Strongly intensified - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Strongly intensified - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сильно активизировались
Translate

- strongly [adverb]

adverb: сильно, крепко

- intensified [verb]

adjective: усиленный



However, the efforts of the camps strongly intensified after a change of head for the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако усилия лагерей сильно активизировались после смены главы региона.

He felt at the same time that his respect for her was diminished while his sense of her beauty was intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал, как в одно и то же время уважение его к ней уменьшалось и увеличивалось сознание ее красоты.

The adoption of this draft resolution would certainly serve to encourage Africa to intensify its own efforts to enter successfully into the new millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие этого проекта резолюции будет несомненно вдохновлять Африку на активизацию ее собственных усилий по успешному вступлению в новое тысячелетие.

The Governments of Israel and Syria have strongly denied any official connection with that initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства Израиля и Сирии решительно отвергли какую-либо причастность их официальных лиц к этой инициативе.

Her delegation strongly believed resources for family-related issues should be not only renewed but increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По твердому убеждению делегации страны оратора, следует не только вновь выделить, но и увеличить средства, направляемые на решение проблем семьи.

If you want to update an image for an object, we strongly suggest that the URL to the image be different than the original image URL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обновить изображение для объекта, настоятельно рекомендуется указать URL-адрес изображения, отличный от исходного URL-адреса изображения.

The Great War, through which both of us served as surgeons, had intensified this side of West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировая война, на которой мы оба служили хирургами, лишь усугубила эту страсть.

As the nationwide search intensifies, communities are asking how could this happen here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока общенациональный поиск набирает обороты, общественность задается вопросом – как это могло случиться здесь?

The high-speed cameras and image intensifiers are prepared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоскоростные камеры и усилители изображения готовы.

You are strongly guarded and a quadruple force patrols the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас строго охраняют, и четырехкратные патрули сторожат небо.

But there's another part of the story that Don's going to tell you about that strongly suggests it was him and not me that precipitated the death of our very close friend and leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это ещё не всё, об остальном расскажет Дон, и это подразумевает, что не я, а он ускорил смерть нашего близкого друга и лидера.

I believe that whenever Geordi came near Worf the field pulse intensified the quantum flux and pushed Worf into another reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что когда Джорди оказывался поблизости от Ворфа, этот импульс усиливал квантовое колебание, которое перемещало Ворфа в другую реальность.

His despair was even intensified by the consciousness that he was utterly alone in his sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаяние его еще усиливалось сознанием, что он был совершенно одинок со своим горем.

But sources close to the probe say the hunt for a possible serial murderer is underway and intensifying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники, близкие к официальным, сообщают, что поиски возможного серийного убийцы продолжаются и усиливаются.

Even in anger, he was suave and satirical, and whisky usually served to intensify these qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в гневе он был мягок и ехиден, а виски обычно лишь обостряло его ехидство.

As the heat intensifies, Bill eats his ice cream bar and secretly hopes that if something bad had to happen, the ship wouldn't explode, but just that everyone else would have strokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока жар всё нарастает, Билл ест своё мороженое и втайне надеется, что если что-нибудь и случится, корабль не взорвется, а просто у всех кроме него будет инсульт.

This woman in turn transmitted the note to another woman of her acquaintance, a certain Magnon, who was strongly suspected by the police, though not yet arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта девица в свою очередь передала записку близкой своей знакомой, некоей Маньон, находившейся под наблюдением полиции, но пока еще не арестованной.

But I strongly suggest we don't restage the battle of Baton Rouge, during a blizzard in minnie's haberdashery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уверен, что не стоит воспроизводить битву при Батон-Руж во время метели в галантерейной лавке Минни.

At times like these, emotions are intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такие моменты, как сейчас, эмоции усиливаются.

Her political activities intensified after May '68.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее политическая активность усиливается в мае 68-го.

Tom noticed this, and it strongly inclined his sympathies toward her in her perilous and unfriended situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том это заметил, и ему стало еще более жаль эту одинокую, беззащитную женщину, стоявшую на краю гибели.

We strongly object, Your Honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решительно протестуем, Ваша честь.

His guests of yesterday evening surrounded him, and wore a submissive air, which contrasted strongly with what I had witnessed the previous evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчерашние собеседники окружали его, приняв на себя вид подобострастия, который сильно противуречил всему, чему я был свидетелем накануне.

I read most strongly a recent death struggle in which it fought to protect its life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитал, что он недавно был на краю смерти, и он боролся, чтобы защитить свою жизнь.

Finally, when the council broke up it had been decided that the houses nearest the creek should be strongly occupied to obtain the command of the enemy's boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец совещание закончилось. Было решено поместить в ближайшем к речонке доме вооруженных людей, чтобы иметь возможность обстреливать баркас неприятеля.

Millions of tiny needle-point jabs, intensifying whenever she moved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы крошечных жал, с каждым движением ранящих все больнее.

By this stage, I strongly felt that Joe had been killed the previous day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время я сильно чувствовал, что убил Джо вчера.

Id felt the same thing only very much intensified when wed sat round the dining-room table with Poirot at the head of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день, когда мы сидели за обедом во главе с мосье Пуаро, я тоже испытала нечто подобное, только, пожалуй, гораздо сильнее.

Now, I strongly suggest the two of you go home... before you do any more damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, я настоятельно советую вам двоим пойти домой до того, как вы причините еще больше вреда.

Hey, I strongly suggest you look the other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настойчиво рекомендую смотреть в другую сторону.

So I strongly suggest that the guilty party, or anyone who knows anything about this, come forward or risk immediate expulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я очень надеюсь, что виновные или тот, кто знает что-нибудь, объявились. Или их ждет немедленное исключение.

