The power of humanity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
leap out of the pan into the fire - попадать из огня да в полымя
kill the goose that's laying the golden egg - убить гусь, который закладываем золотое яйцо
everyone has the right to the protection - каждый человек имеет право на защиту
on the left side of the page - на левой стороне страницы
at the end of the street turn - в конце улицы своей очереди
the congregation for the causes of saints - Конгрегация по канонизации святых
calls in the middle of the night - звонки в середине ночи
the rights of the child united nations - права ребенка объединенных наций
the aftermath of the civil war - последствия гражданской войны
the conflict in the central african - конфликт в Центральной Африки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
power engineering - энергетическое машиностроение
attractive power - сила притяжения
power shutdown - отключение электропитания
abuse power - мощность злоупотребления
commercial power - коммерческая мощность
adequate power - адекватная мощность
excess power - избыточная мощность
usable power - полезная мощность
power priority - приоритет питания
welding power - мощность сварки
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
jurisdiction of the International Court of Justice - юрисдикция Международного суда
members of the international court of justice - Члены международного суда справедливости
constitutional court of the republic of azerbaijan - Конституционный суд Азербайджанской Республики
members of the association of caribbean states - Члены Ассоциации карибских государств
law of the united states of america - Закон Соединенных Штатов Америки
group of experts of the regular - группа экспертов регулярного
government of the republic of hungary - Правительство Венгерской Республики
the number of days of leave - количество дней отпуска
president of the generalitat of catalonia - президент генералитета каталонии
hundreds of thousands of dollars - сотни тысяч долларов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: человечество, гуманность, человечность, люди, человеческая природа, человеколюбие, род человеческий, людская масса, гуманные действия, гуманные поступки
progressive humanity - передовое человечество
crime against humanity - преступление против человечества
oneness of humanity - единство человечества
part of humanity - часть человечества
mass of humanity - масса человечества
the future of humanity - будущее человечества
the good of humanity - благо человечества
humanity and respect for - человечность и уважение
humanity and the planet - человечество и планета
commitment to humanity - приверженность человечества
Синонимы к humanity: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к humanity: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness
Значение humanity: the human race; human beings collectively.
Never in history has so much power over the future of humanity been concentrated in so few hands as in our case. |
Никогда еще столь малая группа людей не сосредоточивала в своих руках такой полной власти над будущим человечества. |
And where are my dreams of the power of thought, the beauty of life, of love and deeds for all humanity? he would say, at times even aloud, and pull his hair. |
И где же мои мечты о власти ума, о красоте жизни, общечеловеческой любви и подвигах? -говорил он иногда даже вслух и теребил свои волосы. |
More tantalizing for humanity’s need for widely available, clean base-load power is the non-conventional geothermal energy called “hot dry rocks,” or HDR. |
Больший интерес для удовлетворения человеческих нужд в широкодоступной, чистой базисной электроэнергии представляет нетрадиционная геотермальная энергия под названием «сухая нагретая порода» или СНП (HDR). |
It’s always easier to be kind to the feeble: Russians were said to recover their humanity and decency precisely when their national power was at a historic ebb. |
Всегда легко быть добрым по отношению к слабому: русские, как тогда говорили, восстановят свою гуманность и порядочность как раз в тот момент, когда их национальная сила находится на самом низком в истории уровне. |
A video about true feelings, about the power of memory, and about the spiritual and cultural greatness of humanity. |
Видео, которое рассказывает историю о настоящих чувствах, о силе воспоминаний, духовном и культурном величии человека. |
Rod reveals his ancestor created the walls using the power of the Founding Titan, intending to confine humanity and erasing their memories. |
Род показывает, что его предок создал стены, используя силу титана-основателя, намереваясь ограничить человечество и стереть их воспоминания. |
There is enough wind to power the planet 30 times over, wind power could power all of humanity's needs alone. |
Существует достаточно ветра, чтобы питать планету в 30 раз больше, энергия ветра может питать все потребности человечества в одиночку. |
Santa is carrying all the power of all the good acts, all the good humanity has done for one year. |
Санта хранит все силы всех добрых поступков, все хорошее, что сделало человечество за этот год. |
It has been said that magic vanished from our world a long time ago, and that humanity can no longer fulfill its desires through the power of wishes. |
Говорят, что наш мир давно лишился волшебства и что наши мечты уже не сбываются, когда мы загадываем желания. |
