Temperature conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Temperature conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
температурные условия
Translate

- temperature [noun]

noun: температура, повышенная температура, степень нагрева

adjective: температурный

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



Patients with this condition are extremely sensitive to changes in temperature due to their hard cracked skin, which prevents normal heat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты с этим заболеванием чрезвычайно чувствительны к перепадам температуры из-за их твердой потрескавшейся кожи, которая препятствует нормальной потере тепла.

The dissolved load is primarily controlled by the rate of chemical weathering, which depends on climate and weather conditions such as moisture and temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растворенная нагрузка в первую очередь контролируется скоростью химического выветривания, которая зависит от климатических и погодных условий, таких как влажность и температура.

Hyperhidrosis is a condition characterized by abnormally increased sweating, in excess of that required for regulation of body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипергидроз-это состояние, характеризующееся аномально повышенной потливостью, превышающей ту, которая необходима для регуляции температуры тела.

Many air source heat pumps are designed primarily as air conditioning units, mainly for use in summer temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие тепловые насосы с воздушным источником предназначены в основном для кондиционирования воздуха, главным образом для использования в летних температурах.

Rapid loading, low temperature, and triaxial stress constraint conditions may cause ductile materials to fail without prior deformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрое нагружение, низкая температура и условия ограничения трехосного напряжения могут привести к разрушению пластичных материалов без предварительной деформации.

When precision is required, measurements must be taken under appropriately specified conditions, because ESR varies with frequency, applied voltage, and temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда требуется точность, измерения должны проводиться в соответствующих заданных условиях, поскольку ЭПР изменяется в зависимости от частоты, приложенного напряжения и температуры.

The temperature of service is a criterion to put wine in the best condition for drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура обслуживания является критерием для того, чтобы поставить вино в наилучшие условия для питья.

The 2007 IPCC report noted many observed changes in the climate, including atmospheric composition, global average temperatures, ocean conditions, and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе МГЭИК за 2007 год отмечалось много наблюдаемых изменений климата, включая состав атмосферы, глобальные средние температуры, океанические условия и другие.

Rains received earlier in the year kept soil moisture levels high and, with the high temperatures, made for great cotton-growing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дожди, прошедшие в начале года, обеспечили высокий уровень влажности почвы и, в сочетании с высокими температурами, создали идеальные условия для выращивания хлопка.

Therefore, as global temperatures rise and severe weather conditions take hold worldwide, Bangladesh is likely to experience harsh climatic consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим по мере повышения температуры и распространения неблагоприятных погодных явлений в общемировом масштабе Бангладеш скорее всего столкнется с неблагоприятными климатическими изменениями.

It is important to note that both CoP and PF for a refrigeration system are only defined at specific operating conditions, including temperatures and thermal loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что и КС, и ПФ для холодильной системы определяются только при определенных условиях эксплуатации, включая температуру и тепловые нагрузки.

This conditioning shall be carried out for at least six hours and continue until the engine oil temperature and coolant, if any, are within ± 2 K of the temperature of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая подготовка длится не менее шести часов и продолжается до тех пор, пока температура моторного масла и охлаждающей жидкости, если таковая имеется, не сравняется с температурой помещения ± 2 К.

The high ambient temperature increased energy demand, as people across the region turned on fans and air conditioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая температура окружающей среды увеличила потребность в энергии, так как люди по всему региону включили вентиляторы и кондиционеры.

Standardized conditions for capacitors are a low-voltage AC measuring method at a temperature of 20 °C with frequencies of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартизированные условия для конденсаторов представляют собой низковольтный метод измерения переменного тока при температуре 20 °С с частотами.

A phase is a set of states of a chemical system that have similar bulk structural properties, over a range of conditions, such as pressure or temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаза-это совокупность состояний химической системы, которые имеют сходные объемные структурные свойства в различных условиях, таких как давление или температура.

Hundreds of firemen have been fighting the fire, but conditions have been difficult because of strong winds and temperatures soaring well over 40 degrees Celsius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни пожарных сражались с огнём, но их условия были трудными из-за сильного ветра и температуры свыше 40 градусов Цельсия.

