Terrible vision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Terrible vision - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страшное видение
Translate

- terrible [adjective]

adjective: страшный, ужасный, громадный, внушающий страх, внушающий ужас

- vision [noun]

noun: видение, зрение, мечта, дальновидность, предвидение, проницательность, вид, проникновение, телевидение, красивое зрелище



But White Fang was to have no more than a nightmare vision of the city-an experience that was like a bad dream, unreal and terrible, that haunted him for long after in his dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ород пронесся кошмаром, но воспоминание о нем долгое время преследовало Белого Клыка во сне.

A terrible vision came over me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасное видение предстало перед моими глазами.

They're for our pec-twos and N.V.Gs, our night vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нужны для пек-два. Прибор ночного видения.

Parsons closely followed Olmsted's original vision for the park, restoring Central Park's trees while blocking the placement of several large statues in the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парсонс внимательно следил за первоначальным видением Олмстеда для парка, восстанавливая деревья Центрального парка, блокируя размещение нескольких больших статуй в парке.

It was a disastrous place and there were reports that showed that the outcome of all the patients under her care was terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место было ужасным, в отчетах говорилось, что конечное состояние всех ее пацентов было страшным.

Occasionally, terrible things happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени случаются катастрофы.

We need compassion and vision to create a future of peace and progress for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо иметь сострадание и строить такое будущее, в котором мир и прогресс будут доступны каждому.

With Armande there was only the hunger, the desire, the terrible awareness of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Арманде ощущались только здоровая жажда жизни и острое осознание быстротечности времени.

The simplest way to fulfill this vision would be to allocate SDRs as a full reserve asset, which countries could either use or deposit in their IMF accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейшим способом воплощения такого плана было бы распределение СПЗ в качестве полноценного резервного актива, который страны могли бы либо использовать, либо депонировать на счетах в МВФ.

The officer’s original quote also included a cleverly macabre pun, as Grozny means “terrible” in Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Алеппо, Грозный подвергался не только артиллерийским обстрелам и авиаударам.

And I beheld, unclouded by doubt, a magnificent vision of all that invisibility might mean to a man-the mystery, the power, the freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я, свободный от всяких сомнений, стал рисовать себе великолепную картину того, что может дать человеку невидимость: таинственность, могущество, свободу.

It's not so much terrible as humorous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не столько ужасна, сколько смешна.

Salvaged or not, it's terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые или нет, это ужасно.

guns, night vision goggles, Kevlar...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

оружие, приборы ночного видения, Кевлар...

She has a terrible sense of direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее проблема с ориентацией в пространстве.

The man was a dictator with the temperament of Ivan the Terrible...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был диктатором с замашками Ивана Грозного...

Nothing is so terrible as a pretentious movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего хуже вычурного фильма.

Then you hear that terrible high-pitched screaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.

We're born capable of terrible things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рождаемся способными на ужасные вещи.

It's really been terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно!

That is the terrible vulnerability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасная уязвимость.

I feel like I walk yet make no progress, and there's a terrible burning like the fires of hell upon me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое чувство, что я иду на месте, а вокруг меня горят адские костры.

My hope for this country is that even in the wake of terrible loss... loss that I and so many of you know too well... we do not lose heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что в этой стране, несмотря на ужасные потери... потери, что мне и вам так хорошо знакомы... мы не потеряем сердца.

Yes, that's Russia for you. Suffer a terrible defeat, and they praise you to the skies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова Россия. ты терпишь сокрушительное поражение, а тебя возносят до небес.

And then what with Mr Fortescue being so peculiar and so bad tempered, flashing out in these terrible rages, spending money like water backing wildcat schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тут еще мистер Фортескью ведет себя как малое дитя, то начнет показушничать, то скандал закатит, то давай деньгами сорить, вкладывать их невесть во что.

Any moment, something terrible could come out of nowhere, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой момент что-нибудь ужасное может выскочить из неоткуда и...

A moment later, though, as if the Holy Spirit Himself had descended to persuade Chartrand of His power, Chartrand had a vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этот миг у Шартрана возникло видение, ему показалось, что сам Господь явился перед ним, чтобы продемонстрировать свое беспредельное могущество.

Madame, said De Griers confidentially, les chances peuvent tourner. Une seule mauvaise chance, et vous perdrez tout-surtout avec votre jeu. C'etait terrible!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mais, madame,- приблизился Де-Грие,- les chances vent tourner, une seule mauvaise chance et vous perdrez tout... surtout avec votre jeu... c'etait terrible!

And then, I tell you, Lance... it was like a vision, a heavenly vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда... меня озарило, Лэнс. Это было божественное озарение.

Those terrible scratches on his face alone would let you know if you did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него даже лицо в таких страшных ссадинах, что сомнений не остаётся.

I feel terrible, Henry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень неприятно, Генри.

He moved into her line of vision, holding her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова встал в поле ее зрения.

But two young hackers in New York thought that Barlow was describing a fantasy world, that his vision bore no relationship at all to what was really emerging online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но двое молодых хакеров из Нью-Йорка считали, что Барлоу описывал вымышленный мир, что его видение вообще не имело никакого отношения к тому, что происходило в онлайне.

