Testimonial letter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: характеристика, рекомендация, рекомендательное письмо, коллективный дар, подношение, награда
adjective: свидетельский, приветственный, благодарственный
testimonial as to character - характеристика
testimonial evidence - свидетельские показания
good testimonial - хороший отзыв
Синонимы к testimonial: character reference, letter of recommendation, endorsement, recommendation, reference, commendation, blurb, testimony, good word, tribute
Антонимы к testimonial: mockery, disapproval, making fun of, censure, opposition, condemnation, criticism, ban, banning, bar
Значение testimonial: a formal statement testifying to someone’s character and qualifications.
noun: письмо, буква, символ, послание, литера, шрифт, литература, эрудиция, буквальность, точность
verb: надписывать, помечать буквами, надписывать чертеж, вытиснять буквы, вытиснять заглавие, регистрировать
send letter - отсылать письмо
letter ballot - заочное голосование
apostolic letter - письмо Папы Римского
letter u - буква U
letter m - буква M
letter k - буква K
suffix letter - буква суффикса
spirit and the letter of the law - дух и буква закона
letter of indemnity - гарантийное письмо
letter of notification - письменное уведомление
Синонимы к letter: symbol, alphabetical character, grapheme, figure, sign, character, mark, rune, note, intelligence
Антонимы к letter: lessee, lodger, roomer, tenant
Значение letter: a character representing one or more of the sounds used in speech; any of the symbols of an alphabet.
In a subsequent letter to The New York Times, MacArthur pointed out that the testimony had been retracted. |
В последующем письме в Нью-Йорк Таймс Макартур указывал, что его показания были опровергнуты. |
In a letter submitted to the committee in rebuttal of Gandy's testimony, Gray vehemently denied ever giving such permission. |
В письме, представленном комитету в качестве опровержения показаний Гэнди, Грей категорически отрицал, что когда-либо давал такое разрешение. |
Both Gandy's testimony and Gray's letter were included in the committee's final report. |
Как показания Гэнди, так и письмо Грея были включены в окончательный доклад комитета. |
It was written as an open letter in the form of a personal testimonial. |
Оно было написано как открытое письмо в форме личного отзыва. |
The statement cannot be used as either substantive evidence of guilt or to impeach the defendant's testimony. |
Это заявление не может быть использовано ни в качестве вещественного доказательства вины, ни для опровержения показаний подсудимого. |
Eye witness testimony is notoriously unreliable, especially three years out. |
Показания очевидцев крайне ненадежны, особенно трехлетней давности. |
Testimony that the defendant was seen in Akasaka on Sept. 10th is false. |
Показания свидетеля, что он видел обвиняемого в Акасаке 10 сентября, ложны. |
In exchange for your testimony, they will arrange a plea that sees you serve no jail time. |
В обмен на ваше признание, они составят соглашение, которое поможет вам избежать тюремного заключения. |
To not use that perjured testimony would be to poorly represent your client. |
Не использовать эти ложные показания значило бы недостаточно хорошо представлять интересы своего клиента. |
Such memorials bear stark testimony to one of the greatest tragedies in Irish history. |
Такие памятники служат суровым доказательством одной из величайших трагедий в истории Ирландии... |
Again, Your Honor, this testimony is being used purely to shake me down. |
Повторяю, ваша честь, эти показания используются исключительно, чтобы вытрясти меня. |
Besides, many women were not willing to provide testimony, but rather preferred to put the tragedy behind them and move on with their lives. |
Кроме того, многие женщины не изъявляют желания давать показания, а предпочитают забыть об этой трагедии и заниматься своими повседневными заботами. |
This testimony was corroborated by evidence of the pathologist, who concluded that the cause of death had been a stab wound to the neck. |
Эти показания были подтверждены свидетельскими показаниями патолога, который вынес заключение, что смерть наступила в результате удара ножом в шею. |
To those therefore I apply for the truth of the above observations, whose own minds can bear testimony to what I have advanced. |
Итак, я обращаюсь за подтверждением правоты моих замечаний к людям, сознающим в душе то, что мной здесь высказано. |
We need to find a way to discredit Schaefer's testimony. |
Мы должны найти способ опровергнуть показания Шейфера. |
Pavel Nikolayevich now put a high value on the testimony of those patients who had known his tumour from the start. |
