Text article - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: текст, тема, оригинал, руководство, подлинный текст, цитата из библии
verb: писать крупным почерком
labelling text - текст метки
title text - текст заголовка
filled with text - заполнены с текстом
newspaper text - газетный текст
passage in the text - проход в тексте
hover text - парения текст
text browser - текстовый браузер
read the text below - Прочитайте текст ниже
in the text - в тексте
free text search - Свободный текстовый поиск
Синонимы к text: written work, book, document, printed work, work, writing, wording, main body, words, narrative
Антонимы к text: rhyme, poetry, verse, disaffiliate, ballads, chants, composition, ditties, internet domain, internet site
Значение text: a book or other written or printed work, regarded in terms of its content rather than its physical form.
noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли
verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение
code of conduct article 29 - Кодекс поведения статьи 29
topic of this article - Тема этой статьи
forward article - вперед статья
academic article - академическая статья
read article - читать статью
as enshrined in article - как это закреплено в статье
implementation of article x - осуществление статьи х
in the same article - в той же статье
is protected by article - защищается статьей
one short article - одна короткая статья
Синонимы к article: item, product, artifact, object, thing, commodity, commentary, report, review, story
Антонимы к article: activate, aggregate, whole, assemble, consolidate, dispossession, ignorance, male escort, male prostitute, primary source
Значение article: a particular item or object, typically one of a specified type.
I guess this should be corrected in the article, either by changing the image are changing the text...! |
Я думаю, что это должно быть исправлено в статье, либо путем изменения изображения, либо путем изменения текста...! |
I'm moving the following text from the article to here because there a source has not been provided to verify it. |
Я перемещаю следующий текст из статьи сюда, потому что там не был предоставлен источник, чтобы проверить его. |
Such footnotes can be especially helpful for later fact-checkers, to ensure that the article text is well-supported. |
Такие сноски могут быть особенно полезны для последующих проверок фактов, чтобы убедиться, что текст статьи хорошо поддерживается. |
Perhaps we could pick a single representative text from Milbourne Christopher for the Parapsychology article, rather than so many of them. |
Возможно, мы могли бы выбрать один репрезентативный текст из Милборна Кристофера для статьи о парапсихологии, а не так много из них. |
Is it a candidate for changing back to ordinary text, or is the society significant enough to have an article of its' own? |
Является ли он кандидатом на возвращение к обычному тексту, или общество достаточно значимо, чтобы иметь собственную статью? |
This article incorporates text from the public domain Dictionary of American Naval Fighting Ships. |
Эта статья включает в себя текст из общедоступного словаря американских Военно-морских боевых кораблей. |
Note that before creating new articles based on DNB text you should undertake searches to check that the article's subject does not already have an article. |
Обратите внимание, что перед созданием новых статей на основе текста DNB вы должны выполнить поиск, чтобы проверить, что тема статьи еще не содержит статью. |
I don't understand what is wrong with my article, i am providing sources references and an extensive translation of text and history. |
Я не понимаю, что не так с моей статьей, я предоставляю ссылки на источники и обширный перевод текста и истории. |
It contained highlights and the full text of an article by Newsweek writer Kurt Eichenwald about the attack on the American diplomatic compound in Benghazi, Libya. |
В нем есть выдержки и полный текст статьи Курта Эйхенвальда (Kurt Eichenwald) из Newsweek о нападении на американское консульство в ливийском городе Бенгази. |
Their article doesn't have much explanatory text, which is where the current English article is better. |
В их статье не так много пояснительного текста, и именно здесь текущая английская статья лучше. |
If possible, avoid presenting information with color only within the article's text and in tables. |
По возможности избегайте представления информации в цвете только в тексте статьи и в таблицах. |
I worked my magic dearly to do my best There must be more to this game than R-T-S Why should we look for some other text Is this article not the best there is? |
Я старался изо всех сил, чтобы сделать все возможное в этой игре должно быть больше, чем R-T-S Почему мы должны искать какой-то другой текст эта статья не самая лучшая? |
I understand and regret your personal discomfort, but I thought the edit was necessary for the overall balance of this article and not because the text was wrong. |
Я понимаю и сожалею о вашем личном дискомфорте, но я думал, что редактирование было необходимо для общего баланса этой статьи, а не потому, что текст был неправильным. |
Hi all, the images within this article need alterntive text adding. |
Привет всем, изображения в этой статье нуждаются в альтернативном добавлении текста. |
