The international political agenda - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The international political agenda - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
международная политическая повестка дня
Translate

- the [article]

тот

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- political [adjective]

adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный

noun: политзаключенный, политический заключенный

  • political analyst - политический аналитик

  • political disorder - политическое расстройство

  • political prioritization - политические приоритеты

  • political losses - политические потери

  • political subversion - политическая диверсия

  • political crap - политическое дерьмо

  • political remarks - политические замечания

  • political literacy - политическая грамотность

  • the political situation in south africa - политическая ситуация в Южной Африке

  • basic civil and political rights - основные гражданские и политические права

  • Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional

    Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own

    Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.

- agenda [noun]

noun: повестка дня



In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

None of these decisions make Obama and Merkel political idealists; both would rather define themselves as realist internationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти решения не делают Обаму и Меркель политическими идеалистами; скорее, они могут назвать себя реалистичными интернационалистами.

Serbo-Croatian remained only in a part of international literature as a political endorsement of Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербохорватский язык сохранился лишь в части международной литературы как политическое подтверждение Югославии.

Basis of conflict may be personal, racial, class, caste, political and international.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой конфликта могут быть личные, расовые, классовые, кастовые, политические и международные конфликты.

It has attracted international medical and political attention as well as large-scale funding since it was identified in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она привлекла международное медицинское и политическое внимание, а также крупномасштабное финансирование с тех пор, как она была определена в 1980-х годах.

The indisputable progress in disarmament over the course of the previous year had been linked to historic changes in the international political climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесспорный прогресс в деле разоружения, достигнутый в прошлом году, связан с историческими переменами в международном политическом климате.

Consequently, the disarmament dividend has been meagre compared to widespread expectations and the positive changes in the international political climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, дивиденд в результате разоружения оказался невелик по сравнению с всеобщими ожиданиями и на фоне позитивных перемен в международном политическом климате.

As the seat of the United States federal government and several international organizations, Washington is an important world political capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи резиденцией федерального правительства Соединенных Штатов и ряда международных организаций, Вашингтон является важной мировой политической столицей.

Similar provisions are also found in the International Covenant on Civil and Political Rights, and Article 4 of Protocol 7 of the European Convention on Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные положения содержатся также в Международном пакте О гражданских и политических правах и статье 4 Протокола 7 Европейской конвенции о правах человека.

The meetings on 22 September in New York demonstrated the strength of political mobilization within the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заседания, прошедшие 22 сентября в Нью-Йорке, продемонстрировали силу политической мобилизации международного сообщества.

A new and promising political climate has emerged, generating conditions for important achievements in the field of disarmament and international security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложилась новая и многообещающая политическая обстановка, благоприятствующая созданию условий для важных достижений в области разоружения и международной безопасности.

As with any human interaction, international relations, whether economic or political, is a combination of cooperation and competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любые человеческие отношения, международные отношения – экономические или политические – представляют собой комбинацию сотрудничества и конкуренции.

Her original research was related to the Situationist International before turning to the social and political potential of cyber-technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее оригинальное исследование было связано с Ситуационистским Интернационалом, прежде чем обратиться к социальному и политическому потенциалу кибертехнологий.

Wherever our hearts and our emotions might lie, we must endeavor always to keep the Church removed from political ideologies and international squabbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На чьей бы стороне ни оказались наши сердца и наши чувства, долг наш не вмешивать церковь в политику, в борьбу идей и международные распри.

With so many political officials crafting crisis responses to solve local problems or to create local opportunities, how likely are they to agree on a unified international approach?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая огромное количество политических чиновников, которые пытаются использовать реакцию на кризис для решения локальных проблем или создания локальных возможностей, где гарантии того, что они смогут договориться о единообразном международном подходе?

Further, it must be emphasised that the Federation is independent of profit making or political motives, essential requirements for international co-operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, следует подчеркнуть, что Федерация не зависит от получения прибыли или политических мотивов, необходимых для международного сотрудничества.

This deplorable situation is a reflection of the very close relationship between our work and the international political environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь удручающая ситуация отражает то обстоятельство, что наша работа органически связана с международной политической обстановкой.

The existence of mankind is much too serious a matter to be left hostage to the vicissitudes of the international political climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование человечества является делом слишком серьезным, чтобы оставлять его заложником превратностей международного политического климата.

