Suspicious incidents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Suspicious incidents - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подозрительные инциденты
Translate

- suspicious [adjective]

adjective: подозрительный, сомнительный

- incidents [noun]

noun: инцидент, случай, происшествие, эпизод, случайность



The 1995 incident occurred in the post-Cold War era, where many Russians were still very suspicious of the United States and NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инцидент 1995 года произошел в эпоху после окончания Холодной войны, когда многие русские все еще очень подозрительно относились к Соединенным Штатам и НАТО.

Now, this incident has cast a shadow of suspicion over this department that cannot be ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент бросил тень подозрения на весь департамент, что нельзя игнорировать.

When suspicious images are located Google reports the incident to the appropriate national authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обнаружении подозрительных изображений Google сообщает о случившемся соответствующим национальным властям.

When she went to the nearest police station to report the incident, the officers present allegedly refused to register her complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она обратилась в ближайший полицейский участок с заявлением об этом инциденте, присутствовавшие там офицеры, как сообщается, отказались зарегистрировать ее жалобу.

On August 4, 1863, an incident took place at the Talambó hacienda, in Lambayeque, Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 августа 1863 года произошел инцидент на гасиенде Таламбо в Ламбайеке, Перу.

I know I've never completely freed myself of the suspicion that there are some extremely odd things about this mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так и не смог полностью избавиться от подозрения что полет сопряжен с какими-то странностями.

He'll be suspicious as soon as you move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начнет что-то подозревать как только ты двинешься с места.

I have an update regarding the aircraft incident... involving Sergeant Schumann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть новая информация по поводу инцидента с самолетом... и сержанта Шуманна.

Usually, they perform some form of what is called ``debriefing or ``critical incident stress debriefing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они выполняют одну из форм действий, называемых разбор несчастного случая или разбор стресса, полученного во время критического инцидента.

Don't believe for a second that this is an isolated incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не верьте ни на секунду, что этот случай единичный.

Agent Liz Collette was working undercover at a blue chip Chelsea gallery under suspicion of moving stolen art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Лиз Коллетт работала под прикрытием в престижной галлерее в Челси, расследовала передвижения украденных произведений искусств.

So how we arranged it was he grew progressively more and more suspicious that you were an undercover cop trying to nail him or use him to get high or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроили так чтобы он все больше и больше подозревал что ты - тайный агент полиции старающийся взять его или использовать...

True, he pondered over the incident, but in more deliberate fashion than a younger man would have done. That is to say, his reflections were not so irresponsible and unsteady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже задумался и думал, но положительнее, не так безотчетны и даже отчасти очень основательны были его мысли.

Uh, suspicious brush fire at Pronghorn Ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозрительный пожар на Пронгхорн Ридж.

And concerning myself-it's better to tell your mother straight to her face that she's under suspicion than to hiss at her behind her back like a snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по мне, лучше прямо сказать матери, что она в подозрении состоит, нежели, как змея, из-за чужой спины на нее шипеть.

He's got a script that's suspiciously similar to your novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал сценарий, очень похожий на твой роман.

In order to get past the checkpoint at the toll plaza, we will need an American behind the wheel to arouse the least amount of suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы пройти пропускной пункт , нам нужен американец за рулем чтобы избежать любых подозрений.

They had felt suspicious several times already on noticing how strange Gervaise looked when she stuck herself in front of the gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уже не раз замечали, что, когда Жервеза глядит на золото, у нее на лице появляется какое-то странное выражение.

Now let's talk about the incident at clockworks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай поговорим о происшествии в Клокворкс.

Remember, citizens... any suspicious visitors to Atlantis... should be reported to Government House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, граждане... о любых подозрительных лицах в Атлантиде... следует сообщать в Дом Правительства.

At the moment, no one is above suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент все находятся под подозрением.

We live in a town with a sense of history but not so much history that the locals are suspicious of new people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живем в городе с интересной историей, но ее не должно быть слишком много, чтобы местные не были подозрительными по отношению к новеньким.

It's all because of that incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из-за того случая.

I'll keep an eye out for anything suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду начеку, если произойдет что-то подозрительное.

Before returning to the house, Mr Wells suggested that we once more survey the valley; it was suspiciously quiet below, to a degree that was making us most uneasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как вернуться, мистер Уэллс предложил еще разок окинуть взглядом долину: внизу стояла подозрительная тишина, столь глубокая, что становилось не по себе.

Following an incident in the black-out, she's got herself in the family way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После случая у черного хода, жизнь ее резко изменилась.

Molly, at this stage, anything that arouses suspicion...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молли, сейчас что угодно может вызвать подозрение...

Can you explain to me why your son went into hiding? After the incident of Al-Majalah and Anwar was all over the news, the drones started to fly over Shabwah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

почему Ваш сын ушел в подполье? а потом над Шабвой начали летать беспилотники.

Ah! you had no suspicion of that, old trafficker in flesh and blood, or I should have had the preference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А-а! Старая торговка человечьим мясом, ты этого не смекнула, а то сторговалась бы со мной.