Under stressed conditions, temperature and medium, laccase secretion was increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При стрессовых условиях, температуре и среде, секреция лакказы увеличивалась.

Air conditioning reduces discomfort by reducing not just temperature but humidity as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кондиционирование воздуха уменьшает дискомфорт, уменьшая не только температуру, но и влажность.

Conditions such as electrolyte concentration, acidity, solution temperature, and current must be controlled to allow the formation of a consistent oxide layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие условия, как концентрация электролита, кислотность, температура раствора и ток, должны контролироваться, чтобы обеспечить образование стабильного оксидного слоя.

Primary silicate minerals crystallize from magma under pressures and temperatures vastly higher than conditions at the surface of a planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичные силикатные минералы кристаллизуются из магмы под давлением и температурой, значительно превышающими условия на поверхности планеты.

Agricultural biotechnology can also provide a solution for plants in extreme temperature conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственная биотехнология может также обеспечить решение для растений в экстремальных температурных условиях.

Because people with this condition are unable to sweat, they are unable to regulate their body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку люди с этим заболеванием не могут потеть, они не в состоянии регулировать температуру своего тела.

With lower temperatures, the demand for air conditioning theoretically decreases, saving energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При более низких температурах потребность в кондиционировании воздуха теоретически снижается, экономя энергию.

For example, variations in winter temperatures influence fuel use for heating, and variations in summer temperatures influence energy demand for air-conditioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, колебания температур в зимнее время оказывают воздействие на использование топлива для целей отопления, а колебания летних температур влияют на потребление энергии для кондиционирования воздуха.

Shape memory alloys and polymers can return to their original shape upon being heated to a higher temperature after being shaped under thermo-mechanical conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплавы и полимеры, запоминающие форму, способны восстанавливать свою первоначальную форму после нагревания до какой-то более высокой температуры, меняя тем самым форму, приданную им в результате термомеханической обработки.

Air Conditioning regulates the room temperature to your liking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кондиционеры позволят Вам установить комфортную для Вас температуру в номере.

For vegetable products, color degradation is dependent on the temperature conditions and the duration of heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для растительных продуктов ухудшение цвета зависит от температурного режима и продолжительности нагрева.

Given the right conditions, the normal vertical temperature gradient is inverted such that the air is colder near the surface of the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При правильных условиях нормальный вертикальный градиент температуры инвертируется таким образом, что воздух становится холоднее вблизи поверхности Земли.

30 years, 13 million years, this is an allotrope of carbon formed at high pressure and high temperature conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 лет, 13 миллионов лет, это аллотроп углерода образуется при высоком давлении и высоких температурах.

But I've seen the Doctor in this condition once before and he recovered after a sudden rise in temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уже видела Доктора в таком состоянии и он выздоровел после внезапного повышения температуры.

Weakening cool fronts from the north lower temperatures and humidity, and dry and sunny conditions prevail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослабление прохладных фронтов с севера понижает температуру и влажность воздуха, преобладают сухие и солнечные условия.

The conditions inside our compartment continued to deteriorate, although there was a slight drop in the temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем условия в кабине управления час от часу ухудшались, хотя температура, пожалуй, чуть-чуть упала.

They retain most of their strength under these conditions, for prolonged periods, and combine good low-temperature ductility with resistance to corrosion or oxidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сохраняют большую часть своей прочности в этих условиях в течение длительного времени и сочетают хорошую низкотемпературную пластичность с устойчивостью к коррозии или окислению.

The equilibrium pressure and temperature conditions for a transition between graphite and diamond is well established theoretically and experimentally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равновесные условия давления и температуры для перехода между графитом и алмазом хорошо установлены теоретически и экспериментально.

These conditions include highly acidic water, low temperature, and a lack of oxygen which combine to preserve but severely tan their skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти условия включают сильно кислую воду, низкую температуру и недостаток кислорода, которые в сочетании сохраняют, но сильно загарят их кожу.

