Idealists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
utopian, visionary, wishful thinker, pipe-dreamer, fantasist, romantic, dreamer, daydreamer, stargazer, Walter Mitty, Don Quixote, fantast
cynics
Idealists plural of idealist.
They're so principled, such idealists. |
Они какие-то идейные стали, какие-то культуртрегеры. |
Schopenhauer's path to knowledge was not this pragmatic or empirical one, and I believe that puts him directly with the idealists. |
Путь Шопенгауэра к познанию не был таким прагматическим или эмпирическим, и я полагаю, что это ставит его непосредственно в один ряд с идеалистами. |
Hegel's thought is in fact sometimes called dialectical idealism, and Hegel himself is counted among a number of other philosophers known as the German idealists. |
Гегелевскую мысль действительно иногда называют диалектическим идеализмом, а самого Гегеля причисляют к ряду других философов, известных как немецкие идеалисты. |
The differences between the amateur idealists from southern England and the increasingly professionalised teams from northern industrial towns came to a head in 1884. |
Различия между идеалистами-любителями из Южной Англии и все более профессиональными командами из северных промышленных городов достигли своего апогея в 1884 году. |
And this time no misguided idealists will get in the way. |
На этот раз нам не помешают заблудшие идеалисты. |
MacAskill's argument that young idealists can consider working for Wall Street has been the subject of a New York Times op-ed by David Brooks. |
Аргумент Макаскилла о том, что молодые идеалисты могут подумать о работе на Уолл-Стрит, был предметом статьи Дэвида Брукса в Нью-Йорк Таймс. |
Jefferson and his allies, by contrast, have come across as naïve, dreamy idealists. |
Джефферсон и его союзники, напротив, оказались наивными мечтательными идеалистами. |
It's always the same thing - long-haired, woolly idealists - without one practical bit of knowledge in their heads. |
Всегда одно и то же - длинноволосые дремучие идеалисты без единого навыка практической работы. |
In the United States, the group known as the Transcendentalists were influenced by the German idealists. |
В Соединенных Штатах группа, известная как Трансценденталисты, находилась под влиянием немецких идеалистов. |
Even starry-eyed idealists knew you couldn't sell TunFaire's people the idea of civic responsibility. |
Даже неисправимые идеалисты знают, что жителям Танфера нельзя внушить мысль о гражданской ответственности. |
He was educated in schools that taught idealism, by German Idealists, and his doctoral thesis was on idealism. |
Он получил образование в школах, где преподавали идеализм, у немецких идеалистов, и его докторская диссертация была посвящена идеализму. |
Nietzsche, Wagner, Wittgenstein, and Freud had no relation to German Idealists. |
Ницше, Вагнер, Витгенштейн и Фрейд не имели никакого отношения к немецким идеалистам. |
Modern scholars favoring Hamilton have portrayed Jefferson and his allies, in contrast, as naïve, dreamy idealists. |
Современные ученые, отдающие предпочтение Гамильтону, напротив, изображают Джефферсона и его союзников наивными мечтательными идеалистами. |
“Ben would always consult the idealists,” says Dennis Ross, who served in Obama’s State Department and White House. |
«Бен всегда советовался с идеалистами», — заявляет Деннис Росс (Dennis Ross), работавший при Обаме в Госдепартаменте и в Белом доме. |
It's something astonishing, went on Bazarov, these old romantic idealists! |
Удивительное дело, - продолжал Базаров, - эти старенькие романтики! |
Убивать надо таких толстовцев! |
|
To many of Dylan's followers in the folk music scene, the Beatles were seen as idolaters, not idealists. |
Для многих последователей Дилана на сцене фолк-музыки Битлз были идолопоклонниками, а не идеалистами. |
Like all idealists, she was credulous. |
Как и все идеалисты, она была очень доверчива. |
None of these decisions make Obama and Merkel political idealists; both would rather define themselves as realist internationalists. |
Все эти решения не делают Обаму и Меркель политическими идеалистами; скорее, они могут назвать себя реалистичными интернационалистами. |
In so doing, the German Idealists tried to reverse Kant's view that we cannot know what we cannot observe. |
Поступая таким образом, немецкие идеалисты пытались перевернуть точку зрения Канта о том, что мы не можем знать того, что не можем наблюдать. |
It is based on an individual giving himself up idealistically and sacrificially to the enemy for the betterment of others. |
Она основана на том, что индивид отдает себя идеалистически и жертвенно врагу ради блага других. |
All ideals are destructive, and all idealists are the poisoners of humanity. |
Все идеалы разрушительны, и все идеалисты-отравители человечества. |
Cajander was idealist who did not believe yet in August 1939 that Soviet Union would attack Finland. |
Каяндер был идеалистом, который еще в августе 1939 года не верил, что Советский союз нападет на Финляндию. |
Both United States and Britain had issued idealistic visions of the postwar world in January 1918. |
И Соединенные Штаты, и Великобритания в январе 1918 года опубликовали свои идеалистические взгляды на послевоенный мир. |
Tomorrow, antipollutant bacteriological weapons will insure lasting peace and fore v er eliminate thos e vile idealists who prais e the individual. |
Завтра, антиполлютант - бактериологическое оружие... будет страховать долгий мир... и навсегда устранит... тех мерзких идеалистов... которые держатся за индивидуальность. |
Gould began his poetic career with a number of odes to peers, and his odes to ladies are particularly stylized and idealistic. |
Гулд начал свою поэтическую карьеру с ряда ОД к пэрам, и его Оды к дамам особенно стилизованы и идеалистичны. |
