Tax evasion charge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tax evasion charge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обвинение в уклонении от налогов
Translate

- tax [noun]

noun: налог, сбор, пошлина, бремя, государственный налог, оброк, напряжение, испытание

verb: облагать налогом, обложить, таксировать, утомлять, чрезмерно напрягать, назначать цену, делать выговор, обвинять, осуждать, отчитывать

  • after tax - после уплаты налогов

  • tax sanction - налоговая санкция

  • hidden tax - скрытый налог

  • partnership tax return - налоговая декларация товарищества

  • delinquent tax - неуплаченный налог

  • inflation tax - инфляционный налог

  • tax on earnings - подоходный налог

  • earnings before interest and tax - прибыль до уплаты процентов и налогов

  • tax loophole - лазейка в налоговом законодательстве

  • including tax - с учетом налога

  • Синонимы к tax: tariff, customs, tithe, dues, duty, excise, levy, charge, impost, toll

    Антонимы к tax: allowance, discount, interest, exonerate, release, unburden

    Значение tax: a compulsory contribution to state revenue, levied by the government on workers’ income and business profits or added to the cost of some goods, services, and transactions.

- evasion [noun]

noun: уклонение, бегство, увертка, отговорка

  • means of evasion - средства уклонения

  • evasion of military service - уклонение от военной службы

  • evasion of control - уклонение от контроля

  • evasion of talks - уклонение от переговоров

  • aiding tax evasion - пособничество в уклонении от уплаты налогов

  • tax evasion - уклонение от уплаты налогов

  • tax evasion trial - судебный процесс по делу об уклонении от налогов

  • evasion tactics - тактика уклонения

  • tax evasion machine - машина по уклонению от налогов

  • tax evasion scheme - схема уклонения от налогов

  • Синонимы к evasion: avoidance, circumvention, elusion, dodging, sidestepping, hemming and hawing, vagueness, temporization, hedging, equivocation

    Антонимы к evasion: meeting, facing, directness

    Значение evasion: the action of evading something.

- charge [noun]

noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог

verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять



As far as our contact knows, we're just a bunch of guys ducking a tax-evasion charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько знает наш контакт, мы просто группа парней, прячущихся от уплаты налогов.

I just want the truth for once... no evasion, no tact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хочу правду. Хоть раз никакого увиливанья или тактичности.

That's three classic evasion techniques done and dusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тремя классическими техниками ухода от погони полностью покончено.

Managers in charge of operational units must have suitable training in developing the technical and social skills needed to manage human teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

руководители, отвечающие за управление оперативными подразделениями, должны иметь соответствующую подготовку в области совершенствования технических и социальных навыков, необходимых для управления группами людей.

It needs to seem that you're no longer in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно казаться, что Вы больше не являетесь собственником.

Accordingly, free-of-charge legal assistance is available to Belgian citizens and foreigners alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, бесплатной правовой помощью пользуются на равной основе как подданные Бельгии, так и иностранцы.

Any laboratory charge-air cooling system to minimize accumulation of condensate shall be designed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая лабораторная система охлаждения воздушного заряда должна быть сконструирована таким образом, чтобы сводилось к минимуму скопление конденсата.

Boring breakfastBoring breakfast - Be careful when you pay the hotel room by cash, because the hotel double charge on my credit card when I get back to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забронировала номер за два месяца, но когда приехала, мне предложили пожить день в одном номере, а оставшиеся - в другом! До этого у меня были частые переезды, так что я планировала хоть в Риме угомониться... Щаз прям.

The surge in euro was prompted by rumors that a very large Swiss bank might charge 75 basis points or a full percentage points on balances over $100 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост евро был вызван слухами о том, что Швейцарский национальный может начать взимать ставку в размере 75 пунктов или даже 1% по депозитам свыше 100 миллионов долларов.

As evasion increases, governments levy additional or special duties, inciting further evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как уклонение от налогов становится более массовым, правительства вводят дополнительные или специальные сборы, провоцируя тем самым дальнейшее уклонение от налогов.

As chief executive, Trump is in charge of the U.S. intelligence community, the diplomatic corps and the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи главой исполнительной власти, Трамп должен руководить американским разведывательным сообществом, дипломатическим корпусом и вооруженными силами.

If you add a new charge to the intercompany sales order header and a new charge to the intercompany sales line, both charges are copied to the intercompany purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае добавления новых накладных расходов в заголовок внутрихолдингового заказа на продажу и новых накладных расходов во строку внутрихолдинговой продажи, оба расхода копируются в внутрихолдинговый заказ на покупку.

Articles bought here will be delivered free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещи купленные здесь будут доставлены бесплатно.

If you do not cancel the trial Service(s) by the end of the trial period, we may charge you for the Service(s).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не прекратите использование пробных Служб до конца пробного периода, мы можем выставить вам счет за эти Службы.

At the heart of the problem are politicians who are more interested in facilitating tax evasion by the wealthy than improving learning opportunities for the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре проблемы – политики, которые больше заинтересованы в содействии богатым, которые уклоняются от налогов, чем в повышении возможностей учебы для бедных.

And it actually causes your car to charge safely and efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, машина заряжается безопасно и эффективно

He was acquitted on a manslaughter charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его оправдали в деле об убийстве.

22 counts of willful evasion of income taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 случая намеренного уклонения от налогов.

Now the IRS's case against Capone for tax evasion is completely dependent on that ledger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело против Капоне за неуплату налогов полностью зависит от той книги.

When he's convicted for tax evasion, fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его обвинят в сокрытии налогов, мошенничестве.

You can either give them a statement here or you can talk to them later in jail when they arrest you for evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы либо дадите показания здесь, либо позже, за решёткой, когда вас арестуют за побег.

