Take stance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take stance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
занимать позицию
Translate

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • take wing - принимать крыло

  • take by the arm - взять под руку

  • take for a ride - поехать на прогулку

  • take amiss - безнадежно

  • take cold - простудиться

  • take his side - держать его сторону

  • take vengeance on enemy - мстить врагу

  • take pride - гордиться

  • take-in device - захватное приспособление

  • take the squaring - возводить в квадрат

  • Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove

    Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive

    Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.

- stance [noun]

noun: позиция, стойка, поза, положение ног

  • aggressive stance - агрессивная позиция

  • closed stance - закрытая стойка

  • duck stance - утиная стойка

  • flat stance - прямая стойка

  • forward stance - передняя стойка

  • goofy stance - cтойка гуфи

  • serving stance - исходное положение на подаче

  • firm stance - твердая позиция

  • take a tough stance - занимать жесткую позицию

  • take a neutral stance - занимать нейтральную позицию

  • Синонимы к stance: attitude, posture, pose, body position, outlook, line, opinion, perspective, standpoint, policy

    Антонимы к stance: unsteadiness, inaction, malingering, truancy, deface, absenteeism, certainty, fact, fake, frog's eye view

    Значение stance: the way in which someone stands, especially when deliberately adopted (as in baseball, golf, and other sports); a person’s posture.



Dispatching the ship had been a gamble, for the Empress might send back someone to take Suroth's place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправка корабля была рискованной игрой, ведь Императрица вполне могла приделать кого-нибудь на место Сюрот.

With her Drive, Chain Revolver, Noel does different attacks in an active stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее приводом, цепным револьвером, Ноэль делает различные атаки в активной позиции.

Although Ukraine has adopted a more pro western stance lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в последнее время Украина заняла более прозападную позицию.

Mostly makes more work for editors who don't have time for it, but might be a compromise between a comprehensive and 1,500 words NO LESS stance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном делает больше работы для редакторов, у которых нет на это времени, но может ли быть компромисс между всеобъемлющим и 1500 словами не менее важной позицией?

Trump was the toughest-doviest of them all and got the nomination, based, in part, on that stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп был среди них самым «жестким голубем» и смог выйти на финишную прямую — отчасти благодаря этой позиции.

I think you do not see, and it is the same not-seeing that leads you to take the stance you do on AAB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что вы не видите, и это то же самое не-видение, которое заставляет вас принять позицию, которую вы делаете на AAB.

Its outcome generated repercussions which only injured the loyalist stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовали жестокие репрессии, которые только ослабили позиции власти.

Then you take your seat and may enjoy the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вы занимаете место и можете наслаждаться пьесой.

During sea days when a cruise liner is in the open sea, people can take sunbathes, swim in the swimming pools, play fools in the slide or promenade around the ship visiting different decks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те дни, когда корабль находится в открытом море, отдыхающие могут загорать, купаться в бассейнах, дурачиться на слайде (водной горке) или прогуливаться по кораблю, посещая разные палубы.

This is pretty nice — at least once a year women can take a break and forget about all those dishes, cooking, kids, take a magazine and relax on a coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно таки хорошо — по крайней мере один раз в год женщины могут отдохнуть и забыть обо всех этих тарелках, приготовлении, детях, взять журнал и расслабиться на кушетке.

A newly emerging power will take over the existing symbols and degrade them over time in an attempt to erase their meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая новая сила старается переделать существующие символы, скомпрометировать их, уничтожить или исказить их первоначальное значение.

Plenty of young flesh out here just aching to take apart a champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество молодого мяса здесь жаждет разорвать чемпиона в клочья.

With our suspicions based on a rumour spreading amongst us bus conductors no-one would take it seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши подозрения, основанные на циркулирующих среди кондукторов слухах, никто всерьез не воспримет.

It is simply that only the Procurator has the authority to take the decisive action required in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только один прокуратор обладает властью, чтобы предпринять необходимые в данном случае решительные действия.

Just another pretender who thought they could take me on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередной самозванец, который думает, что сможет таки одержать надо мной верх.

So I'm gonna take a chance and I'm gonna start with bee sting therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу использовать свой шанс, и хочу начать с терапии укусов пчел.

