Taking something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов
adjective: берущий, привлекательный, заманчивый
before taking action - до принятия решения
taking positive steps - принимая позитивные шаги
taking into account everything - принимая во внимание все
taking responsibility for the environment - брать на себя ответственность за окружающую среду
is taking flight - принимает рейс
taking tea - взятие чая
what was taking so long - что было так долго
by taking a look at - принимая взглянуть на
should consider taking - следует рассмотреть вопрос о принятии
taking any more - принимая больше
Синонимы к taking: pickings, fetching, winning, clutch, grasp, get hold of, lay hold of, grip, clasp, grab
Антонимы к taking: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taking: the action or process of taking something.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
have i done something wrong - я сделал что-то не так
change into something - изменение во что-то
something that matters - то, что имеет значение
facing something - лицо что-то
try something on - попробовать что-то на
something suitable - что-то подходящее
something embarrassing - что-то неудобное
something practical - то практическое
something perfect - что-то идеальное
come up with something more original - придумать что-то более оригинальное
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
get something, grab something, take something
So I know you're still taking a shot at something. |
Я знаю, ты что-то задумал. |
I knew he had to be taking something for his cholesterol. |
Он точно должен был что-то принимать для холестерина. |
There's something so devious about taking advantage of wine lovers. |
Это как-то нечестно извлекать выгоду у любителей вина. |
Something else. The knight said he was taking Merlin somewhere. |
И ещё - рыцарь сказал, что будет куда-то сопровождать Мерлина. |
Rodriguez is taking us, in his truck, says the sea's really something... spectacular, mind-boggling... |
Родригес нас свозит на грузовичке. Он говорит, что море такое... удивительное, поразительное... |
Yeah, I'm taking the rap for something I didn't do, okay? I didn't put him here. |
Да, конечно, это моя вина, я не спас его, ясно? |
When you want something, you go get it, like a lion taking down a wildebeest. |
Когда ты чего-то хочешь, ты это получаешь. как лев, господствующий в джунглях. |
Many complain that something similar, if less grand in scope, is taking place today. |
Многие жалуются, что что-то похожее, хотя и в меньших масштабах, происходит сегодня. |
When I am into something, I am in. When I am not, I act like a little boy who's mad at his mom for taking him to the bank and I go boneless. |
Занятие мне нравится - отлично, нет - веду себя, как малыш, которого мама притащила с ней в банк и превращаюсь в желе. |
Something like this, taking out a human as far as the rest of the world is concerned you're public enemy number one. |
Нечто такое, убийство человека делает тебя в глазах всего мира врагом общества номер один. |
And there was something about him taking a stand for me that night , that allowed me to take a stand for myself. |
Что-то особенное было в том, что он заступился за меня в ту ночь, Это позволило мне заступиться за саму себя. |
As I got off the bus, the thought crossed my mind... you know, just for a second, about not taking a cab at all. But, you know, like maybe walking, or bumming' a ride or something like that. |
когда я сошел с автобуса, я подумал, всего на секунду, что не нужно ехать на такси, а лучше пойти пешком или автостопом поехать. |
All you're doing is taking something topical and revamping old Catholic jokes. |
что берете контекст и переделываете шутки про католических священников. |
Eh, I'll think of something while I'm taking a chick dump in your parents' bathroom. |
Я поразмыслю, пока буду справлять девичью нужду в туалете твоих предков. |
I'll need a detailed list of everything Mordecai's been taking in case something's contraindicated. |
Мне нужен подробный список всего, что Мордехай принимал, чтобы выявить противопоказания. |
Something besides him taking your spot on Squad? |
Что-то кроме того, что он занял твое место в команде спасателей? |
Why is taking something factual and proven and replacing it with something far more vague an improvement? |
Почему принятие чего-то фактического и доказанного и замена его чем-то гораздо более неопределенным является улучшением? |
The worst was that, in spite of her terrors, something incited Gervaise to put her ear to the wall, the better to find out what was taking place. |