They got Al Capone for tax evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стиле Аль Капоне.

His talk about the supernatural is pure evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увиливает, болтая о сверхъестественном.

I am putting you in full charge of the electric light in this building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что-с: поручаю вам электрическое освещение здания полностью.

Several times his officers looked closely at him for malingering, but no charge was brought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение Адама не раз настораживало командиров, но обвинить его в пренебрежении воинским долгом они не могли.

Worked with the county's recycling program And was in charge of the policemen's yearly raffle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работала по программе переработки мусора и возглавляла ежегодную полицейскую лотерею.

Put me in charge, and I promise you a dependable flow of healthy product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставь во главе, обещаю стабильный поток качественного продукта.

Scientists in charge of Britain's mission to Mars have re-established contact with the Guinevere One space probe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёные, ответственные за британскую экспедицию на Марс восстановили связь с космическим зондом Гвиневра Один.

We both know who was in charge of distributing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба знаем, кто отвечал за их распространение.

Who'sourman in charge of this operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто у нас главный по этой операции?

One with 16 counts of misconduct ranging from fraud to tax evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из них содержит 16 пунктов обвинения, начиная мошенничеством и заканчивая уклонением от налогов.

The cover charge is just outrageous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за вход - это просто возмутительно.

May't please your majesty to give us leave freely to render what we have in charge;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угодно ль вам, о государь, чтоб мы Свободно высказали вам посланье,

You are in charge of these men?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы командуете этими людьми?

And who was in charge of this program?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто стоял во главе этой программы?

He's in charge of quality control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимается контролем качества.

Briberies, payouts, tax evasion... even assault and battery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взятки, выплаты, уклонение от налогов... даже о нападениях и избиениях.

If I had to take a guess I would say that you are the one in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне пришлось угадывать, то я бы сказал,что вы один из тех,кто руководит.

You put that old trainspotter in charge of keeping my mum happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросите этого старого путешественника, чтобы он развлекал мою маму.

Now, I don't need to charge you for a research report that tells you that most television sets are not more than six feet away from the dinner table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не стану вас нагружать аналитическими отчётами, согласно которым большинство телевизоров стоят не дальше шести футов от обеденного стола.

He put Niels Erik in charge of negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назначил Нильса Эрика ответственным за переговоры.

That's what happens when you put a narcissist in charge of snack day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что случается, когда ты назначаешь самовлюбленного нарцисса ответственным за закуски.

This is my business partner Ken Austin... he's in charge of funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой бизнес-партнёр Кен Остин. Он заведует финансами.

I'm in charge of your case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я главный по вашему делу.

I don't know any Ortiz. Or you're going back to prison today until we can charge you for murder!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю ни одного Ортиса ... или вы вернётесь в тюрьму сегодня же пока мы вас не обвиним в убийстве!

Rather than attempt to refute the charge, the government summoned a new grand jury and, on February 28, 1967, won reindictments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы попытаться опровергнуть это обвинение, правительство созвало новое большое жюри присяжных и 28 февраля 1967 г.

When evasion is a problem, the IP address of a banned editor who edits from a static IP address may also be blocked for the duration of the ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда уклонение является проблемой, IP-адрес запрещенного редактора, который редактирует со статического IP-адреса, также может быть заблокирован на время действия запрета.

Instead, Umayya personally led the expedition and ordered Bukayr to remain in Merv to assist his son Ziyad, who he had left in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Умайя лично возглавил экспедицию и приказал Букайру остаться в Мерве, чтобы помочь своему сыну Зияду, которого он оставил за старшего.

Like any other electrically-conductive object, a human body can store electric charge if insulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любой другой электропроводящий объект, человеческое тело может хранить электрический заряд, если оно изолировано.

He was best known as the Bikini Killer due to the attire of his victims, as well as the Splitting Killer and the Serpent, due to his skill at deception and evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был наиболее известен как убийца бикини из-за одежды его жертв, а также Убийца расщепления и Змея, из-за его мастерства в обмане и уклонении.

Serious, ongoing ban evasion is sometimes dealt with by technical means or by making an abuse complaint with the operator of the network from which the edits originate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезное, продолжающееся уклонение от запрета иногда рассматривается с помощью технических средств или путем подачи жалобы на злоупотребление с оператором сети, из которой происходят изменения.

Laws against certain draft evasion practices go back at least as far as the ancient Greeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы против некоторых видов уклонения от призыва восходят, по крайней мере, к древним грекам.

There were violent protests, many cases of evasion, and large-scale desertion, so that Virginia's contributions came at embarrassingly low levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были жестокие протесты, много случаев уклонения от уплаты налогов и массовое дезертирство, так что вклад Вирджинии оказался на досадно низком уровне.

Ban evasion is ban evasion, plain and simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уклонение от запрета - это уклонение от запрета, простое и ясное.

They were sometimes modified to Survival, Evasion, Resistance and Escape purposes in case of capture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они иногда модифицировались для целей выживания, уклонения, сопротивления и побега в случае захвата.

The video also criticizes T-Series for alleged tax evasion and the fact that the company was founded through the selling of pirated songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео также критикует T-Series за предполагаемое уклонение от уплаты налогов и тот факт, что компания была основана через продажу пиратских песен.

This was for tax evasion in one of his brothels in Munich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было за уклонение от уплаты налогов в одном из его борделей в Мюнхене.

Another was prosecuted for income tax evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один был привлечен к уголовной ответственности за уклонение от уплаты подоходного налога.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tax evasion charge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tax evasion charge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tax, evasion, charge , а также произношение и транскрипцию к «tax evasion charge». Также, к фразе «tax evasion charge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information