The number of newly reported cases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
across the border - через границу
go in the direction of - идти в направлении
prisoner at the bar - заключенный в баре
on the contrary - напротив
the slightest bit of - малейшая часть
the way the cookie crumbles - как рушится куки
on the side - на стороне
get off the subject - сойти с темы
beat up the quarters of - посещать
tell the difference - объясни разницу
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
number of passangers - Количество пассажиров
number in brackets - Число в скобках
ample number - достаточное количество
there has been a number of developments - наблюдается целый ряд событий
total number of credits - Общее количество кредитов
beneficiary registration number - бенефициар регистрационный номер
number of jumps - количество прыжков
title number - количество заголовков
find a number of - найти ряд
in a high number - в большом количестве
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
house of God - дом Божий
fan the flames of - вентилятор пламени
be in control/charge of - быть в контроле / заряд
prince of darkness - принц темноты
live in fear of - жить в страхе
affair of honor - дело чести
piece of gossip - кусок сплетен
line of thought - линия мысли
man of Gotham - человек из Готэма
twist of the wrist - кручение запястья
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
newly opened - вновь открытый
newly-married couple - молодожены
newly introduced law - Недавно введенный закон
newly information - недавно информация
a newly created position - вновь созданная должность
newly renovated - недавно отремонтированный
newly learned - недавно узнал
newly industrialised - новые индустриальные
newly dug - недавно вырытых
newly developed technologies - недавно разработанные технологии
Синонимы к newly: recently, lately, of late, freshly, a short time ago, new-, not long ago, only now, just, only just
Антонимы к newly: anciently, classically, conventionally, historically, familiarly, antiquely, archaically, conservatively, customarily, long ago
Значение newly: recently.
reported among - зарегистрировано среди
conditions reported - условия сообщили
reported incidence - Зарегистрированная заболеваемость
reported accordingly - сообщили соответственно
now reported - теперь сообщается
reported that it had no - сообщили, что у нее нет
the world bank reported - Всемирный банк сообщил,
reported on the second - сообщили о втором
are routinely reported - обычно сообщается
captured and reported - захватили и сообщил
Синонимы к reported: reveal, outline, divulge, detail, describe, proclaim, publicize, give an account of, broadcast, communicate
Антонимы к reported: concealed, covered up, hid, hidden, unreported, abetted, abolished, accepted, acknowledged, adopted
Значение reported: give a spoken or written account of something that one has observed, heard, done, or investigated.
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
only in rare cases - только в редких случаях
cases per year. - случаев в год.
complex cases - сложные случаи
measles cases - случаи кори
pursuing cases - преследуя дела
in most of the cases - в большинстве случаев
family and criminal cases - семейные и уголовные дела
cases have been registered - случаи были зарегистрированы
investigate all cases - расследовать все случаи
for exceptional cases - в исключительных случаях
Синонимы к cases: exemplification, manifestation, example, exposition, occurrence, sample, illustration, specimen, exhibition, instance
Антонимы к cases: fantasies, phantasies, fictions, illusions
Значение cases: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
Also the number of Americans who reported skipping treatment due to its cost has increased from 17% to 24% during the same time period. |
Кроме того, число американцев, которые сообщили о пропуск лечения из-за его стоимости, увеличилось с 17% до 24% за тот же период времени. |
A 1992 study reported that 93.9% of males in Britain have always had heterosexual experience, while in France the number was reported at 95.9%. |
Исследование 1992 года показало, что 93,9% мужчин в Великобритании всегда имели гетеросексуальный опыт, в то время как во Франции этот показатель составлял 95,9%. |
In the 19th century, there were a number of reported cases of multiple personalities which Rieber estimated would be close to 100. |
В 19 веке было зарегистрировано несколько случаев множественной личности, которые, по оценкам Рибера, были близки к 100. |
The technology, which is reported to be compatible with a number of Eurocopter's range of helicopters, is intended for both civil and military applications. |
Технология, которая, как сообщается, совместима с рядом вертолетов семейства Eurocopter, предназначена как для гражданского, так и для военного применения. |
The increase in number doesn't necessarily mean that there are more infections - detection in animals only recently started and was likely under-reported. |
Увеличение числа не обязательно означает, что есть больше инфекций - обнаружение у животных только недавно началось и, вероятно, было занижено. |