Теперь Павлу Николаевичу было дорого свидетельство тех больных, которые знали его опухоль с самого начала. |
But that has nothing to do with my testimony. |
Но это не имеет никакого отношения к моим свидетельским показаниям. |
No, every testimony made it sound like they were kept in isolated conditions using some kind of gas to keep them disoriented. |
Нет, в каждом свидетельском показании упоминается, что они держались взаперти и были дезориентированы при помощи какого-то газа. |
Заявление вашей жены соответствует действительности? |
|
The chaplains bore good testimony as to his religious habits. |
Священники одобрительно отзывались о его набожности. |
The recipient has to provide testimony that helps lead to a conviction. |
Получатель должен дать показания, которые приведут к осуждению. |
We do have Chastity's testimony. |
У нас есть свидетельские показания Честити. |
Mr. Fornum's testimony is the most relevant as to how much pain is suffered in the subject of lethal injection because he was the subject of lethal injection. |
Свидетельство мистера Форнума очень важно для понимания того, какую боль переживает подвергнутый смертельной инъекции, потому что ему вводили смертельную инъекцию. |
Fractious cracks have opened up in your relationships and in your testimony and we'll explore them in a later session. |
В ваших отношениях и в ваших показаниях обнаружились серьёзные пробелы, и мы обсудим их позднее. |
The witness is unreliable, and his testimony's unsubstantiated. |
Свидетель ненадежен, а его показания безосновательны. |
Не желаете прочесть ее благодарную рекомендацию вот здесь? |
|
Witness testimonies from The Hague Tribunal, May '93 to the present day. |
Свидетельские показания в Гаагском трибунале, с мая 93 по сегодняшний день. |
You knew Connor was on that jury. You reeled him in and convinced him to leak the where and when of today's testimony. |
Вы знали, что Коннор был в этом жюри, втёрлись к нему в доверие и выведали у него, где и когда состоится сегодняшняя дача показаний. |
Well, it was the least that we could do after you gave such wonderful testimony today. |
Ну что ж, это самое малое что мы можем сделать после того, как ты дал такие замечательные показания сегодня. |
Your Honor, given this testimony, we request that Detective Shores' work product be excluded from the record. |
Ваша Честь, согласно этим показаниям, мы просим, чтобы работа детектива Шорса по этому делу, была исключена из протокола. |
Mrs. Adler, in your earlier testimony, here today... you've painted a pretty dim picture of your own son. |
Миссис Адлер, в сегодняшних показаниях вы описали своего сына весьма мрачными красками. |
Let the record note that the court has decided to allow the deceased's testimony to be presented at trial. |
Занесите в протокол, что суд решил позволить представить показания умершей на суде. |
I was just gonna deal with this myself until I read your testimony in the paper about being cheated out of raising your kid! |
Я просто собиралась, сама разобраться со всем, пока не прочла твои показания в газете. о том что тебя лишили возможности воспитывать твоего ребёнка! |
In exchange for your testimony against my client, were you allowed to plead to a misdemeanor for which you will serve - fewer than six months? |
Взамен на ваши показания против моей клиентки, вам было разрешено сослаться на мелкое преступление, за которое вы отбудете меньшее количество месяцев? |
It is said, that the testimony is all against him! |
Говорят, что все улики против него. |
Evidence or testimony. |
Улики или свидетельские показания. |
Faulty eyewitness testimony, unfair justice system, and... Me. |
Ошибочные показания очевидцев, несправедливая система правосудия и... я. |
Even with the new testimony, it's highly unlikely they would be able to follow through with a criminal investigation. |
Даже с новыми показаниями будет почти невозможно, что они смогут довести до конца криминальное расследование. |
Wilson later recanted his testimony claiming that he had been told he was personally under suspicion and wanted to alleviate the pressure on himself. |
Позже Уилсон отказался от своих показаний, утверждая, что ему сказали, что он лично находится под подозрением и хочет ослабить давление на себя. |
The Foundation conducted nearly 52,000 video testimonies between 1994 and 1999, and currently has more than 55,000 testimonies. |
В период с 1994 по 1999 год Фонд провел около 52 000 видеосвидетельствований, и в настоящее время он располагает более чем 55 000 свидетельств. |
The most controversial episode remains the testimony of Cliff Harris, Powell's Bronx friend, interviewed the day following the death of James Powell. |
Самым спорным эпизодом остаются показания Клиффа Харриса, друга Пауэлла из Бронкса, с которым он беседовал на следующий день после смерти Джеймса Пауэлла. |
