The excess of revenue over expenses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The excess of revenue over expenses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
превышение доходов над расходами
Translate

- the [article]

тот

- excess [adjective]

noun: избыток, превышение, излишек, эксцесс, излишество, неумеренность, крайность, невоздержанность, выходка

adjective: лишний, избыточный, дополнительный

verb: увольнять по сокращению штатов

  • total excess - полный избыток

  • drink to excess - пьянствовать

  • excess toner - избыточный тонер

  • made in excess - сделано в избытке

  • excess electrical energy - Избыток электрической энергии

  • for any excess - при превышении

  • squeeze excess liquid - выдавить лишнюю жидкость

  • excess shine - избыток блеск

  • excess carriers - избыточные носители

  • income in excess of - доход сверх

  • Синонимы к excess: extra, surplus, excessive, unneeded, redundant, unwanted, superfluous, supernumerary, supererogatory, spare

    Антонимы к excess: deficit, shortage, deficiency, lack, need, scarcity, absence, insufficient, inadequate, want

    Значение excess: exceeding a prescribed or desirable amount.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- revenue [noun]

noun: доход, годовой доход

- over

сюда

- expenses [noun]

noun: расходы, издержки



These categories generally include assets, liabilities, owner's equity, revenue, expenses, gains and losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти категории обычно включают активы, обязательства, собственный капитал владельца, доходы, расходы, прибыли и убытки.

Profits or net income generally imply total revenue minus total expenses in a given period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыль или чистый доход обычно подразумевают общую выручку за вычетом общих расходов в данном периоде.

All in all, Hood's expenses were exceeding revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, расходы Гуда превышали доходы.

While revenue rose from 9 million rubles in 1724 to 40 million in 1794, expenses grew more rapidly, reaching 49 million in 1794.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как доходы выросли с 9 миллионов рублей в 1724 году до 40 миллионов в 1794 году, расходы росли более быстрыми темпами, достигнув 49 миллионов в 1794 году.

Nominal accounts are revenue, expenses, gains, and losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номинальные счета - это доходы, расходы, прибыли и убытки.

Revenue statement. List of expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет о доходах, список расходов...

Section 212 of the Internal Revenue Code is the deduction provision for investment expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 212 Налогового кодекса Российской Федерации представляет собой резерв на вычет инвестиционных расходов.

The chain experimented with a breakfast menu for a time but it found this to be unprofitable, accounting for just 10 percent of its revenue but 30 percent of expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть какое-то время экспериментировала с меню завтрака, но обнаружила, что это невыгодно, составляя всего 10 процентов ее доходов, но 30 процентов расходов.

Some European governments even recognized the medical benefits of spa therapy and paid a portion of the patient's expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые европейские правительства даже признавали медицинские преимущества санаторно-курортной терапии и оплачивали часть расходов пациента.

Revenue per transaction: Average amount of a transaction from paid content, Fan Funding, or Super Chat for the selected date range and region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний доход от транзакции. Это средняя сумма денежного перевода, поступившего на ваш счет.

Overall revenue growth was supported by an increase in customs duties anticipated to show $2.9 million more than estimated, producing $147 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росту общих поступлений способствовало повышение таможенных пошлин, благодаря которому их предполагаемая сумма будет на 2,9 млн. долл. США больше и составит 147 млн. долл. США.

There is currently a widespread tendency to believe that revenue raised through taxation must be cut, under pressure of immutable global forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас распространено мнение, что нужно сократить объем поступлений, собираемых через налоговые механизмы, якобы под давлением непреодолимых глобальных сил.

I could say we might raise more revenue, or medical innovation will make the spending even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, что мы могли бы увеличить доходы, или что инновации в медицине ещё больше увеличат расходы.

Click the Revenue accounts tab, and select WIP - subscription or Accrued revenue - subscription to set up the accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните вкладку Счета выручки и выберите НЗП - подписка или Начисленная выручка - подписка, чтобы настроить счета.

Perhaps it is a blessing that commodity prices are likely to remain low because the revenue crunch could prevent Putin from grabbing more territory or buying more allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, даже хорошо, что цены на углеводороды, по всей видимости, останутся низкими — поскольку сокращение бюджетных поступлений может помешать Путину захватывать новые территории или «покупать» новых союзников.

