Strengthen alliances - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Strengthen alliances - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
укреплять союзы
Translate

- strengthen [verb]

verb: укреплять, усиливать, укрепляться, крепить, усиливаться

- alliances

союзы

  • form alliances - образовывать союзы

  • seek alliances - искать альянсы

  • formation of strategic alliances - формирование стратегических альянсов

  • alliances are c - альянсы с

  • alliances between - союзы между

  • shifting alliances - сдвигая союзы

  • broader alliances - более широкие альянсы

  • party alliances - партийные альянсы

  • power alliances - энергетические альянсы

  • development of alliances - развитие альянсов

  • Синонимы к alliances: unions, coalitions, leagues, confederations, combinations, connections, federations, mergers, associations, consolidations

    Антонимы к alliances: enemies, analysis, breaking down, breaking up, breakup, breakups, compartmentalising, compartmentalizing, detachment, disconnection

    Значение alliances: plural of alliance.



Historian Vásáry states that Basarab married her to Ivan Alexander around 1323 to strengthen his alliance with Bulgaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историк Васари утверждает, что Басараб женил ее на Иване Александре около 1323 года, чтобы укрепить свой союз с Болгарией.

The alliance have stated that the generational level 4, 5, or 6 can be indicated in the user interface when connected, along with the signal strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альянс заявил, что уровень поколения 4, 5 или 6 может быть указан в пользовательском интерфейсе при подключении вместе с уровнем сигнала.

This is a political and economic alliance... not one based on military strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это политический и экономический союз а не союз, основанный на военной силе.

This, in turn, would strengthen the Russia-Iran alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, укрепит российско-иранский альянс.

All remaining military strength was formed into the PDFA, Planetary Defense Forces Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные военные силы были переформированы в PDFA, Планетарные Силы Обороны Альянса.

During this period the alliances between the regional political elites were strengthened, especially for those allied with Teotihuacan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период были укреплены союзы между региональными политическими элитами, особенно для тех, кто был связан с Теотиуаканом.

This had caused resentment among the younger three, who sought at various times to strengthen alliances between themselves and against Dara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало недовольство среди младших троих, которые в разное время пытались укрепить союзы между собой и против дары.

The feast had evolved into a way to strengthen alliances, but after European contact, this became all the more important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праздник превратился в способ укрепления альянсов, но после контакта с европейцами это стало еще более важным.

Although the US hedged its bet by simultaneously strengthening its alliance with Japan, this does not constitute containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя США и подстраховали себя, одновременно усиливая свой союз с Японией, это не является сдерживанием.

And the President would make clear he was taking all these major initiatives to strengthen the Alliance because of Russia’s aggressive behavior in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И президенту следует ясно дать всем понять, что со всеми этими серьезными инициативами по укреплению альянса он выступает по причине российской агрессии в отношении Украины.

More broadly, Asia's power dynamics are likely to remain fluid, with new or shifting alliances and strengthened military capabilities continuing to challenge regional stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широком смысле динамика сил в Азии, вероятно, останется текучей, с новыми или перемещающимися альянсами, а усилившийся военный потенциал продолжит бросать вызов стабильности в регионе.

The values of NATO and the NATO nations are hugely important for the internal strength of the Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценности НАТО и стран-членов НАТО имеют исключительно важное значение для внутренней силы Альянса.

Among Somali clans, in order to strengthen alliance ties, marriage is often to another ethnic Somali from a different clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди сомалийских кланов в целях укрепления союзнических связей часто заключаются браки с другими этническими сомалийцами из другого клана.

A strengthened alliance between France and Sweden is vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный альянс между Францией и Швецией важен

The alliances between democracies during the two World Wars and the Cold War also strengthened the norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзы между демократиями во время двух мировых войн и холодной войны также укрепили эти нормы.

The Armenian-Russian alliance is gaining strength

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армяно-российский альянс набирает силу

In December, Russia moved to strengthen the energy alliance with China by concluding a series of new agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре Россия укрепила энергетический альянс с Китаем, заключив серию новых соглашений.

In my absence, we will need someone to focus on helping our world rebuild and strengthening ties with the Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мое отсутствие понадобится кто-то, кто поможет нашему возрождению и усилению связей с Союзом.

Konstantine's alliance with the Tatars strengthened his position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз Константина с татарами укрепил его позиции.

To strengthen the alliance, cultivating a comfortable atmosphere for self-disclosure and self-discovery is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для укрепления альянса важно создать комфортную атмосферу для самораскрытия и самопознания.

France was strongly opposed to any further alliance of German states, which would have significantly strengthened the Prussian military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция была решительно против любого дальнейшего Союза германских государств, который значительно усилил бы прусскую военную мощь.

The alliance should, for one thing, expand and strengthen its deployment of four battalions to the Baltic nations, to make it a more credible deterrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала альянсу следует усилить и расширить направляемую в Прибалтику группировку из четырех батальонов.

To strengthen his own position within the government, Qasim created an alliance with the Iraqi Communist Party, which was opposed to any notion of pan-Arabism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы укрепить свои позиции в правительстве, Касим заключил союз с иракской Коммунистической партией, которая была против любой идеи панарабизма.

The alliance was strengthened by Shishman marrying the daughter of the Serbian grand zupan Dragos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз был укреплен тем, что Шишман женился на дочери сербского гранда Зупана Драгоша.

They gave me strength when I found myself having to survive the ordeal of years in Communist jails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придавали мне силы в период, когда мне пришлось пережить страшные годы заключения в коммунистических тюрьмах.

But you told me certain things could be done to mitigate the worst of it, give me some strength back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы говорили, кое-что можно сделать чтобы облегчить самое худшее, вернуть мне силы, хотя бы отчасти.