Changing that trend required international political commitment to targets, actions and associated benchmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для изменения этой тенденции необходима международная политическая воля к достижению целевых показателей, мероприятий и соответствующих контрольных ориентиров.

A stultifying form of international oversight that offers only fiat or imposed conciliation paralyzes their domestic political development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утративший свое значение международный контроль, указывающий, что им делать, и диктующий свои примирительные процедуры, парализует политическое развитие этих стран.

That was the message that the Board should send to those political powers that had asked UNCTAD and other international fora to place such emphasis on the Palestinian situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно этот сигнал Совет должен послать тем политическим силам, которые предложили ЮНКТАД и другим международным форумам сделать подобный акцент на палестинской ситуации.

Following the demise of the Cold War, dramatic positive changes have taken place in the international political climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со спадом холодной войны в международной политической обстановке произошли кардинальные позитивные изменения.

The new international political climate and encouraging new trends within the United Nations made the time ripe for a study of that problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый международный политический климат и обнадеживающие новые тенденции в рамках Организации Объединенных Наций свидетельствуют о том, что пришло время для изучения этой проблемы.

After the publication the project received an overall positive reception from international press and media for the political message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После публикации проект получил в целом позитивный прием со стороны международной прессы и средств массовой информации за политический посыл.

North, South, East and West are no longer the cardinal points on the international political compass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Север, Юг, Восток и Запад более не являются кардинальными сторонами света политического компаса.

In the medium and long term, such political decisions can only have harmful consequences for international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднесрочном и долгосрочном планах такие политические решения могут нести только неблагоприятные последствия для международного мира и безопасности.

Brazil's international reputation for political stability and investment potential greatly improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная репутация Бразилии в плане политической стабильности и инвестиционного потенциала значительно улучшилась.

The international community should foster positive developments on the ground in order to support the political dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно содействовать позитивным изменениям на местах в поддержку политического диалога.

In 2008, Transparency International criticized the lack of transparency of the system of Finnish political finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Transparency International раскритиковала непрозрачность финской системы политических финансов.

Many international observers judged the elections to have been seriously flawed, claiming political violence, intimidation, and lack of media access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие международные наблюдатели сочли, что выборы были серьезно испорчены, заявив о политическом насилии, запугивании и отсутствии доступа к средствам массовой информации.

Secondly, the improvement of the international political climate has helped to tear down barriers between scientific groups in various countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, улучшение международной политической обстановки способствовало устранению барьеров на пути сотрудничества научных групп в различных странах.

This is about making sure every political leader knows when they make a decision, they will be held to account by international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сделать всё, чтобы каждый политический лидер знал... когда он принимает то или иное решение, что он может быть призван к ответу в соответствии с международным законодательством.

Partly based on his own writing, Abu-Jamal and his cause have become widely known internationally, and other groups have classified him as a political prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично основываясь на его собственных сочинениях, Абу-Джамаль и его дело стали широко известны во всем мире, и другие группы классифицировали его как политического заключенного.

NANBU, as an international NGO, would be able to cope with the transnational nature of most drug companies, while being protected from national-level lobbying or political pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NANBU, как международная НПО, была бы в состоянии справиться с транснациональным характером большинства фармацевтических компаний, будучи защищенной от лоббирования или политического давления на национальном уровне.

Article 12 of the International Covenant on Civil and Political Rights incorporates this right into treaty law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 12 Международного пакта о гражданских и политических правах включает это в международное договорное право.

A sovereign state, in international law, is a political entity that is represented by one centralized government that has sovereignty over a geographic area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенное государство в международном праве - это политическое образование, представленное одним централизованным правительством, обладающим суверенитетом над географическим районом.

Hungary's international role declined, its political stability shaken, and social progress was deadlocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная роль Венгрии снизилась, ее политическая стабильность пошатнулась, а социальный прогресс зашел в тупик.

United Nations peace-keeping operations have become more complex and comprehensive in response to the new international political climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду возникновения новых международных политических условий операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира приобретают все более сложный и всеобъемлющий характер.

The reports cover internationally recognized individual, civil, political, and worker rights, as set forth in the Universal Declaration of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклады охватывают международно признанные индивидуальные, гражданские, политические и трудовые права, закрепленные во Всеобщей Декларации прав человека.

The world's small countries are accustomed to making political compromises to join the international flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые страны часто вынуждены идти на политические компромиссы для того, чтобы присоединиться к международным процессам.

