That family members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

That family members - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что члены семьи
Translate

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • infers that - делает вывод, что

  • avoid that - избежать этого

  • beneficiaries that - бенефициары, которые

  • public that - общественности, что

  • that tamil - что тамильский

  • spread that - распространение, что

  • that manifest - что проявляется

  • warm that - нагреться, что

  • causes that - причины,

  • pipe that - труба, которая

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • traditional family values - традиционные семейные ценности

  • family travel - семейный отдых

  • family caregiving - семья Caregiving

  • family report - семейный отчет

  • family assessment - оценка семьи

  • family hierarchy - семейная иерархия

  • leave your family - оставить свою семью

  • miss your family - скучает по своей семье

  • new family structures - новые семейные структуры

  • see her family - видеть ее семью

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- members

члены



The group of Hajji family members walked down the alley to al-Sekka Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа, состоящая из членов семьи Хадджи, шла по аллее в сторону улицы аль-Секка.

Force may also be used in the protection of citizens, self-defence of military personnel or family members whose life is under threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила может также применяться для защиты граждан, в пределах самообороны военнослужащих или членов их семей, жизнь которых находится под угрозой.

Being accustomed to kidnapping, the Japanese imperialists abducted even the royal family members of the Li dynasty without any hesitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привыкнув похищать людей, японские империалисты без каких-либо колебаний насильно вывезли даже членов королевской семьи династии Ли.

Any family members still alive in the king's dungeons would be freed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены семьи, находящиеся на данный момент в королевской тюрьме, должны были получить свободу.

There are four members in my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей семье четыре человека.

Welcome Principal Nash, teachers, Counselor, parents, family members, friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать директор Неш, учителя, советник, родители, члены семьи, друзья.

By the time I would graduate college, I would lose two more beloved family members to chronic disease: my aunt Diane, dead at 55, my aunt Tricia, dead at 63.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент окончания колледжа я потеряла ещё двух любимых людей, умерших от хронических заболеваний: мою тётю Диану, которая умерла в 55 лет, и тётю Тришу, которой было 63.

Members of Joan's family married, and they have left descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены ее семейства женились, вышли замуж и оставили потомков.

However, they all have something in common: when all members in the family love, respect and understand each other, they will definitely find happiness in family life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, все они имеют нечто общее: когда все члены семьи любят, уважают и понимают друг друга, они, безусловно, найдут счастье в семейной жизни.

If you can just bear with us, it's usual in cases like this to establish the movements of the family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отнеситесь с пониманием к тому, что обычно в подобных случаях мы устанавливаем местонахождение членов семьи.

Kreen had lost four family members in subsequent purges and political renormalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крин во время последовавших за свержением Агиса чисток и политических переустройств потерял четверых родственников.

States should create or designate a committee to address activities relating to the human rights of persons affected by leprosy and their family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам следует создать или назначить комитет по мероприятиям, касающимся прав человека лиц, страдающих проказой, и членов их семей.

The accused were obliged to testify against themselves without free access to lawyers or family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемые были вынуждены давать свидетельские показания против себя без свободного доступа к адвокатам или членам семьи.

But I didn't go into medicine like so many of my family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в отличие от многих моих родственников, в медицину я не пошла.

Don`t become strangers, all family members are the best interlocutors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не становитесь чужими, все члены семьи - лучшие собеседники.

Women whose family members had disappeared three or four years previously still had no information on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, члены семей которых исчезли три или четыре года назад, до сих пор не имеют информации о них.

On Thanksgiving Day, family members gather at the house of an older relative, even if they live far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В День благодарения члены семьи собираются в доме старшего родственника, даже если они живут далеко.

The National Transportation Safety Board has set up a hotline for family members of the Oceanic victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по безопасности транспорта открыло горячую линию для членов семей погибших пассажиров рейса.

We're looking at a promiscuous person, an individual whose integrity has been called into question by her own family members;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим неразборчивого человека, чья честность была поставлена под сомнение членами собственной семьи.

The AMA's code of ethics pretty well spells out the egregiousness of treating your own family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этический кодекс Американской медицинской ассоциации достаточно чётко даёт определение по поводу лечения членов собственной семьи.

Many witnesses are refusing to provide evidence out of fear for themselves and for their family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие свидетели отказываются давать показания, опасаясь за себя и за своих близких.

Counselling services are sometimes required for family members in order to enable the proper reintegration of victims into their families and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда консультативные услуги оказываются членам семьи, для того чтобы обеспечить надлежащую интеграцию потерпевших в семьи и общины.

A lot of activities help members of the family to be on friendly terms: discussing all the family plans together, going on trips hikes together, visiting museums, theaters, exhibitions and exchanging opinions about them, sharing the same joys and sorrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много действий помогает членам семьи находиться на дружественных сроках: обсуждая всю семью планирует вместе, продолжаясь экскурсии поездок вместе, посещая музеи, театры, выставки и обменивая мнения о них, разделяя те же самые радости и печали.