Their output was counted as Ukrainian; part of it was exported via Ukraine, providing much needed foreign currency revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их продукция считалась украинской; частично она экспортировалась через Украину и давала стране остро необходимую валюту.

But, in the longer term, those limits on federal power will push Iraq toward a sectarian scramble for power and revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако уже в долгосрочной перспективе эти ограничения федеральной власти подтолкнут Ирак к междоусобной схватке за власть и доходы.

This change reflects developments in the European gas market that don't augur well for one of Russia's biggest sources of export revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти перемены отражают изменение обстановки на европейском газовом рынке, которые не сулят ничего хорошего российской газовой отрасли — одному из самых главных источников доходов от российского экспорта.

Despite his many sources of revenue, Daylight's pyramiding kept him pinched for cash throughout the first winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю первую зиму, несмотря на многочисленные источники доходов, Харниш нуждался в наличных деньгах для своих финансовых операций.

We all know that local business revenue has gone up 16% under you, and how you spearheaded the new electric grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все знаем, что доход местных бизнесменов вырос на 16%, и что ты предложил провести новые электрические сети.

Rina had offered to share the expenses but he'd refused, feeling it was a man's responsibility to pay the bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рина предложила разделить расходы, но он отказался, так как считал, что оплачивать счета -это мужское дело.

While the band recognize that their merchandise is their biggest revenue income, they insist Tattered and Torn is more than just band merchandising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как группа признает, что их товар-это их самый большой доход, они настаивают, что Tattered and Torn-это больше, чем просто мерчендайзинг группы.

The land that was occupied by these people before they became slaves was then also sold off for additional revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля, которая была занята этими людьми до того, как они стали рабами, затем также была продана для получения дополнительного дохода.

In 2016, Indiana was home to seven Fortune 500 companies with a combined $142.5 billion in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Индиана была домом для семи компаний из списка Fortune 500 с совокупной выручкой в 142,5 миллиарда долларов.

It had a reported annual revenue of A$144 million in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году ее годовой доход составил 144 миллиона долларов.

The revenues of the Duchy form part of the Privy Purse, and are used for expenses not borne by the parliamentary grants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы герцогства составляют часть тайного Кошелька и расходуются на расходы, не покрываемые парламентскими грантами.

This plan transfers property tax revenue from wealthy school districts to poor ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот план переводит доходы от налога на имущество из богатых школьных округов в бедные.

To diversify revenue stream in the home and building products division, Griffon purchased Ames True Temper for $542 million in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы диверсифицировать поток доходов в отделе товаров для дома и строительства, Griffon приобрел Ames True Temper за $ 542 млн в 2010 году.

The market for barber supplies is estimated to have revenue of around twenty billion dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынок парикмахерских принадлежностей оценивается примерно в двадцать миллиардов долларов.

By his death in 1626, the region's revenue system was sound and fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К его смерти в 1626 году система доходов региона была здоровой и Справедливой.

For media outlets, the ability to attract viewers to their websites is necessary to generate online advertising revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для средств массовой информации способность привлекать зрителей на свои сайты необходима для получения дохода от интернет-рекламы.

In turn, the state received per diem federal funds for each child in its custody, but it failed to provide appropriate services for the children with the revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, государство получало суточные федеральные средства за каждого ребенка, находящегося на его попечении, но не обеспечивало соответствующие услуги для детей с доходами.

Additionally, major airlines are seeking compensation from Airbus for revenue lost as a result of the cracks and subsequent grounding of fleets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, крупные авиакомпании добиваются от Airbus компенсации за упущенную прибыль в результате трещин и последующего заземления автопарков.

In India, Malaysia and Singapore, this fee would typically be a half of the allocated job's monthly revenue to a tutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии, Малайзии и Сингапуре эта плата, как правило, составляет половину ежемесячного дохода, выделяемого преподавателю.

In income tax statements, this is a reduction of taxable income, as a recognition of certain expenses required to produce the income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В налоговой отчетности по налогу на прибыль это уменьшение налогооблагаемого дохода, как признание определенных расходов, необходимых для получения дохода.

Prior to logging restrictions imposed by the Chinese Government the industry made up 80 percent of the regions revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До введения китайским правительством ограничений на лесозаготовки промышленность составляла 80 процентов доходов регионов.