Despite the number of crashes, there have been only three injuries reported, making rebuilding of the bridge a low-priority concern. |
Несмотря на количество аварий, было зарегистрировано только три случая травм, что делает восстановление моста малоприоритетной задачей. |
A larger number, 28 million people, reported using English as their dominant language. |
Еще большее число, 28 миллионов человек, сообщили об использовании английского языка в качестве своего доминирующего языка. |
However, the largest number of reported victims have been Bosnian Muslims, and the largest number of alleged perpetrators have been Bosnian Serbs. |
Однако наибольшее число зарегистрированных жертв было среди боснийских мусульман, а наибольшее число предполагаемых преступников - среди боснийских сербов. |
The reason for the recent increases in the number of reported cases is unclear. |
Причина недавнего увеличения числа зарегистрированных случаев заболевания неясна. |
Authorities are now feeling, by the sheer number of incidents being reported, that a terrorist group being responsible is becoming less and less likely. |
Теперь власти считают: количество таких случаев слишком велико. То, что за ними стоят террористы, кажется все менее и менее вероятным. |
There were dozens of journalists riding in the motorcade in three open press cars and a press bus, none of whom reported hearing a number of shots other than three. |
В кортеже ехали десятки журналистов в трех открытых машинах для прессы и автобусе для прессы, и ни один из них не сообщил, что слышал несколько выстрелов, кроме трех. |
A significant reduction in the number of hunters over the previous 20 years was also reported. |
Сообщалось также о значительном сокращении числа охотников за последние 20 лет. |
On August 12, 2009, Robinson reported on his Twitter page that he would change his number from number 4 to number 2 for the 2009–10 season. |
12 августа 2009 года Робинсон сообщил на своей странице в Twitter, что он изменит свой номер с номера 4 на номер 2 в сезоне 2009-10. |
Institutional capacity accounted for the second largest number of results reported. |
в отношении деятельности, касающейся организационного потенциала, был представлен второй по величине объем информации о достигнутых результатах. |
The following table includes the number of incidents reported and the rate per 1,000 persons for each type of offense. |
В нижеследующей таблице приводится число зарегистрированных инцидентов и показатель на 1000 человек по каждому виду правонарушений. |
A number of dogs were also reported affected in Australia, with four in Melbourne and a few more in Sydney. |
Сообщалось также, что несколько собак пострадали в Австралии: четыре-в Мельбурне и еще несколько-в Сиднее. |
The authors acknowledged the larger number reported by Smallwood, but noted that Smallwood's meta-analysis did not distinguish between types of wind turbine towers. |
Авторы признали большее число сообщений, сообщенных Смолвудом, но отметили, что метаанализ Смолвуда не проводил различия между типами башен ветровых турбин. |
Some think that this species is extinct, although occasional sightings are reported, including a number of recent reports from the interior wetlands of China. |
Некоторые считают, что этот вид вымер, хотя время от времени встречаются сообщения, в том числе ряд недавних сообщений из внутренних водно-болотных угодий Китая. |
The number of known giant squid specimens was close to 700 in 2011, and new ones are reported each year. |
Количество известных гигантских кальмаров в 2011 году было близко к 700, и каждый год появляются новые экземпляры. |
In October 2015 Reuters reported that the U.S., Saudi Arabia and Qatar had broadened the number of rebel groups clandestinely receiving TOW missiles. |
В октябре 2015 года агентство Reuters сообщило, что США, Саудовская Аравия и Катар расширили число повстанческих группировок, тайно получающих ракеты TOW. |
The number of demonstrations fell again, from 66 to 50, compared to the number reported for the previous month. |
По сравнению с предыдущим месяцем число демонстраций вновь сократилось с 66 до 50. |
To enable the number that was produced to be automatically reported as finished when a production is started or reported as finished, select the Quantity check box. |
Чтобы включить функцию автоматических отчетов о количестве, произведенного товара, учтенного как завершенный, при запуске или завершении производства, установите флажок Количество. |
During this conflict, which officially ended in 1997, a large number of human rights violations against the indigenous peoples have been reported. |
В ходе этого конфликта, который официально завершился в 1997 году, было зафиксировано большое число нарушений прав человека в отношении коренных народов. |
Most of these raids involved a small number of aircraft, and typically targeted Japanese cargo ships which had been reported by Chinese guerrillas. |
В большинстве этих рейдов участвовало небольшое количество самолетов, и обычно они были нацелены на японские грузовые суда, о которых сообщали китайские партизаны. |