I've had a psychic vision about a location that may yield new evidence in the Czarsky case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня видение о месте где могут быть новые улики по делу Царски.

Reason, or logos, was a vision of the meaningful cosmic order and this vision was the constitutive good that was the source of moral evaluations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разум, или Логос, был видением осмысленного космического порядка, и это видение было конститутивным благом, которое было источником моральных оценок.

During the winter months, smoke regularly obscures vision and can even lead to problems with daily traffic at local streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зимние месяцы дым регулярно затуманивает зрение и может даже привести к проблемам с ежедневным движением на местных улицах.

Absence of vision slits makes defense against close attack impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие зрительных щелей делает невозможной защиту от близкого нападения.

They had relatively good day vision and large brains compared with other lemurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них было относительно хорошее дневное зрение и большой мозг по сравнению с другими лемурами.

This was followed by the announcement in February 2010 of Vision 2021, a long term strategy and national agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовало объявление в феврале 2010 года Концепции 2021 года, долгосрочной стратегии и национальной повестки дня.

Possessing detailed hyperspectral colour vision, the Mantis shrimp has been reported to have the world's most complex colour vision system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая детальным гиперспектральным цветовым зрением, креветка-богомол, как сообщается, обладает самой сложной в мире системой цветового зрения.

Poor vision caused by cataracts may also result in an increased risk of falling and depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое зрение, вызванное катарактой, также может привести к повышенному риску падения и депрессии.

The man on the phone tells him that because Peter's life is terrible, he is going to change it. Peter threatens the man on the phone and hangs up. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек по телефону говорит ему, что, поскольку жизнь Питера ужасна, он собирается изменить ее. Питер угрожает мужчине по телефону и вешает трубку. .

People affected by rhinophyma typically seek advice because of the perceived unsightly appearance of the enlargement, or obstruction in breathing and vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, страдающие ринофимой, обычно обращаются за советом из-за воспринимаемого неприглядного внешнего вида расширения или затруднения дыхания и зрения.

They also have double cones, likely to mediate achromatic vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также имеют двойные колбочки, вероятно, опосредующие ахроматическое зрение.

Crossing the Yellow River, they advanced into the terrible sandy tract known as the Ordos Desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдя Желтую реку, они вступили в ужасную песчаную полосу, известную как пустыня Ордос.

In 1986, Muriel Tramis joined Coktel Vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году Мюриэл Трам присоединилась к компании Coktel Vision.

Despite being terrible at social interactions, Jang-boo sets out to win her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он ужасен в социальных взаимодействиях, Чан-бу стремится завоевать ее сердце.

Shrimad Sudhindra Teerth Swamiji , the erstwhile spiritual guru of Sri Kashi Math Samsthan, Varanasi, had the vision to construct this temple in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шримад Судхиндра Тирт Свамиджи, бывший духовный гуру Шри каши Матх Самштхан, Варанаси, имел видение построить этот храм в 1998 году.

Although a person may not notice mild astigmatism, higher amounts of astigmatism may cause blurry vision, squinting, asthenopia, fatigue, or headaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя человек может не замечать слабого астигматизма, повышенное количество астигматизма может вызвать расплывчатое зрение, косоглазие, астенопию, усталость или головные боли.

Well over 90% of operations are successful in restoring useful vision, with a low complication rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 90% операций успешно восстанавливают полезное зрение при низкой частоте осложнений.

The reconstruction showed that the regions associated with vision took up nearly one-third of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реконструкция показала, что области, связанные со зрением, занимают почти треть мозга.

Brussels, therefore, presents a mix of block types and installation styles that may create confusion for people with impaired vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Брюссель представляет собой смесь типов блоков и стилей установки, которые могут создать путаницу для людей с ослабленным зрением.

After finishing Rigby's vision, he robs the park staff and tries to escape with the other wishmakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончив видение Ригби, он грабит персонал парка и пытается сбежать с другими создателями желаний.

In 1938 Wimmera was removed from dining car service and altered to the Medical and Vision Test Car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1938 году Виммеру сняли с обслуживания вагонов-ресторанов и переделали в Медицинский и тестовый автомобиль для проверки зрения.

A common cause of collisions is driving faster than one can stop within their field of vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенная причина столкновений-это движение быстрее, чем можно остановиться в пределах их поля зрения.

Blindness or loss of vision indicates involvement of the orbital apex, which is more serious, requiring urgent surgical intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная реакция проводится при температурах и давлениях, рассчитанных на то, чтобы быть как можно более горячими, сохраняя при этом Бутан жидким.

TOS can also lead to eye problems and vision loss as a circumstance of vertebral artery compression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТОС также может привести к проблемам со зрением и потере зрения в результате сдавления позвоночной артерии.

The chameleon predator avoidance response is vision-mediated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция избегания хамелеона-хищника опосредована зрением.

Sixth stanza ... At the cannon's terrible stampede. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестая строфа ... В ужасном паническом бегстве пушки. ...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terrible vision». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terrible vision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terrible, vision , а также произношение и транскрипцию к «terrible vision». Также, к фразе «terrible vision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information