The hotel industry suffered an estimated $700 million loss in revenue during the four days following the attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырех дней, последовавших за нападениями, гостиничная индустрия понесла убыток в размере примерно 700 миллионов долларов.

As of the 2018 model year, the F-Series generated $41 billion in annual revenue for Ford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2018 модельный год, серия F принесла Ford 41 миллиард долларов годового дохода.

60% of the company's revenue, and two-thirds of its benefits, are made in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60% выручки компании и две трети ее преимуществ производятся в Европе.

As of 2017, EA Mobile have an annual revenue topping almost $700 million and employees around 800 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2017 год годовой доход EA Mobile превысил почти 700 миллионов долларов, а сотрудники-около 800 человек.

The next year the company earned over $2 billion in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году компания заработала более 2 миллиардов долларов дохода.

At the end of the twentieth century, the corporation was deriving much of its revenue and net income from its energy operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце двадцатого века корпорация получала большую часть своих доходов и чистого дохода от своих энергетических операций.

The Tariff Act of 1789 imposed the first national source of revenue for the newly formed United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О тарифах 1789 года установил первый национальный источник дохода для вновь образованных Соединенных Штатов.

Their goal was to force Pakistan to share revenue generated from the Sui gas fields with the tribal leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их цель состояла в том, чтобы заставить Пакистан делиться доходами, полученными от газовых месторождений Суи, с вождями племен.

About 4 million DVD units have been sold as of 2012, generating $67.4 million in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2012 год было продано около 4 миллионов DVD-дисков, что принесло выручку в размере 67,4 миллиона долларов.

The facility was expected to output over 100,000 wafers a month and generate $5 billion per year of revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что завод будет выпускать более 100 000 вафель в месяц и приносить доход в размере 5 миллиардов долларов в год.

This indirect cost, combined with the lost revenue in tourism, will result in enormous economic effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти косвенные издержки в сочетании с упущенными доходами от туризма приведут к огромным экономическим последствиям.

The revenue from the Dramatic Chronicle allowed the brothers to begin publishing the San Francisco Chronicle in 1869.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы от драматической Хроники позволили братьям начать издавать Сан-Франциско Кроникл в 1869 году.

An operating firm is generating revenue, incurring variable costs and paying fixed costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операционная фирма генерирует доход, несет переменные издержки и оплачивает постоянные издержки.

The company ranked No. 72 in the 2018 Fortune 500 list of the largest United States corporations by total revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания заняла 72-е место в списке Fortune 500 крупнейших корпораций США по общему объему выручки в 2018 году.

Bundesliga clubs paid less than 50% of revenue in players wages, the lowest percentage out of the European leagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клубы Бундеслиги платили менее 50% выручки в виде заработной платы игроков, что является самым низким процентом из европейских лиг.

It is important that measures can be meaningfully aggregated—for example, the revenue from different locations can be added together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы показатели можно было осмысленно агрегировать—например, можно было бы суммировать доходы из разных мест.

Conversely, high net income growth would be tainted if a company failed to produce significant revenue growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, высокий рост чистой прибыли был бы запятнан, если бы компания не смогла добиться значительного роста выручки.

Consistent revenue growth, if accompanied by net income growth, contributes to the value of an enterprise and therefore the stock price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовательный рост выручки, если он сопровождается ростом чистой прибыли, вносит свой вклад в стоимость предприятия и, следовательно, в цену акций.

The industry soon attracted the service of many aspiring painters who needed a source of revenue to support themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта индустрия вскоре привлекла к себе внимание многих начинающих художников, которым был нужен источник дохода, чтобы прокормить себя.

Some stations have corporate sponsorships that are listed on shelter signage and raise additional revenue for operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые станции имеют корпоративные спонсорства, которые перечислены на вывесках shelter и приносят дополнительный доход для операций.

For example, living expenses and taxes are generally cheaper for married couples than for divorced couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, расходы на проживание и налоги, как правило, дешевле для супружеских пар, чем для разведенных пар.

This insurance covers 41% of all health care expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страховка покрывает 41% всех расходов на медицинское обслуживание.

IBM received the vast majority of mainframe revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBM получала подавляющее большинство доходов от мейнфреймов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the excess of revenue over expenses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the excess of revenue over expenses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, excess, of, revenue, over, expenses , а также произношение и транскрипцию к «the excess of revenue over expenses». Также, к фразе «the excess of revenue over expenses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information