Но самое худшее было то, что, несмотря на весь внушаемый им ужас, Базуж неотразимо притягивал к себе Жервезу, так что она часами просиживала, прильнув ухом к перегородке. |
I mean, next time you want to remember something, instead of taking out your cellphone, why don't you take a picture of it with your brain camera? |
В следующий раз, когда захочешь что-нибудь запомнить не лезь за телефоном. Попытайся сфотографировать фотоаппаратом внутри головы. |
The marching band is a perfect example of taking something bad and making it difficult too. |
Марширующий оркестр - отличный пример того как можно взять что-то плохое и сделать его к тому же сложным. |
We've been talking about doing something like taking a small chamber orchestra – 10 or 15 people – and tour with them. |
Мы говорили о том, чтобы взять небольшой камерный оркестр – 10 или 15 человек – и гастролировать с ними. |
В новостном контексте речь идет о чем-то актуальном. |
|
I'm taking my Prius in for a tune-up, so that's something. |
Я отдам Приус на регулировку, а это уже что-то. |
See, as I got older, I started to have this unlawful feeling in my belly, like I was doing something that I wasn't supposed to be doing, taking something that wasn't mine, receiving a gift, but with someone else's name on it. |
Видите, когда я повзрослела, у меня появилось противоречивое чувство, что я делаю что-то, чего не должна, что я беру то, что мне не принадлежит, что я получаю чужой подарок. |
I'm taking something gross out of your bed! |
Я забираю гадость из вашей кровати! |
I know you're going through something, and I'm sorry Charles left, but you got to stop taking his betrayal out on everyone else. |
Я знаю, что тебе сейчас нелегко, и я сожалею, что Чарльз оставил тебя, по хватит вымещать на других его измену. |
The men see the family as something that is taking away from their work, which creates a resentment toward the family. |
Мужчины видят в семье нечто такое, что отнимает у них работу, что порождает негодование по отношению к семье. |
You shared something horrible with me, gave me no time to process it, and while I was taking it in, you not only attacked my integrity, you made me feel ashamed of myself. |
Ты рассказал мне что-то ужасное, не дал мне времени обдумать это, и пока я пыталась осознать это, ты не только затронул мою честность, но и заставил меня стыдиться саму себя. |
Something was growing in him with each new building, struggling, taking shape, rising dangerously to an explosion. |
С каждым новым зданием в архитекторе что-то вызревало, наливалось, оформлялось, накапливая критическую массу для взрыва. |
His head was all on one side, and one of his eyes was half shut up, as if he were taking aim at something with an invisible gun. |
Голову он держал набок, и один глаз у него был прищурен, точно он целился во что-то из невидимого ружья. |
Your dad said he caught Mike taking something from your workshop. |
Твой отец сказал,что он поймал Майка, который брал что-то для семинара |
You're taking one thing and calling it something else... and just alleviating the responsibility... these people have for their own actions. |
Вы берете одну вещь и называете ее как-то еше.... и это только облегчает оправдывание... этими людьми своих действий. |
Because when we're questioning something, we're invested in taking in some sort of new information, or grappling with some sort of ignorance that makes us feel uncomfortable. |
Ведь когда мы о чём-то спрашиваем, мы заинтересованы в получении новой информации или пытаемся разобраться с чем-то, что не даёт нам покоя. |
We're picking up chatter, and the vamps are definitely up to something, and I, for one, am taking no chances. |
До нас доходят слухи, о том, что вампиры что-то замышляют, и я, со своей стороны, не хочу рисковать. |
You were taking something off of a chair. |
Ты брала что-то со стула. |
But if you look around at all these people taking their lives for granted, eventually they all found something positive from their experience. |
Но, если посмотреть на всех этих людей, которые раньше не ценили свою жизнь, то мы увидим, что они вынесли что-то положительное из своего опыта. |
Something that's taking a blasphemous form to attack my faith. |
Что-то, что принял кощунственную путь, чтобы напасть на мою веру. |
At times, you seem to understand me quite well, and then you'll do something like ask if I've considered taking on a flatmate. |
Временами кажется ты понимаешь меня довольно хорошо но потом ты делаешь что-то вроде вопроса о том рассматриваю ли я возможность взять соседа по комнате. |