Текст статьи 16 уже приводился выше:. |
|
Perfect example of a title where the article would be capitalized in running text. |
Идеальный пример заголовка, в котором статья была бы заглавной в Бегущем тексте. |
I am nominating this for featured article because I have substantially expanded the article over the past few weeks, slowly adding references and text. |
Я назначаю это для избранной статьи, потому что я существенно расширил статью за последние несколько недель, медленно добавляя ссылки и текст. |
With direct quotation, editors must clearly distinguish the quoted material from the original text of the article following the guidelines for quotations. |
При прямом цитировании редакторы должны четко отличать цитируемый материал от оригинального текста статьи, следуя рекомендациям по цитированию. |
Could you please have a look at the references and provide your opinion about inclusion of the following text in the Beatles article? |
Не могли бы вы взглянуть на ссылки и высказать свое мнение о включении следующего текста в статью Beatles? |
The rendered text is case neutral and so should be entered precisely as the user wishes it to appear in the article. |
Представленный текст нейтрален по регистру и поэтому должен быть введен именно так, как пользователь хочет, чтобы он появился в статье. |
Article 27 of the new text would give the right to vote both to Bolivians living abroad and to immigrants living in Bolivia. |
Комитету будет интересно узнать, что статья 27 наделяет избирательным правом боливийцев, проживающих за рубежом, а также иммигрантов, живущих в Боливии. |
Leaving aside the any questions concerning the quality of the writing, this text is article-like in its nature. |
Оставляя в стороне любые вопросы, касающиеся качества написания, этот текст по своей природе похож на статью. |
With direct quotation, editors must clearly distinguish the quoted material from the original text of the article following the guidelines for quotations. |
При прямом цитировании редакторы должны четко отличать цитируемый материал от оригинального текста статьи, следуя рекомендациям по цитированию. |
Official links are still subject to standard formatting requirements, such as rich media labeling and not placing links in the text of the article. |
Официальные ссылки по-прежнему подпадают под стандартные требования к форматированию, такие как маркировка rich media и не размещение ссылок в тексте статьи. |
So when the text is lacking, I contend that an image gallery of the anatomy of the organism is inappropriate as the main goal is to cram more images into the article. |
Поэтому, когда текст отсутствует, я утверждаю, что галерея изображений анатомии организма неуместна, поскольку основная цель состоит в том, чтобы втиснуть больше изображений в статью. |
We may now reconsider proposals for new text in the article. |
Теперь мы можем пересмотреть предложения по новому тексту этой статьи. |
This article incorporates text from the public domain Dictionary of American Naval Fighting Ships. |
Эта статья включает в себя текст из общедоступного словаря американских Военно-морских боевых кораблей. |
I've removed the ownership comment from the article text regarding external links. |
Я удалил комментарий владельца из текста статьи, касающийся внешних ссылок. |
The text of the article is aimed at reflecting the smallest common denominator between the various legal systems. |
Текст этой статьи направлен на то, чтобы отразить наименьший общий знаменатель в различных правовых системах. |
This article incorporates text from the public domain Dictionary of American Naval Fighting Ships. |
Эта статья включает в себя текст из общедоступного словаря американских Военно-морских боевых кораблей. |
Some delegations have also asked for a reference to article 38 (1) (a) regarding the description of the goods to be included in the original text of article 30 (c). |
Некоторые делегации также просили включить содержащуюся в статье 38 (1) (а) ссылку, касающуюся описания груза, в первоначальный текст статьи 30 (с). |
The text of any article consists of a sequence of related but distinct subtopics. |
Текст любой статьи состоит из последовательности связанных, но различных подтем. |
The practice has no place in an article like Moon, for text like “The Moon is 384403 km away from the Earth” and MOSNUM should clearly reflect that. |
Эта практика не имеет места в такой статье, как Moon, поскольку текст вроде Луна находится в 384403 км от Земли и MOSNUM должен четко отражать это. |
In an article, significant items should be mentioned naturally within the text rather than merely listed. |
В статье важные пункты должны быть естественно упомянуты в тексте, а не просто перечислены. |
Consider minimizing the length of a quotation by paraphrasing, by working smaller portions of quotation into the article text, or both. |
Рассмотрите возможность минимизации длины цитаты путем перефразирования, обработки меньших частей цитаты в тексте статьи или и того, и другого. |
I posted a question today...where is my article, how do I move the text up so it is closer to the picture at the top and how do I insert categories. |
Я отправил вопрос сегодня...где находится моя статья, как мне переместить текст вверх, чтобы он был ближе к картинке вверху, и как я вставляю категории. |