In December 2015, it was reported that Whisper had reached 20 million active users, double the number of users it had six months earlier. |
В декабре 2015 года сообщалось, что Whisper достиг 20 миллионов активных пользователей, что вдвое больше, чем за шесть месяцев до этого. |
The number of people taking part in demonstrations, as reported in April, has fallen substantially. |
Количество участников демонстраций, о котором сообщалось в апреле, значительно снизилось. |
In particular, the number of persons authorized to use TIR Carnets as reported to the Board exceeded 31,000. |
В частности, по данным, поступившим в Совет, число допущенных к процедуре МДП лиц превысило 31000. |
The reported number of kulaks and their relatives who had died in labour colonies from 1932 to 1940 was 389,521. |
Количество кулаков и их родственников, умерших в трудовых колониях с 1932 по 1940 год, составило 389 521 человек. |
Roderick Hindery reported that a number of Western Catholics have voiced significant disagreement with the church's stance on contraception. |
Родерик Хиндери сообщил, что ряд западных католиков выразили значительное несогласие с позицией церкви в отношении контрацепции. |
The Commission took action on a number of matters addressed in the above-mentioned resolution and decision, as reported below. |
Комиссия приняла решение по ряду вопросов, затрагиваемых в вышеупомянутых резолюции и решении, информация о чем приводится ниже. |
In 2014, the INSEE published a study which reported doubling of the number of Spanish immigrants, Portuguese and Italians in France between 2009 and 2012. |
В 2014 году INSEE опубликовало исследование, в котором сообщалось об удвоении числа испанских иммигрантов, португальцев и итальянцев во Франции в период с 2009 по 2012 год. |
However, Ashton, et al. believe that because the reported number of births during the GLF seems accurate, the reported number of deaths should be accurate as well. |
Однако Эштон и др. поверьте, что, поскольку сообщенное число рождений во время GLF кажется точным, сообщенное число смертей также должно быть точным. |
In 1999, 54% of students surveyed reported seeing a security guard or police officer in their school, by 2005, this number increased to 68%. |
В 1999 году 54% опрошенных студентов сообщили, что видели охранника или полицейского в своей школе, к 2005 году это число увеличилось до 68%. |
Record breaking profits were reported and the number of factories increased to fulfill the consumers’ demand for Nike products. |
Были зафиксированы рекордные прибыли, и количество фабрик увеличилось, чтобы удовлетворить потребительский спрос на продукцию Nike. |
Sporadic cases of LFS, where the disorder is present in an individual with no prior family history of it, have also been reported in a small number of affected males. |
Спорадические случаи ОРС, когда данное заболевание встречается у индивидуума, не имевшего ранее семейного анамнеза, также были зарегистрированы у небольшого числа пострадавших мужчин. |
So I remembered that I usually see fogs in Yungay, so after setting sensors in a number of places, where I remember never seeing fogs or clouds, I reported four other sites much drier than Yungay, with this one, María Elena South, being the truly driest place on Earth, as dry as Mars, and amazingly, just a 15-minute ride from the small mining town where I was born. |
Я помнил, что часто видел туманы в Юнгае, поэтому после размещения датчиков в местах, где, как я помнил, никогда не было ни туманов, ни облаков, я обнаружил четыре других места, более засушливых, нежели Юнгай, как например, Мария-Елена Саус — по-настоящему самое сухое место на Земле, такое же сухое, как Марс, расположенное всего в 15 минутах езды от небольшого шахтёрского городка, где я родился. |
Other than power cuts and temporary telecommunication losses, only minor damage to a small number of houses was reported. |
Помимо отключения подачи электроэнергии и временного отсутствия связи сообщалось лишь о незначительном ущербе, причиненном небольшому числу домов6. |
Participants said their number was higher than that officially reported. |
Участники Совещания заявили, что численность их народов намного больше, чем официально сообщается. |
Survivors reported that the sky was clear at the time of departure, and a number of other boats, including the Serenita, also ignored the warning. |
Выжившие сообщили, что небо было ясным в момент отплытия, и ряд других лодок, включая Серениту, также проигнорировали предупреждение. |
This incident was reported at the time by a number of newspapers, including The New York Times, The Washington Post, The Guardian, The Times, and Le Monde. |
Об этом инциденте в то время писали многие газеты, в том числе The New York Times, The Washington Post, The Guardian, The Times и Le Monde. |
The number of divisions reported has not changed for some years. |
Число зарегистрированных подразделений не менялось в течение нескольких лет. |
There are significant variations among the reported number of institutions providing support. |
Фигурирующие в сообщениях данные о числе учреждений, оказывающих поддержку, колеблются в широком диапазоне. |