She didn't have to play traffic cop and den mother while all of you got to play idealistic doctor. |
Она не была одновременно и регулировщиком, и матерью, в то время как ты прикидывался идеалистичным врачом. |
Iseult Smith-is a former teacher of Eva's who is an idealist teacher at the peak of her career in an English boarding school. |
Изолт Смит-бывшая учительница Евы, которая является учительницей-идеалисткой на пике своей карьеры в английской школе-интернате. |
He's an idealist, Believes in freedom of information. |
Он-идеалист, верит в свободу информации. |
Though the cryptographer is somewhat reticent to speak, when he does, he speaks with an idealist’s conviction. |
Криптограф не проявляет особого желания участвовать в беседе, но когда начинает говорить, говорит он с убежденностью идеалиста. |
Alternatives to such metaphysical and idealist opinions about conscience arose from realist and materialist perspectives such as those of Charles Darwin. |
Альтернативы таким метафизическим и идеалистическим взглядам на совесть возникли из реалистических и материалистических воззрений, таких как взгляды Чарльза Дарвина. |
I'm an idealist who likes to have fun, a lot! |
Я идеалист, который любит повеселиться, причём хорошо! |
You, my friend, are living proof that inside of every cynic is a disillusioned idealist. |
Ты, мой друг, живое доказательство, что внутри каждого циника разочаровавшийся идеалист. |
However, the plan turned out to be far too idealistic for a pioneer society, as tax money was not accessible for its organization. |
Однако этот план оказался слишком идеалистическим для пионерского общества, так как налоговые деньги были недоступны для его организации. |
Now, if you're representing a company, and you're pragmatic and not just idealistic, you might be saying to yourself, OK, this is all great, Mallory, but why should I want to be involved? |
Если вы представитель компании и скорее прагматик, чем идеалист, то должны спросить себя: Хорошо, всё это замечательно, Малори, но чем это может заинтересовать меня? |
But I am not some idealistic dreamer about the special relationship. |
Но я не какой-нибудь идеалистический мечтатель об особых отношениях. |
Dāna, thus, is a dharmic act, requires idealistic-normative approach, and has spiritual and philosophical context. |
Таким образом, Дана-это дхармический акт, требующий идеалистически-нормативного подхода и имеющий духовный и философский контекст. |
Emperor Paul was idealistic and capable of great generosity, but he was also mercurial and capable of vindictiveness. |
Император Павел был идеалистом и способным на великое великодушие, но он также был непостоянен и способен на мстительность. |
That is so true to life - the idealistic young girl who marries the bad hat and will listen to nobody. |
Такое случается часто - идеалистически настроенная молодая девушка, не желая никого слушать, выходит замуж за неподходящего человека. |
Just when I was beginning to see you as an idealist, the pragmatic negotiator comes out. |
Как только я начал думать о тебе как об идеалисте, тут же появляется бизнесмен на переговорах. |
McFaul has often been his own worst enemy, answering questions and queries very much in the manner you would expect from an idealistic professor of political science. |
Впрочем, Макфол зачастую сам оказывается злейшим врагом самому себе, когда отвечает на вопросы и подначки примерно так, как и следовало бы ожидать от идеалистически настроенного профессора политологии. |
Some comrades in the collective thought her to be too... idealistic. |
В глазах некоторых товарищей она была идеалисткой. |
The old idealistic republicans used to found democracy on the idea that all men were equally intelligent. |
Прежние республиканцы-идеалисты, бывало, основывали демократию, полагая, будто все люди одинаково умны. |
Silvie was the idealist of the family. |
Сильвия была лучшей в своей семье. |
It was easy to see why he had been so shy, so unsophisticated, so idealistic. |
Теперь ей открылось, откуда была в нем эта застенчивость, это простодушие, эта мечтательность. |
The scientific basis had fallen away, but the idealistic vision of the self-organising system continued to grow. |
Научная основа провалилась, однако идеалистический образ самоорганизующихся систем продолжил расти. |
It is idealistic, persevering, courageous. |
Настоящий идеалист, смелая и мужественная. |
Because she is more idealistic than practical, and the world chews up idealistic people. |
Потому что она больше идеалистка, чем практик, и мир пожирает идеалистичных людей. |
So much for idealistic youth. |
Вот она – идеалистическая молодежь. |
I'm no idealist to believe firmly in the integrity of our courts and of our jury system. |
Я не идеалист, чтобы твердо верить... в идеальность наших судов и нашей юридической системы. |
Perhaps your idealistic views of rehabilitation were unrealistic, Mr. Flender. |
Может быть ваши идеалистические взгляды на исправление были нереалистичными, мистер Флендер. |
Feminism was also problematic due to its essentialist and idealist concept of woman. |
Феминизм также был проблематичен из-за своей эссенциалистской и идеалистической концепции женщины. |
In 1932, Cohan starred in a dual role as a cold, corrupt politician and his charming, idealistic campaign double in the Hollywood musical film The Phantom President. |
В 1932 году Коэн снялся в двойной роли холодного, коррумпированного политика и его очаровательного, идеалистического двойника в голливудском музыкальном фильме Призрачный президент. |
I was the hard-eyed realist. He was the dreamy-eyed idealist. |
Я был циничным реалистом, а Лайонел - романтичным идеалистом. |
- young idealists - молодые идеалисты
- constructive idealists - конструктивные идеалисты