I don't know too many monkeys who could take apart a fuel injector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не видел ни одной обезьяны, которая могла бы разобрать топливный инжектор.

You could take out a loan with your house as collateral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь взять кредит, свой дом оформишь в качестве залога.

I have every right to question this government's piss-weak stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть все права осуждать слабовольную позицию правительства.

How long does it take you to change the ink and print out some goddamn papers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как долго займет у тебя заменить краску и распечатать несколько проклятых бумаг?

That would take care of the mould problem and the rats would die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом они решат проблему с плесенью, а потом сдохнут.

If it did not kill the Posleen that had detonated it, a short dash would take the centauroid to the crest of the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не убил послинов, подорвавших его, короткий бросок приведет кентавроидов на вершину.

How long would it take you to run a cable from the boat, fix up a couple of big electric heaters in here, some lights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени вам понадобится, чтобы провести с лодки кабель, установить пару мощных электрообогревателей и освещение?

You're gonna take the platoon up on the roofs and play laser tag with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведите взвод на крыши и начинайте играть с ним в лазерные пятнашки.

But I do want to go with you next time you take a drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хочу, чтобы ты в следующий раз взял меня с собой, когда поедешь кататься.

In order to repair it, I had to take it apart to examine its inner workings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы это починить, я должен был разобрать его на части, чтобы исследовать внутренний механизм.

I'm no writer but if I were it seems to me I'd want to poke my head up every once in a while and take a look around see what's going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не писатель, но если бы я им был, мне кажется, я бы хотел время от времени поднимать голову и оглядываться вокруг, чтобы увидеть, что происходит.

Such guidance should furthermore be based on African social and cultural values and take into account the variety of experiences that children encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное наставничество должно быть основано на социальных и культурных ценностях Африки и учитывать различный жизненный опыт, который формируется у детей.

Lastly he inquired what action the Lithuanian Government intended to take to circulate the text of the Convention and the Committee's concluding observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он спрашивает, какие действия намерено принять литовское правительство для распространения текста Конвенции и заключительных замечаний Комитета.

He urged all States to accede to the latter treaty or, failing that, to take practical measures to combat the effects of cluster munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призывает все государства присоединиться к последней, ну а если нет, то принять конкретные меры по борьбе с издержками кассетных боеприпасов.

People providing first aid, take first steps to identify problems and to stabilize and prepare patients for further treatment by experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, оказывающие первую медицинскую помощь, принимают первые меры для выявления проблем и для стабилизации состояния и подготовки пациентов к дальнейшему лечению врачами-специалистами.

Warren and I can take the pickup truck, bring you to the Tappan Zee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоррен и я можем взять пикап и отвезти вас к Таппен Зи.

So this is Louisville's skyline, and I'm going to take you through the various constraints that led to the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь показать вам процесс создания проекта и различные ограничения, которые на него повлияли.

Although I would expect WTI to move higher in the short run, I would adopt a flat stance as far as the overall picture is concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я бы ожидал, что WTI будет двигаться выше в краткосрочной перспективе, я бы принял нейтральную позицию.

Germany’s defection from the EU stance on the solar-panel anti-dumping dispute is an ominous sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отход Германии от позиции ЕС в антидемпинговом споре о солнечных панелях является зловещим знаком.

Such a posture of moral equivalence was strikingly different from the U.S. stance toward the turmoil in Iran, Syria and Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое проявление нравственного равенства резко отличается от позиции США по отношению к беспорядкам в Иране, Сирии и Ливии.

In other European cultures, such as Germany and France, similar myths have their origin in the anti-clerical stance of many influential Enlightenment thinkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других европейских культурах, например, в Германии и Франции, подобные мифы формировались в рамках антиклерикальной позиции влиятельных мыслителей эпохи Просвещения.

Romney has been careful to clarify that he does not consider Russia a threat per se, but his forceful rhetoric may actually harden Russia’s stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ромни постарался пояснить, что он не считает угрозой Россию как таковую. Однако его риторика может привести к ужесточению российских позиций.