Extraction conditions for supercritical carbon dioxide are above the critical temperature of 31 °C and critical pressure of 74 bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия экстракции сверхкритического диоксида углерода выше критической температуры 31 °C и критического давления 74 бар.

Ukichiro Nakaya developed a crystal morphology diagram, relating crystal shape to the temperature and moisture conditions under which they formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укитиро Накая разработал диаграмму морфологии кристаллов, связывающую форму кристаллов с температурными и влажностными условиями, при которых они формируются.

Ylang-ylang has been cultivated in temperate climates under conservatory conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иланг-иланг культивировался в умеренном климате в зимних условиях.

The standardized measuring condition for e-caps is an AC measuring method with 0.5 V at a frequency of 100/120 Hz and a temperature of 20 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартизированное условие измерения для e-caps - это метод измерения переменного тока с напряжением 0,5 В при частоте 100/120 Гц и температуре 20 ° C.

A full transition to vegetarianism in our harsh natural conditions, when the temperature can change by 30 degrees in a day and snow lies in May, is not appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный переход на вегетарианство в наших жестких природных условиях, когда температура может за сутки измениться на 30 градусов и в мае снег лежит, нецелесообразен.

Milspec-rated devices for use in extended temperature conditions are available as the 5400 series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройства Milspec-класса для использования в расширенных температурных режимах выпускаются в виде серии 5400.

In normal conditions and operating temperatures a quality mineral oil with medium viscosity e.g. SAE 20W50 will suffice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нормальных условиях и рабочих температурах будет достаточно качественного минерального масла средней вязкости, например SAE 20W50.

Brake fluids must maintain a low level of compressibility, even with varying temperatures to accommodate different environmental conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тормозные жидкости должны поддерживать низкий уровень сжимаемости даже при различных температурах, чтобы приспособиться к различным условиям окружающей среды.

The fungus is found in most temperate regions and sporulation usually takes place in cool, humid conditions in areas where flies congregate and rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриб встречается в большинстве умеренных регионов, и спорообразование обычно происходит в прохладных, влажных условиях в районах, где мухи собираются и отдыхают.

It operates at near-ambient conditions of temperature, about 30-40 °C, and pressure which results in inherent safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает при близких к окружающей среде условиях температуры, около 30-40 °C, и давления, что приводит к присущей безопасности.

But while conditions on Mars are more appropriate for life, Venus has 500-degree temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если на Марсе условия более пригодные для жизни, то на поверхности Венеры - температуры 500 градусов.

Some of the components of the equivalent circuit can vary with conditions, e.g., frequency and temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компоненты эквивалентной схемы могут изменяться в зависимости от условий, например, частоты и температуры.

The optimal condition for methane storage is at room temperature and atmospheric pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптимальные условия для хранения метана-при комнатной температуре и атмосферном давлении.

The most favorable conditions for insects are the temperature 21-25ºC and humidity 60-80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптимальные для жизнедеятельности насекомого условия складываются при температуре 21-25 ºС и влажности 60-80%.

If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При прочих равных условиях температура является в этом эксперименте самым важным фактором.

Assets in good condition have been kept while those in bad condition have been compiled for disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имущество, находящееся в хорошем состоянии, было сохранено, а имущество, находящееся в плохом состоянии, было подготовлено к ликвидации.

Hopefully, near room temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, близко к комнатной.

In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо.

Mainly thinking about... the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал о людском долге.

This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он весь изрыт ямами, такие раскопки наносят большой вред.

The temperature's dropped in the last two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура снизилась в последние два дня.

I-I'm guessing whoever rolled him into this pit knew about his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думается мне, что тот, кто засунул его сюда, знал о состоянии его здоровья.

It has a nearly ideal Planck spectrum at a temperature of about 2.7 K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет почти идеальный Планковский спектр при температуре около 2,7 К.

Their cries are weak, and they have difficulty waking up. Another sign of this condition is a thin upper lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их крики слабы, и они с трудом просыпаются. Еще одним признаком этого состояния является тонкая верхняя губа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «temperature conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «temperature conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: temperature, conditions , а также произношение и транскрипцию к «temperature conditions». Также, к фразе «temperature conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information