However, I did not actually create the article text; I created a redirect. |
Однако на самом деле я не создавал текст статьи; я создал перенаправление. |
This article incorporates text from the public domain Dictionary of American Naval Fighting Ships. |
Эта статья включает в себя текст из общедоступного словаря американских Военно-морских боевых кораблей. |
Let's use the 1911 Britannica article as the main text and piece together subsequent philosophical ideas to fit into the article. |
Давайте воспользуемся статьей Британика 1911 года в качестве основного текста и объединим последующие философские идеи, чтобы вписаться в статью. |
If the article can be illustrated with pictures, find an appropriate place to position these images, where they relate closely to text they illustrate. |
Если статью можно проиллюстрировать картинками, найдите подходящее место для размещения этих картинок, где они тесно связаны с иллюстрируемым текстом. |
Edit the p-phrase text template if there's a new p-phrase, and then do the P-phrase template like on the article. |
Отредактируйте шаблон текста p-фразы, если есть новая p-фраза, а затем сделайте шаблон P-фразы, как в статье. |
I agree with the two previous submitters that most of the text in the article is about the Croatian tradition. |
Я согласен с двумя предыдущими авторами, что большая часть текста в статье посвящена хорватской традиции. |
Category names do not carry disclaimers or modifiers, so the case for the category must be made clear in the article text. |
Названия категорий не содержат отказов от ответственности или модификаторов, поэтому аргументы в пользу категории должны быть четко изложены в тексте статьи. |
If any reader has a copy of the book, please could they check how closely the article text matches the original words? |
Если у кого-то из читателей есть копия книги, пожалуйста, не могли бы они проверить, насколько близко текст статьи соответствует оригинальным словам? |
Spell a name consistently in the title and the text of an article. |
Написание имени последовательно в заголовке и тексте статьи. |
This reference is highly relevant to the article but I have removed since it is not featured in the article text. |
Эта ссылка очень важна для статьи, но я удалил ее, так как она не фигурирует в тексте статьи. |
We do not need text from a forum in a wiki article, this is not a self-help page, but an encyclopedia entry and it should be written that way. |
Нам не нужен текст с форума в статье wiki, это не страница Самопомощи, а запись в энциклопедии, и она должна быть написана именно так. |
As a non-expert, i think some of the article need significant work on the style and tone of the text. |
Как неспециалист, я думаю, что некоторые статьи нуждаются в значительной работе над стилем и тоном текста. |
I've removed one of these links from this article, just as I have removed the same user's nonsense text in Romance novel and Romantic fiction. |
Я удалил одну из этих ссылок из этой статьи, так же как я удалил бессмысленный текст того же пользователя в любовном романе и романтической фантастике. |
I like being able to make the changes in the article without having to scroll up and down to look at the original text while editing. |
Мне нравится возможность вносить изменения в статью без необходимости прокрутки вверх и вниз, чтобы посмотреть на исходный текст во время редактирования. |
Once highlighted, we are ready to cut or copy the text. |
Закончив выделение, вы уже готовы вырезать либо копировать текст. |
Then send a text message containing the applicable KLM flight number to. |
Направьте sms с соответствующим номером рейса KLM на номер. |
A friend asked me if you'd agree to read an original text on the radio. |
Мой друг попросил узнать у Вас, не согласитесь ли Вы прочесть оригинальный текст по радио. |
Text me later? |
Напишешь мне потом? |
The plain-text character of CSV files largely avoids incompatibilities such as byte-order and word size. |
Простой текстовый символ CSV-файлов в значительной степени позволяет избежать несовместимости, такой как порядок байтов и размер слова. |
Literature analysis aims to employ computational and statistical linguistics to mine this growing library of text resources. |
Анализ литературы направлен на использование вычислительной и статистической лингвистики для разработки этой растущей библиотеки текстовых ресурсов. |
Adding text to some categories that says this has also been contentious. |
Добавление текста в некоторые категории, который говорит об этом, также было спорным. |
Governments and military groups use text mining for national security and intelligence purposes. |
Правительства и военные группы используют текстовый майнинг для целей национальной безопасности и разведки. |
In McKerrow's method as originally introduced, the copy-text was not necessarily the earliest text. |
В методе Маккерроу, первоначально введенном, текст-копия не обязательно был самым ранним текстом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «text article».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «text article» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: text, article , а также произношение и транскрипцию к «text article». Также, к фразе «text article» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.