The appellate court held unanimously that the jury might have been influenced by Dietz's false testimony and therefore a new trial would be necessary. |
Апелляционный суд единогласно постановил, что на присяжных, возможно, повлияли ложные показания Дица, и поэтому необходимо провести новое судебное разбирательство. |
A party may impeach a witness by introducing those of his prior statements that are inconsistent with his current testimony at trial. |
Сторона может объявить свидетелю импичмент, представив те из его предыдущих заявлений, которые не соответствуют его нынешним показаниям в суде. |
Such emphasis may be achieved through media bias or the use of one-sided testimonials, or by simply censoring the voices of critics. |
Такой акцент может быть достигнут с помощью предвзятости СМИ или использования односторонних свидетельств, или просто путем цензуры голосов критиков. |
The temple is the product of the last peregrination of the relic of the tooth of Buddha and the testimony of a religion which continues to be practiced today. |
Храм-это результат последнего перемещения реликвии Зуба Будды и свидетельство религии, которая продолжает практиковаться и сегодня. |
His testimony as a witness helped to win against the adherents of shock treatment and psychosurgery and it was announced as harmful. |
Его показания в качестве свидетеля помогли победить приверженцев шоковой терапии и психохирургии и были объявлены вредными. |
Whealey notes that Michael's Syriac Testimonium shares several peculiar choices of vocabulary with the version found in the Syriac translation of the Church History. |
Уили отмечает, что сирийский Testimonium Майкла разделяет несколько своеобразных вариантов словаря с версией, найденной в сирийском переводе Церковной истории. |
Also in 1981 appeared the first direct testimony of human vivisection in China, by Ken Yuasa. |
Также в 1981 году появилось первое прямое свидетельство вивисекции человека в Китае, сделанное Кеном Юасой. |
Leventhal did not meet with Dylan prior to giving his testimony, and instead delivered his findings based on interviews conducted by others. |
Левенталь не встречался с Диланом до того, как дать свои показания, а вместо этого изложил свои выводы, основанные на интервью, проведенных другими людьми. |
Nobody wants to listen to their testimony that they saw an apparition of a crawfish and a moving lighthouse. |
Никто не хочет слушать их показания о том, что они видели призрак рака и движущийся Маяк. |
Positive testimonials continued to come forward into the 2000s, from celebrities including Eamonn Holmes and Dale Winton. |
Положительные отзывы продолжали поступать и в 2000-е годы, от знаменитостей, включая Имона Холмса и Дейла Уинтона. |
As soon as he is free he assigns immediately two henchman to murder the inspector whose testimonial once led to his prison sentence. |
Как только он оказывается на свободе, он немедленно поручает двум прихвостням убить инспектора, чьи показания однажды привели его к тюремному заключению. |
Recorder's Court Judge Geraldine Ford ordered the case back to Judge DeMascio for further testimony. |
Судья суда рекордера Джеральдин Форд приказала вернуть дело судье Демаскио для дальнейших показаний. |
Victims are able to be directly involved in the process by acting as witnesses and providing testimony. |
Потерпевшие могут непосредственно участвовать в этом процессе, выступая в качестве свидетелей и давая показания. |
Однако по крайней мере некоторые отвергают показания Кронера. |
|
He was blacklisted during the 1950s, and his testimony before the House Un-American Activities Committee was well-publicized. |
Он был занесен в черный список в 1950-х годах, и его показания перед Комитетом по антиамериканской деятельности Палаты представителей получили широкую огласку. |
Но даже в этом их показания не совпадали. |
|
Following this, al-Sabah's testimony has come to be regarded as a classic example of modern atrocity propaganda. |
После этого показания ас-Сабаха стали рассматриваться как классический пример современной пропаганды зверств. |
On July 31, 1948, the committee heard testimony from Elizabeth Bentley, an American who had been working as a Soviet agent in New York. |
31 июля 1948 года комитет заслушал показания Элизабет Бентли, американки, работавшей советским агентом в Нью-Йорке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «testimonial letter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «testimonial letter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: testimonial, letter , а также произношение и транскрипцию к «testimonial letter». Также, к фразе «testimonial letter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.