Reading different newspapers and magazines, we learn about recent political, economical and cultural events in Russia and abroad, about international relations and progressive views, about ordinary and extraordinary things and cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читая разные газеты и журналы, мы узнаем о недавних политических, экономических и культурных событиях в России и за рубежом, о международных отношениях и прогрессивных точках зрения, об обычных и удивительных вещах и случаях.

But it is unlikely that the EU or other international bodies will ensure a solution to the Polish political problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако крайне маловероятно, что ЕС или другие международные органы смогут обеспечить решение польской политической проблемы.

For this they need a robust mandate, shaped by clear political objectives and backed by a strong international consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого им нужны надежные мандаты, продиктованные ясными политическими целями и опирающиеся на твердый международный консенсус.

With the international climate favouring democracy and political pluralism, Burundi adopted a new Constitution incorporating the principle of multi-party politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В международной обстановке, благоприятствующей демократии и политическому плюрализму, Бурунди приняла новую конституцию, закрепившую принцип многопартийной системы.

Sustained political commitment through global partnership remains essential for our continuing international cooperation efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивая политическая приверженность на основе глобального партнерства остается жизненно важной для продолжения наших усилий в области международного сотрудничества.

Canada acceded to the International Covenant on Civil and Political Rights in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада присоединилась к Международному пакту о гражданских и политических правах в 1976 году.

The International Liaison Department of the Political Work Department is publicly known as the China Association for International Friendly Contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел международных связей Департамента политической работы публично известен как Китайская ассоциация международных дружественных контактов.

Vorster, unwilling to risk incurring the same international and domestic political fallout associated with Operation Savannah, repeatedly rejected Botha's proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форстер, не желая рисковать тем же самым международным и внутренним политическим кризисом, связанным с операцией Саванна, неоднократно отвергал предложения боты.

Now this high-level meeting of the minds brings together some of the world's most powerful men and women to explore solutions for international problems outside of the political realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас эта встреча на высоком уровне и обмен мнениями свели вместе мировых лидеров - женщин и мужчин для решения интернациональных проблем вне политической сферы.

In June 2009, the foreign ministers of the four countries met for the first time in Yekaterinburg, Russia, to transform a catchy acronym into an international political force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2009 г. министры иностранных дел четырёх стран впервые встретились в Екатеринбурге для превращения данной звучной аббревиатуры в международную политическую силу.

He hoped that in the future the issue would be separated from political concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор выражает надежду, что в будущем этот вопрос не будет связываться с политическими соображениями.

The Committee notes with concern that the role and the competences of the political security forces have not been clarified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет с обеспокоенностью отмечает, что роль и полномочия политических сил безопасности не имеют четкого определения.

Finally, it has been proposed to levy a tax on every air ticket, starting with tickets for international transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, предлагается ввести налог на все авиабилеты, начиная с авиабилетов на международных линиях.

The Charter remains our common and unique political, legal and moral compass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседатель: Сейчас Ассамблея заслушает заявление президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланки Ее Превосходительства достопочтенной г-жи Чандрики Кумаратунга.

Only after economic integration had progressed did the first serious efforts at political integration take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только после того, как начала прогрессировать экономическая интеграция, были сделаны первые серьезные усилия для достижения политической интеграции.

Consciously or not, they took advantage of the misunderstanding of Russian affairs among Western media and political elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сознательно или нет, но они воспользовались преимуществом, связанным с неверным пониманием российских дел среди западных средств массовой информации и представителей политической элиты.

But that does not mean that it cannot become a plaything for the naïve and gullible, or a weapon of financial mass destruction for political belligerents around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не означает, что она не может стать игрушкой наивных и доверчивых, или оружием массового финансового поражения для политических агрессоров во всём мире.

More than a half-century ago, in the early years of the Cold War, many in Washington saw India as a potential model of non-Communist political and economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более полувека назад, в первые годы Холодной войны, многие в Вашингтоне рассматривали Индию как потенциальный образец некоммунистического политического и экономического развития.

Demonstrations alone almost never topple a regime, but they can do so in combination with other political shifts, which can happen suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самостоятельно демонстранты практически никогда не могли свергнуть правительство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the international political agenda». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the international political agenda» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, international, political, agenda , а также произношение и транскрипцию к «the international political agenda». Также, к фразе «the international political agenda» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information