Injection strength doubled. 17 in total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В два раза больше инъекций.В общей сложности 17.

It's one who rises purely on the strength of the character, by virtue, by sheer force of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот, кто возвысился только за счёт крепости характера, достоинства, абсолютной силы воли.

A great realization came to David and with it a surge of strength and power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль эта в мгновение промелькнула в мозгу Дэвида и придала ему уверенность и силу.

YOU HAVE TO KEEP UP YOUR STRENGTH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно поддерживать силы.

Help me find my strength... Or use it all up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помоги мне восстановить силы... или израсходовать их.

and Myriad will marry prince Rannon to make our alliance permanent reject this offer and Holden burns accept this offer and I will concede this match

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а Мириад женится на принце Рэнноне, скрепляя тем самым союз, либо вы отказываетесь, и Холден будет сожжён Примете предложение - я уступлю в этой схватке

This could only have been accomplished by means of unnatural strength supplied by powerful excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это он проделал с удесятеренной силой исступленного отчаяния.

If you spring Rachel from Dyad, you will destroy this alliance with Delphine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выкрадешь Рейчел, то разрушишь союз с Дельфиной.

I arrived home in the evening tired and hungry, but I felt that I had grown older, had learned something new, and had gained strength during that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прихожу к вечеру усталый, голодный, но мне кажется, что за день я вырос, узнал что-то новое, стал сильнее.

In the meantime, he would gather strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока что надо собраться с силами.

I formed an alliance with someone who may be able to help your uncle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заключил союз с кем-то, кто сможет помочь твоему дяде.

Yuan, the Ming lord, formed an alliance with Weibo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юань, правитель Минь, сформировал союз с Вейбо.

I merely want Naples to join in alliance with me - to rid the papacy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь хочу, чтобы Неаполь заключил со мной союз, чтобы избавить папство

Platoon or possible company strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд или, возможно, силовая группа.

Sir, the defensive shield around the structure is increasing strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, защитное поле вокруг сооружения увеличивает мощность.

The power of Parliament grew slowly, fluctuating as the strength of the monarchy grew or declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть парламента росла медленно, колеблясь по мере того, как росла или уменьшалась сила монархии.

Newton's Second Law can be used to measure the strength of forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй закон Ньютона может быть использован для измерения силы сил.

Disgusted at the fellow Elder Gods for their refusal to intervene, Raiden relinquished his position and gathered his trusted warriors to stop the Deadly Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытывая отвращение к старшим богам за их отказ вмешаться, Райден оставил свою позицию и собрал своих верных воинов, чтобы остановить смертоносный Союз.

Metals can be heat-treated to alter the properties of strength, ductility, toughness, hardness and resistance to corrosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлы могут подвергаться термической обработке для изменения свойств прочности, пластичности, вязкости, твердости и устойчивости к коррозии.

Resistant to weak acids and especially sulfates, this cement cures quickly and has very high durability and strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивый к слабым кислотам и особенно сульфатам, этот цемент быстро отверждается и обладает очень высокой прочностью и прочностью.

The reason for the army–party alliance in the first place was to safeguard the party from repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз армии и партии был создан прежде всего для того, чтобы обезопасить партию от репрессий.

It has a greater elution strength than methanol or acetonitrile, but is less commonly used than these solvents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладает большей силой элюирования, чем метанол или ацетонитрил, но используется реже, чем эти растворители.

Shear strength is assumed to be equal to σ/2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочность на сдвиг принимается равной σ / 2.

In the 2014 national elections, all six parliamentary constituencies were won by the BJP and Shiv Sena in alliance, with both parties winning three seats each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальных выборах 2014 года все шесть парламентских округов выиграли БДП и Шив Сена в Союзе, причем обе партии получили по три места каждая.

A study of rats suggested that it improved the strength of surgical repairs, while research on rabbits produced contrary evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование крыс показало, что он улучшает прочность хирургического ремонта, в то время как исследования на кроликах дали противоположные доказательства.

The intention behind this arranged marriage was to help organise a dynastic alliance between Greece and Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью этого брака была помощь в организации династического союза между Грецией и Румынией.

DPMD is the PMD parameter of the fiber, typically measured in ps/√km, a measure of the strength and frequency of the imperfections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DPMD-это параметр PMD волокна, обычно измеряемый в ps/√km, мера прочности и частоты дефектов.

Both Anna and Elsa were nominated for Best Animated Female by the Alliance of Women Film Journalists, with only Anna winning the award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Анна, и Эльза были номинированы на лучшую анимационную женскую роль Союзом женщин-киножурналистов, и только Анна выиграла награду.

At this time of year the Spartans, de facto military leaders of the alliance, were celebrating the festival of Carneia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время года спартанцы, фактически военачальники альянса, праздновали праздник Карнейи.

The landownerpeasant alliance was based on class differences, and social antagonism between each other – this would lead to the landowner's downfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз помещика и крестьянина был основан на классовых различиях, а социальный антагонизм между ними-это привело бы к падению помещика.

Several large banking groups, including BTA Bank J.S.C. and Alliance Bank, defaulted soon after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько крупных банковских групп, включая BTA Bank J. S. C. И Alliance Bank, вскоре объявили дефолт.

The Alliance emerged victorious and invaded Mordor, laying siege to Barad-dûr for seven years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз вышел победителем и вторгся в Мордор, осадив Барад-дур на семь лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strengthen alliances». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strengthen alliances» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strengthen, alliances , а также произношение и транскрипцию к «strengthen alliances». Также, к фразе «strengthen alliances» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information