The last time you were here, you had that nasty head injury and you mumbled something about my taking over the ship five years ago. |
Когда ты последний раз был здесь, ты заработал эту шишку на голове и бормотал что-то насчет того, что я захватила корабль пять лет назад. |
Kiyosaki expands on the idea of taking risk, advising that financial success is not something which can be learned in an academic setting. |
Кийосаки развивает идею принятия риска, советуя, что финансовый успех-это не то, чему можно научиться в академической среде. |
So when you found out he was taking this flight again, you decided to do something. |
Поэтому, когда ты услышала, что он снова летит этим рейсом, Ты решила что-нибудь сделать. |
I'm taking a big chance on something. |
Я решила пойти на серьезный риск. |
You're not a sellout for taking a job doing something that you love. |
Ты не продаёшься, ты хочешь делать то, что любишь. |
You're always taking me someplace to eat like you're trying to fatten me up or something. |
Ты всегда меня водишь куда-то поесть, будто хочешь, чтобы меня разнесло. |
During the interview,something called a rocket-propelled grenade exploded very close to where the interview was taking place. |
Во время интервью рядом с ними взорвалась граната, выпущенная из, так называемого, ручного гранатомета. |
Death taking Hal had been like a tempestuous visit from something ghostly; but this strung-out cessation of her own being was terrifying. |
Когда смерть унесла Хэла, то был внезапный, грозный и непостижимый удар судьбы; но какой ужас - уходить из жизни так медленно, постепенно. |
Something similar was taking place in the moral world and in the physical, nearby and far away, on the ground and in the air. |
Что-то сходное творилось в нравственном мире и в физическом, вблизи и вдали, на земле и в воздухе. |
Something incongruous was taking place in Yuri Andreevich. |
С Юрием Андреевичем творилось что-то несообразное. |
You're always welcome to come to practice- but perhaps you should do something else for the performance such as coordination or taking care of our members |
На репетиции ты можешь приходить, но выступать с нами ты, вероятно, уже не сможешь. Может быть, координаторская работа или помощь в обслуживании участников концерта. |
Something to counteract the fact that Colonel Finch and these men taking us to the brink of a nuclear war are all grinning like schoolboys. |
Что-либо для нейтрализации того факта, что полковник Финч и эти люди, ставящие нас на грань ядерной войны, ухмыляются, как школьники. |
Она возьмет меня завтра в кино. |
|
White House sources tell us no outing was planned for the evening, so president Fitzgerald Grant appears to be taking an unscheduled ride in the presidential limousine. |
Источники в Белом Доме сообщили, что на вечер никакая вылазка не была запланирована, так что президент Фицджеральд Грант проводит внеплановую поездку в президентском лимузине. |
Tyler was taking medication for attention deficit disorder. |
Тайлер принимал лекарства от ADD (синдрома дефицита внимания). |
Thanks to the efforts of you, my sisters, the administration has heard our outcry and is taking steps to address our complaints. |
Спасибо за все усилия, сестры, администрация услышала наш протест, и предпринимает шаги по разрешению наших жалоб. |
The birds - you see, these are all birds - are taking shelter. |
Птицы - вот это всё птицы спрятались на карнизах. |
Well, since taking over the committee, I've been evaluating pay structures, and I think it's high time that this firm put a larger emphasis on billable hours. |
Возглавив комитет, я начал изучать структуру зарплаты и думаю, что фирме пора обращать больше внимания на оплачиваемые часы. |
Every one, Sofya Matveyevna, and even the servants, came to congratulate him on taking the sacrament. |
Все, и Софья Матвеевна, и даже слуги, пришли поздравить его с приобщением святых таин. |
If you thought taking care of a newborn baby was hard, try doing it during weeks and weeks of downpour. |
Если вы думаете, что ухаживать за младенцем трудно, попробуйте делать это, когда неделями льёт дождь. |
At either of those places you felt that you were taking part in a crusade. |
В тех обоих штабах ты чувствовал себя участником крестового похода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking something».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, something , а также произношение и транскрипцию к «taking something». Также, к фразе «taking something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.