Well, if she needs you to put yourself through something like this, I strongly suggest she's not the one you want to spend the rest of your life with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если ей необходимо подвергнуть вас подобной процедуре, я могу сказать, что это не тот человек, с которым вы захотите провести всю оставшуюся жизнь.

Well, first of all I would strongly advise against a marriage of convenence, unless of course it was a serious relationshp you're in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, я бы хотел предостеречь... против брака по расчету... если, конечно, у вас нет серьезных отношений.

lex, if you want to sling some mud, i strongly recommend you do it in somebody else's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекс, если ты собираешься обливать его грязью, рекомендую не делать этого в моем доме

'The search is intensifying, not for survivors now, 'but for the flight recorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(РЕПОРТЕР) 'Поиски ведутся с большей интенсивностью, теперь не ради выживших, 'а ради бортовых самописцев.

Intensification of pig farming occurred during the Pfyn culture in the eastern part of the Alpine foreland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсификация свиноводства произошла во время культуры Пфын в восточной части альпийского предгорья.

he also intensified the flower wars waged against Tlaxcala and Huexotzinco, and secured an alliance with Cholula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он также усилил цветочную войну, развязанную против Тласкалы и Уэксоцинко, и заключил союз с Чолулой.

The finding of CWD-positive moose initiated an intensified surveillance in the affected municipalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружение CWD-позитивных лосей положило начало усиленному надзору в пострадавших муниципалитетах.

The idea that the tsar might be favourable to taking Ukraine under his hand was communicated to the hetman and so diplomatic activity intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль о том, что царь может быть благосклонен к тому, чтобы взять Украину под свою руку, была доведена до сведения гетмана, и дипломатическая деятельность усилилась.

There, Ende attended the Maximillians Gymnasium in Munich until schools were closed as the air raids intensified and pupils were evacuated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Энде посещал гимназию Максимилианов в Мюнхене, пока школы не были закрыты, поскольку воздушные налеты усилились, и ученики были эвакуированы.

Anti-religious propaganda was intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилилась антирелигиозная пропаганда.

Early on September 2, the Japan Meteorological Agency reported that Liwayway intensified into a tropical storm, and named the system Lingling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано утром 2 сентября Японское метеорологическое агентство сообщило, что Ливайвэй усилился до тропического шторма, и назвало систему Линглинг.

This can be intensified by a soft suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть усилено мягкой подвеской.

Greek initiates were strongly present in Alexandria, in the latest period of Egyptian history known as the Ptolemaic period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был повторяющимся персонажем в течение первых двух сезонов, а также постоянным персонажем после этого момента.

This drove intensified radio broadcasts by the VOA, BBC, RFE, and Radio Luxembourg into the Iron Curtain, especially musical programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что усиленные радиопередачи VOA, BBC, RFE и Radio Luxembourg оказались за железным занавесом, особенно музыкальные программы.

However the intensification of Allied bombing caused the dispersion of production and prevented an efficient acceleration of expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако интенсификация бомбардировок союзников вызвала распыление производства и помешала эффективному ускорению экспансии.

His headaches intensify, and he discovers a vein-like bulge protruding from his right temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головные боли усиливаются, и он обнаруживает выпуклость, похожую на Вену, выступающую из его правого виска.

However, the market bounced back strongly in 2009 and the trend continues in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 2009 году рынок сильно отскочил назад, и эта тенденция продолжается и в 2011 году.

This applies even more strongly to subsistence agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще сильнее это относится к натуральному сельскому хозяйству.

These condemnations strongly discouraged Catholics from seeing the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни Шир, ни Хиппер не имели ни малейшего представления о том, что Гранд-Флит вышел в море.

This was a dramatic reversal of his previous position, as he had recently been strongly opposed to any such commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было резкое изменение его прежней позиции, поскольку в последнее время он решительно выступал против любых подобных обязательств.

The drought continued to steadily intensify along with a decline in rainfall which is still ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засуха продолжала неуклонно усиливаться вместе с сокращением количества осадков, которое все еще продолжается.

Despite being the favourites and starting strongly, Barcelona finished the 2006–07 season without trophies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что они были фаворитами и сильно стартовали, Барселона закончила сезон 2006-07 без трофеев.

The group had a strongly Christian orientation, and sought a general Christian revival and a reawakening of awareness of the transcendental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа имела ярко выраженную христианскую ориентацию и стремилась к всеобщему христианскому возрождению и пробуждению осознания трансцендентного.

Instead, Hoover strongly believed that local governments and private giving should address the needs of individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Гувер твердо верил, что местные органы власти и частные пожертвования должны удовлетворять потребности отдельных лиц.

The United Church of Christ has strongly supported abortion rights since 1971 as a part of their Justice and Witness Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенная церковь Христа решительно поддерживает права на аборты с 1971 года в рамках своего служения правосудия и свидетелей.

Usually the echogenicity compared to the deltoid muscle is homogeneous intensified without dorsal echo extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно эхогенность по сравнению с дельтовидной мышцей однородно усиливается без угасания дорсального Эха.

Variability with reduced or intensified echo has also been found in healthy tendons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариабельность с уменьшенным или усиленным эхом также была обнаружена в здоровых сухожилиях.

Risks due to sea-level rise will only be compounded by intensifying storms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риски, связанные с повышением уровня моря, будут только усугубляться усиливающимися штормами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strongly intensified». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strongly intensified» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strongly, intensified , а также произношение и транскрипцию к «strongly intensified». Также, к фразе «strongly intensified» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information