I felt that the announcement of this crisis in September, just a few weeks before election, was very suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почувствовала, что сообщение об этом кризисе в сентябре, за несколько недель до выборов, было очень подозрительным.

You were hoping that I could help you smooth over this little incident so that our dream of a sanctuary - wouldn't die here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы надеялись, что я помогу вам замять этот инцидент, чтобы наша мечта об убежище не погибла сегодня.

She continues to watch him with that expression not so much concerned for the future as suspicious of the now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжает смотреть на него прежним взглядом, в котором не столько беспокойства за будущее, сколько недоверия к настоящему.

For them everything is hostile and suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им все враждебно, все внушает подозрение.

I had been feeling for some time that the Martians' apparent inactivity must be temporary, and it was reassuring to know that my suspicions were shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже давно опасался, что бездействие марсиан носит лишь временный характер, и утешительно было узнать, что мою тревогу разделяет кто-то другой.

Almond, you should interview some suspicious character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элмонд, опроси всех подозрительных лиц.

Because they had reasonable suspicion based on a reliable witness statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его арестовали потому что, у них были серьезные подозрения, основанные на заявлении надежного свидетеля.

Out of a dozen open cases, two of them have witness statements that mention suspicious white vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из десятка открытых дел, в двух свидетели упоминают подозрительные белые фургоны.

Please note his hand suspiciously close to Mr. Riggs' back pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, обратите внимание на руку, подозрительно близко протянутую к заднему карману мистера Риггса.

And consequently considered above suspicion, said Poirot dryly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, стало быть, они не могут быть заподозрены, так? холодно осведомился Пуаро.

You're supposed to have five pages done by now including an exciting incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоуи, ты уже должен был написать пять страниц включая волнующий инцидент.

I have my suspicions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть у меня догадки...

Following the Boudreau incident, Project Veritas paid Izzy Santa a five-figure settlement after she threatened to sue, which included a nondisclosure agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После инцидента в Будро проект Веритас выплатил Иззи Санта пятизначную сумму после того, как она пригрозила подать в суд, что включало соглашение о неразглашении.

In an infamous incident in the 1960s, pole-vaulting champion Brian Sternberg became paralyzed from the neck down in a trampoline accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В печально известном инциденте в 1960-х годах чемпион по прыжкам с шестом Брайан Стернберг был парализован от шеи вниз в результате несчастного случая на батуте.

The final outcome of the incident remains uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный исход инцидента остается неясным.

Right before the incident, Park and Cho were standing side by side near the ship's wheel at the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо перед инцидентом Пак и Чо стояли бок о бок у штурвала корабля на мостике.

This group points out that many acts committed by Japanese forces, including the Nanjing Incident, were violations of the Japanese military code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа отмечает, что многие действия, совершенные японскими войсками, включая Нанкинский инцидент, были нарушением японского военного кодекса.

He does not believe what he has seen and decides not to report the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не верит тому, что видел, и решает не сообщать о случившемся.

Artemis Fowl and the Arctic Incident is the second book of the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артемис Фаул и Арктический инцидент - вторая книга серии.

Garrity and Mulligan stand guard outside the house until it is close to midnight but do not see anything suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэррити и Маллиган стоят на страже у дома до полуночи, но не видят ничего подозрительного.

Several witnesses to the incident believed her access to sensitive material ought to have been withdrawn at that point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в отложениях содержится много органического вещества, и весь кислород расходуется на его потребление.

In the first landing, almost all troops arrived on top of their drop zones without incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время первой высадки почти все войска прибыли в верхнюю часть своих зон высадки без каких-либо инцидентов.

Like Mie model, the extended model can be applied to spheres with a radius close to the wavelength of the incident light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и модель Ми, расширенная модель может быть применена к сферам с радиусом, близким к длине волны падающего света.

Jessie becomes suspicious as more people start to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джесси становится подозрительной, когда все больше людей начинают умирать.

Could use a few more eyes, following a recent incident, relevant to this WikiProject, in the news there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы использовать еще несколько глаз, после недавнего инцидента, относящегося к этому WikiProject, в новостях там.

Sister Abhaya murder case was an criminal incident, a rape and homicide case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело об убийстве сестры Абхайи было уголовным инцидентом, изнасилованием и убийством.

The TMI incident begins with some pumps shutting down and then the plant scrumming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инцидент с TMI начинается с того, что некоторые насосы отключаются, а затем завод скребется.

In 2012, a security zone incident resulted in the death of a civilian, raising tensions with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году инцидент в зоне безопасности привел к гибели гражданского лица, что привело к росту напряженности в отношениях с Россией.

The incident was described on an episode of the documentary series The Unexplained Files, broadcast on Science Channel on 23 September 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент был описан в эпизоде документального сериала необъяснимые файлы, транслировавшегося по научному каналу 23 сентября 2014 года.

Some cases of cult hysteria were traced back to fabrication by individuals unrelated to the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые случаи культовой истерии были связаны с фабрикацией людьми, не имеющими отношения к этому инциденту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «suspicious incidents». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «suspicious incidents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: suspicious, incidents , а также произношение и транскрипцию к «suspicious incidents». Также, к фразе «suspicious incidents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information