The health care system is destroyed and family members usually take turns eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система здравоохранения разрушена, и семьям обычно приходится принимать пищу по очереди.

Besides, this water is perfect for cooking and making drinks for all family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта вода идеально подходит для приготовления пищи и разнообразных напитков для всей семьи.

This criterion affected both family members who did not fall within those categories and numerous unmarried detainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение этого критерия негативно сказывается как на членах семьи, не подпадающих под эти категории, так и на многочисленных заключенных, не состоящих в браке.

As for me, I have my own household chores, as well as, other members of my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, то у меня есть свои домашние обязанности, также как и у других членов моей семьи.

First of all, the members of our family usually have long walks in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, члены нашей семьи обычно имеют долго прогулки в стране.

About 1,500 men, possibly accompanied by family members, reportedly escaped to the surrounding woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, около 1500 мужчин, возможно в сопровождении членов их семей, скрылись в близлежащих лесах.

Aliens had the right to unrestricted correspondence and could contact their family members and lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцы имеют право на ограниченную переписку и могут общаться с членами своей семьи и адвокатом.

The risk that families could be separated as a result of unintentional attribution of different nationalities to various members of a family should be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, следует исключить возможность разделения семей по причине недобровольного получения различными ее членами разного гражданства.

All the members of our family like to take part in solving the puzzles and this unites us very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены нашей семьи любят разгадывать кроссворды, и это нас очень объединяет.

Family members should treat each other with love and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи должны относится друг к другу с любовью и уважением.

Visitation is only allowed for family members at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что только члены семьи имеют на это право.

Family members held a stormy protest in front of the Prime Minister's residence...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семей заложников организовали бурный протест перед резиденцией премьер-министра ...

If I'm too busy or can't do these things, all the duties are organized among other members of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я слишком занята, то я не могу все это делать сама, и все обязанности распределяются между членами нашей семьи.

Thanksgiving is a family day, for it is customary for all members of the family to gather at the home of their parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День благодарения - это семейный день, ибо это обычай для всех членов семьи собираться в доме своих родителей.

I like evenings very much, all members of our family get together after work and study and have the opportunity to talk and to discuss our family affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень люблю вечера, когда все члены нашей семьи собираются после работы и учебы, и у меня есть возможность поговорить и обсудить наши семейные дела.

Before the Agreement, every couple of weeks, I had the right to receive the visit of family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До соглашения каждые две недели я имел право встречаться с членами моей семьи.

It is useful for all members of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полезно для всех членов нашей семьи.

Any members of that python family are ambush predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая особь из этого семейства питонов нападает на хищников из засады.

For instance, violent disputes could arise over the distribution of economic assets, including inheritance, among family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, между членами семьи могут возникнуть ожесточенные споры по вопросам распределения экономических активов, включая вопросы наследования.

I can't have your surviving family members blame this loss on your limp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу позволить твоим уцелевшим родственничкам оправдывать твое поражение твоей хромотой.

So, for some of the younger members of the family: my nephews and nieces -they will go to a Big Parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому некоторые младшие члены семьи, мои племянники и племянницы, идут на Большой парад.

For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть каждого человека, о которой сообщается в новостях, оставляет без кормильца в среднем шесть членов семьи.

The detainees also cited the case of three family members whom they claimed were accused of the same offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенные также упомянули о случае трех членов семей, которые, по их заявлению, были обвинены в аналогичных преступлениях.

Everyone hopes for security for his family members, but few can provide it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из нас желает безопасности своим близким, но не многие способны ее обеспечить.

Women also pay a heavy price directly or indirectly when other family members are killed or injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины также платят высокую цену, как непосредственно, так и опосредованно, когда гибнут или получают увечья другие члены семьи.

The truth is that my colleagues and I and the parents and other family members who get to experience this special wisdom are in a unique position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что мои коллеги, я сама, родители и другие члены семей, которые познают такое, находятся в уникальном положении.

One fourth of the victims had experienced violence from family members, predominantly the husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертая часть всех жертв подвергается насилию со стороны членов семьи, главным образом супруга.

The capture of their family vessel might spell their ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват семейного корабля вполне мог стать для них поистине приговором.

Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки.

Because you have built a beautiful family here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ты построила замечательную семью здесь.

Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

Let's see. the family left louisville After tommy told police where to find the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья покинула Луисвилль, потом Томми, сказал полиции где искать тела.

For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих это звучит как Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети.

I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей.

We humbly seek the protection and friendship of your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смиренно молим о покровительстве вашей семьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «that family members». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «that family members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: that, family, members , а также произношение и транскрипцию к «that family members». Также, к фразе «that family members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information