велики, что им мерещится советский противник трехметрового роста, и что они бездумно тратят ресурсы на противостояние врагу, которого очень сильно переоценили. |
The single shafts stood immeasurably tall, out of scale to the rest of the earth. |
Лишь одиночные шпили небоскрёбов стояли неизмеримо высоко, вне всякого соотношения со всем окружающим. |
On the outside stood a hill, Lipnik, made artificially as tall as the upper openings. |
Снаружи стоял холм, Липник, искусственно сделанный высотой с верхние отверстия. |
Through the other window you looked out on the lawn and a tall Wellingtonia stood up like a sentinel. |
За окнами виднелись лужайка и высокая секвойя, стоящая как часовой. |
Agustin, tall and sunken cheeked, stood up and came over to him. |
Агустин, высокий, с ввалившимися щеками, встал и тоже пошел к выходу. |
There stood a tall man behind a grating, leaning against a stove, and holding up with both hands the tails of a vast topcoat, with three collars. |
За решеткой, прислонившись к печке и приподняв заложенными назад руками полы широкого каррика о трех воротниках, стоял рослый человек. |
Mellors stood rather tall and thin, worn-looking, gazing with flickering detachment that was something like the dancing of a moth on the wing, at the pictures. |
Меллорс, высокий, худой, осунувшийся, смотрел на картины, и в глазах его плясало ночным мотыльком обидное безразличие. |
Что вы стояли крепко, в честь своего друга. |
|
Then he pounced on a tall stone dryad which stood beyond the dwarf, turned rapidly aside to deal with a stone rabbit on his right, and rushed on to two centaurs. |
Затем кинулся к высокой каменной дриаде позади гнома. Свернул в сторону, чтобы дунуть на каменного кролика, прыгнул направо к двум кентаврам. |
This one-storied but tall house stood in a well-kept yard overgrown with turf, empty save for a well with a roof supported by two pillars, which stood in the middle. |
Этот одноэтажный, но высокий дом вытянулся во двор, заросший дёрном, чистый и пустынный, с колодцем среди него, под крышей на двух столбиках. |
A tall man stood in the doorway. |
В дверях появился высокий человек. |
Beside the shadowy trunk of one of the forest giants that towered into the gathering dusk, stood a figure, tall and gangling. |
У могучего ствола, уходящего в сумеречное небо, стоял человек, высокий, угловатый. |
Перед ним стоял высокий парень и улыбался. |
|
Once upon a time, in an uncertain place far away from here, at the doors of Hell, there stood a tall turkey oak. |
Давным-давно, далеко отсюда, за морем-океаном, рядом с самим адом, стоял большой-пребольшой дуб. |
Even if he was tall, dark and handsome. |
Хоть и высокий, и смуглый, и красавец, а все равно не мужчина. |
And the magnificent abbey was soon wrapped in the devouring flames, its tall Gothic windows showing grimly through the waves of fire as they parted. |
И скоро величественное аббатство обхватилось сокрушительным пламенем, и колоссальные готические окна его сурово глядели сквозь разделявшиеся волны огня. |
Is that why the Albert Memorial is a tall...? |
Поэтому Мемориал принца Альберта такой высокий? |
I was as tall as he, outweighed him by a full two stone, and my skin was white, my hair golden. |
Я был ростом не ниже его, тяжелее его на добрых тридцать фунтов, кожа у меня была белая, волосы золотистые. |
It was the tall guy with short hair |
Я была там с высоким парнем с ёжиком. |
Scarlett stood on the landing and peered cautiously over the banisters into the hall below. |
Скарлетт стояла на площадке лестницы и украдкой поглядывала вниз. |
Wait here, the guard said. Langdon and Vittoria waited as the guard crossed the room to an exceptionally tall, wiry man in a dark blue military uniform. |
Подождите здесь, - сказал их провожатый и направился через весь зал к необычайно высокому жилистому человеку, облаченному в темно-синий мундир. |
Нет, - ответила брюнетка. |
|
On the east side, three tall windows parted the room overlooking a private park, and covered by full-length walnut shutters. |
На восточной стороне комнаты было три высоких окна, выходящих в частный парк и прикрытых во всю длину ореховыми ставнями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stood tall».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stood tall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stood, tall , а также произношение и транскрипцию к «stood tall». Также, к фразе «stood tall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.