A number of studies have reported no real levels of improvement based with the use of similar drugs/dopaminergic agonists. |
Ряд исследований не выявил реальных уровней улучшения, основанных на применении аналогичных препаратов / дофаминергических агонистов. |
Any unsocial incident involving Number Six should be reported to the Appeals Sub-committee. |
Обо всех антиобщественных происшествиях с участием Номера Шесть должно быть немедленно доложено в подкомитет по апелляциям. |
With 139 countries reported on, Myanmar ranked number 133 overall in the 2016 NRI ranking. |
С 139 странами, о которых сообщалось, Мьянма заняла 133 - е место в общем рейтинге NRI за 2016 год. |
This is nearly double the reported number from 1995, when 30% of adults were overweight and 11% were obese. |
Это почти вдвое больше, чем в 1995 году, когда 30% взрослых имели избыточный вес и 11% страдали ожирением. |
There were no fatalities, and the number of people reported injured has ranged from 18 to 29. |
Погибших не было, а число раненых, по сообщениям, колебалось от 18 до 29 человек. |
South Africa has a high rape rate, with 43,195 rapes reported in 2014/15, and an unknown number of sexual assaults going unreported. |
В Южной Африке отмечается высокий уровень изнасилований: в 2014/15 году было зарегистрировано 43 195 изнасилований, а неизвестное число случаев сексуального насилия осталось незарегистрированным. |
There exists a high probability of a significant gap between reported HIV infected persons and the actual number of infected persons. |
Высока вероятность наличия существенного несоответствия между официальными данными о количестве случаев ВИЧ-инфекции и фактическим числом ВИЧ-инфицированных лиц. |
In September 1977, Johannesburg newspaper The World reported that Terre'Blanche had been investigated on charges of bestiality involving a number of African bushpigs. |
В сентябре 1977 года Йоханнесбургская газета The World сообщила, что в отношении Терре'Блан было проведено расследование по обвинению в зоофилии с участием ряда африканских бушпигов. |
Maybe there's a correlation between the number of flashes... |
Возможно есть взаимосвязь между количеством вспышек |
An astrologer will take your date, place, and time of birth, construct a map of the heavens, a horoscope, that will look at temperament, character, emotional needs and a number of other different factors. |
Астролог возьмет вашу дату, место и время рождения, построит карту неба, гороскоп, который будет указывать на темперамент, характер, эмоциональные потребности и ряд других факторов. |
And ey're busy at work on a new number,. |
И мы работаем над новым номером. |
An increasing number of online discussions has been taken place in this network already despite pointing to a different network. |
Увеличивающееся в этой сети количество дискуссий уже вынуждало перенаправлять на другую сеть. |
The Government of Finland reported a high degree of trade union density, with a higher density among workers in the organized sector. |
Правительство Финляндии сообщило о высокой активности профсоюзов при более высоком показателе такой активности среди работников организованного сектора. |
The trend by which consuming countries grow steadily more reliant on energy from a small number of producing countries threatens to exacerbate energy-security worries. |
Тенденция неуклонного увеличения зависимости потребляющих стран от энергии из небольшого числа добывающих стран угрожает обострить опасения энергетической безопасности. |
As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it. |
Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема. |
Andy, another computer was reported stolen from the offices on the other side of the courtyard. |
Энди, мне сообщили, что еще один компьютер был украден из офиса в другой части этого здания. |
Killer whale cannibalism has also been reported based on analysis of stomach contents, but this is likely to be the result of scavenging remains dumped by whalers. |
Также сообщалось о каннибализме косаток, основанном на анализе содержимого желудка, но это, скорее всего, результат выкапывания останков, выброшенных китобоями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the number of newly reported cases».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the number of newly reported cases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, number, of, newly, reported, cases , а также произношение и транскрипцию к «the number of newly reported cases». Также, к фразе «the number of newly reported cases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «the number of newly reported cases» Перевод на бенгальский
› «the number of newly reported cases» Перевод на португальский
› «the number of newly reported cases» Перевод на венгерский
› «the number of newly reported cases» Перевод на украинский
› «the number of newly reported cases» Перевод на итальянский
› «the number of newly reported cases» Перевод на хорватский
› «the number of newly reported cases» Перевод на индонезийский
› «the number of newly reported cases» Перевод на французский
› «the number of newly reported cases» Перевод на голландский