Nietzsche eventually transformed the idea of matter as centers of force into matter as centers of will to power as humanity's destiny to face with amor fati. |
В конечном счете Ницше трансформировал идею материи как центра силы в материю как центра воли к власти, как предназначение человечества встретиться лицом к лицу с amor fati. |
From humble hillbilly stock, she's been a witch since birth, her power and humanity separating her from everyone around her. |
Из скромного деревенского рода, она была ведьмой от рождения, ее сила и сострадание оградили ее от всего вокруг |
They gained supernatural power but lost their humanity. |
Они обрели сверхъестественные силы, но лишились человечности. |
He reveals himself as power-hungry, self-righteous and sadistic, with a tendency to toy with humanity. |
Он показывает себя властолюбивым, самодовольным и садистским,склонным играть с человечеством. |
Humanity had abandoned fission power as soon as reliable fusion plants became available. |
После создания надежных термоядерных реакторов человечество отказалось от атомных силовых установок. |
The poet is separated from the rest of humanity after he is exposed to the power to create and is able to witness visions of truth. |
Поэт отделяется от остального человечества после того, как он получает возможность творить и становится свидетелем видения истины. |
War, Power, Art, like Debauch, are all forms of demoralization, equally remote from the faculties of humanity, equally profound, and all are alike difficult of access. |
Война, власть искусства - это тоже соблазн, настолько же превышающий обыкновенные силы человеческие, настолько же влекущий, как и разгул, и все это трудно достижимо. |
We know from Darwin, if we go back two centuries, that evolution and genetics profoundly have impacted humanity, who we are today. |
Согласно Дарвину, возвращаясь на два столетия назад, эволюция и генетика глубоко повлияли на человечество, на то, кто мы есть сегодня. |
It was, delivered out of a witch's power, a curse that wrenched at the locks on hell. |
От этих слов колдовская сила высвободила проклятие, лежащее на Вратах Ада. |
I'll see if we can get more power to the structural integrity field. |
Я посмотрю, можно ли перевести больше энергии на поле структурной целостности. |
It was just one great big practical joke thought up by a computer with supergenius brain power and a childish sense of humor. |
Всего лишь огромной практической игрой, придуманной компьютером с супергениальной мыслительной мощью и детским чувством юмора. |
A treaty signed by 49 states has made it a treasure shared by all humanity. |
Договор, подписанный 49 странами превратил эти сокровища в общие для всего человечества. |
The Constitution grants the House of Federation the power to resolve conflicts. |
Конституция дает Совету Федерации право разрешать конфликты. |
The Philippines is at one with the rest of humanity in yearning for a genuine and durable peace in South Africa. |
Филиппины вместе со всем человечеством желают Южной Африке подлинного и прочного мира. |
The front roller shall drive, directly or indirectly, the inertial masses and the power absorption device. |
Передний барабан должен приводить в движение прямо или косвенно инерционные массы и энергопоглощающее устройство. |
The adage which states that with great power comes great responsibility applies most appropriately to the Security Council. |
По нашему мнению, приоритетной обязанностью Совета является ведение на регулярной основе конструктивного диалога с государствами, от лица которых он принимает решения, в атмосфере взаимного уважения и доверия. |
In France, you saw Payson Keeler the power gymnast. |
Во Франции вы видели Пэйсон Килер в качестве силовой гимнастки. |
The power correction factor (αd) for compression-ignition engines at constant fuel rate is obtained by applying the formula. |
Поправочный коэффициент мощности для двигателей с воспламенением от сжатия (?d) при постоянном расходе топлива рассчитывается по следующей формуле. |
How can I export and share data from my Facebook ads reports in Power Editor? |
Как экспортировать данные отчетов по рекламе на Facebook и делиться ими в Power Editor? |
Dmitry Medvedev, the longest-serving premier since Putin came to power in 2000, seemed likely to be an exception, even nursing hopes of one day succeeding him. |
Казалось, что Дмитрий Медведев, занимающий этот пост дольше всех своих предшественников с момента прихода Путина к власти в 2000 году, станет исключением и даже может надеяться когда-нибудь оказаться преемником Путина. |
For the future, it is doubtful China would like to see Japan rank as a power at all. |
А если посмотреть в будущее, то сомнительно, что Китай вообще захочет видеть в Японии державу. |
Филантропы, увлекаясь благотворительностью, теряют всякое человеколюбие. |
|
Do I not look like a man who has searched the globe, looking for just one more eye to eat, in hopes of regaining sufficient humanity to return to his research? |
Я не похож на человека, который обыскал весь мир в поисках ещё одного глаза, в надежде восстановить человеческий облик настолько, чтобы вернуться к исследованию? |
And she's filled with intuition and compassion, humanity... |
Она обладает чутьём, страстью, человечностью... |
Your humanity is cost-effective. |
Твоя человечность экономична. |
This is an undeniable reality, but we have pledged our lives to make sure that humanity does not share that fate. |