My father was responsible for building roads in Bihar, and he had developed a firm stance against corruption, even though he was harassed and threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец отвечал за строительство дорог в штате Бихар и активно противостоял коррупции, несмотря на получаемые угрозы.

For some, this stance reflects the benefits that they would gain from such purchases; for others, it reflects mistaken beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых такое положение отражает выгоды, которые они получат от таких приобретений, для других – ошибочные надежды.

I was thinking we should focus on soft power instead of taking a hard stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут подумал, что нам надо сфокусироваться на смягчении позиции, вместо ужесточения.

Roderick Hindery reported that a number of Western Catholics have voiced significant disagreement with the church's stance on contraception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родерик Хиндери сообщил, что ряд западных католиков выразили значительное несогласие с позицией церкви в отношении контрацепции.

But, it will be of greater benefit to Kosovo, since a mixed ruling, which itself is non-binding, will degrade Serbia's legalistic stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это принесет большую пользу Косово, поскольку смешанное правление, которое само по себе не является обязательным, ухудшит правовую позицию Сербии.

IEHA holds annually lectures and meetings about life stance issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IEHA ежегодно проводит лекции и встречи по вопросам жизненной позиции.

Nixon's stance on domestic affairs has been credited with the passage and enforcement of environmental and regulatory legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиция Никсона в отношении внутренних дел была оценена как принятие и обеспечение соблюдения природоохранного и нормативного законодательства.

Known before the war for his pro-German stance, the actor signed the Volksliste, thus becoming a Volksdeutscher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный до войны своей прогерманской позицией, актер подписал Фолькслисте, став, таким образом, Фольксдойчером.

The editor-in-chief of the Madjallah Panorama news magazine criticized Sin Po for misguiding the ethnic Chinese by pressuring them into a Chinese-nationalist stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный редактор журнала Madjallah Panorama news раскритиковал Син По за то, что он ввел в заблуждение этнических китайцев, заставив их занять китайско-националистическую позицию.

Quiet alignment with the West while maintaining a non-aligned stance has characterised Indonesia's foreign policy since then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойное сближение с Западом при сохранении позиции неприсоединения характеризовало внешнюю политику Индонезии с тех пор.

Prosecutors took the stance that Brown had not been in danger and that she had murdered Allen in order to steal from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуроры утверждали, что Браун не подвергалась опасности и что она убила Аллена, чтобы обокрасть его.

The switch identifier refers to any trick that a snowboarder performs with their back foot forward, or the reverse of their natural stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификатор переключателя относится к любому трюку, который сноубордист выполняет своей задней ногой вперед или наоборот своей естественной позиции.

After the recent scandal surfaced, the Foundation took an apologetic stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недавнего скандала фонд занял апологетическую позицию.

I only want to use it as a source for the Mormon stance towards the Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В формат WebM контейнер базируется на профиль формата Matroska.

Throughout stance phase the hip is extending until toe-off to provide propulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей позной фазы бедро расширяется до носка, чтобы обеспечить движение вперед.

In the pre-war years he had to deal with constant pressures from Nazi Germany and the United Kingdom regarding Iceland's diplomatic stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предвоенные годы ему приходилось сталкиваться с постоянным давлением со стороны нацистской Германии и Великобритании в отношении дипломатической позиции Исландии.

Korbel criticised India's stance towards a ″valid″ and ″recommended technique of international co-operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корбель подверг критике позицию Индии в отношении действительного и рекомендуемого метода международного сотрудничества.

For a bipedal stance, a highly mobile, elongated lower spine is very beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для двуногой позы очень полезен высоко подвижный, удлиненный нижний отдел позвоночника.

This nationalism was also used to justify the communist stance of state atheism between 1967 and 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот национализм также использовался для оправдания коммунистической позиции государственного атеизма в период с 1967 по 1991 год.

Their stance from wearing pink has been a huge inspiration in the Great Vancouver Mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их позиция от ношения розового цвета была огромным вдохновением в большом материке Ванкувера.

Adults do not have the ability to walk on land in the semi-upright stance as other crocodilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые особи не имеют возможности ходить по суше в полустоячем положении, как другие крокодилы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take stance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take stance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, stance , а также произношение и транскрипцию к «take stance». Также, к фразе «take stance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information