Это бесспорная реальность, но мы отдаем свои жизни, что бы удостовериться, что человечество не разделит такую судьбу. |
Wonderful trust in humanity, sir. |
Замечательная вера в человечество, сэр. |
I suggest he be properly disposed of, all mercy and humanity being shown this unfortunate creature. |
Я предлагаю, чтобы он был правильно изолирован, где будет выказано максимум милосердия и гуманности по отношению к этому несчастному созданию. |
Well, you're the same as the rest of humanity. |
Как и все остальное человечество. |
Yet Fra Angelico has succeeded in creating designs which continue to reveal his own preoccupation with humanity, with humility and with piety. |
И все же Фра Анжелико преуспел в создании проектов, которые продолжают показывать его собственную озабоченность человечеством, смирением и благочестием. |
God, as the universal spirit and Creator of the World, is the source of all salvation for humanity, provided an individual honours God by observing his precepts. |
Бог, как Вселенский дух и Творец мира, является источником всякого спасения для человечества, если человек почитает Бога, соблюдая его заповеди. |
As part of the Nuremberg Principles, crimes against humanity are part of international law. |
Согласно Нюрнбергским принципам, преступления против человечности являются частью международного права. |
Sean D. Murphy attended the 2008 Experts' Meeting held by the Crimes Against Humanity Initiative prior to this appointment. |
До этого назначения Шон Д. Мерфи присутствовал на совещании экспертов 2008 года, проведенном инициативой по борьбе с преступлениями против человечности. |
Who is M. Theiler, and what did he contribute perhaps to science or humanity? |
Кто такой М. Тейлер и какой вклад он внес в науку или человечество? |
Jonathan is the only one who has the true life blood flowing through him, and he can save all humanity. |
Джонатан-единственный, в ком течет кровь истинной жизни, и он может спасти все человечество. |
Most deal implicitly with Christian themes such as sin, humanity's fall from grace, and redemption. |
Большинство из них косвенно затрагивают такие христианские темы, как грех, грехопадение человечества и искупление. |
Humanistic psychology theory suits people who see the positive side of humanity and believe in free will. |
Теория гуманистической психологии подходит людям, которые видят позитивную сторону человечества и верят в свободу воли. |
What is clear, however, is that he groups hatred of women with hatred of humanity generally, and even hatred of wine. |
Ясно, однако, что он объединяет ненависть к женщинам с ненавистью к человечеству вообще и даже ненавистью к вину. |
That is, a disposition for helping humanity. |
То есть склонность помогать человечеству. |
Meanwhile, Sol decides he can no longer remain passive in the face of humanity's overpopulation crisis. |
Тем временем Сол решает, что больше не может оставаться пассивным перед лицом кризиса перенаселения человечества. |
“Subnautica” takes place in the late 22nd century, when humanity begins to colonize other star systems. |
“Субнавтика происходит в конце 22-го века, когда человечество начинает колонизировать другие звездные системы. |
This shows Jesus' humanity and the depth of love he had for his mother and the disciple into whose care he entrusted her. |
Это показывает человечность Иисуса и глубину его любви к своей матери и ученику, которому он доверил ее заботу. |
He wants to destroy all humanity for wiping out the mythical creatures. |
Он хочет уничтожить все человечество за уничтожение мифических существ. |
He fights to protect humanity and the world as Ultraman Tiga based on that reason. |
Он сражается, чтобы защитить человечество и мир, как Ультрамен Тига, основываясь на этой причине. |
In the process, French scholars, philosophers, writers, and artists searched for what could constitute a more positive future for humanity. |
В ходе этого процесса французские ученые, философы, писатели и художники искали то, что могло бы стать более позитивным будущим для человечества. |
Depending on the player's choices, humanity either barely survives the fallout of For Answer's conflict or is completely eradicated. |
В зависимости от выбора игрока, человечество либо едва переживает последствия конфликта For Answer, либо полностью уничтожается. |
It was the religion that gave humanity the strongest sense of collective consciousness. |
Именно религия дала человечеству сильнейшее чувство коллективного сознания. |
The offspring of these unions are the Nephilim, savage giants who pillage the earth and endanger humanity. |
Потомки этих союзов-нефилимы, дикие гиганты, которые грабят землю и угрожают человечеству. |
There exists not even one truth, not right, not freedom, humanity, etc. |
Не существует ни одной истины, ни права, ни свободы, ни человечности и т. д. |
The book proclaimed that humanity was entering a new Aeon, and that Crowley would serve as its prophet. |
Книга провозглашала, что человечество вступает в новый Эон и что Кроули будет служить его пророком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the power of humanity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the power of humanity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, power, of, humanity , а также произношение и транскрипцию к «the power of humanity». Также, к фразе «the power of humanity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.