The same study found - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the amount of the obligation cannot be measured - сумма обязательства не может быть измерена
contribution to the development of the country - вклад в развитие страны
the export-import bank of the united states - экспортно-импортный банк Соединенных Штатов
the government of the democratic socialist republic - правительство демократической социалистической республики
on the other side of the door - с другой стороны двери
in the council of the european union - в Совете Европейского союза
the right hand side of the screen - правая сторона экрана
in the light of the problems - в свете проблем
the purpose of the action plan - Целью плана действий
the negative consequences of the global - негативные последствия глобального
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: тот же, то же, та же
pronoun: то же самое, тот же самый, одно и то же, та же самая, таким же образом
adjective: одинаковый, тот же самый, однообразный, вышеупомянутый
adverb: так же, таким же образом
same principle - Тот же самый принцип
the same year as - в том же году
were from the same - были из того же
subjected to the same - подвергают такой же
published in the same - опубликованный в том же
has done the same - сделал то же самое
other in the same - другой в том же
the same accuracy as - такая же точность, как
mostly the same - в основном то же самое
considering the same - учитывая то же самое
Синонимы к same: very same, selfsame, one and the same, identical, indistinguishable, parallel, corresponding, congruent, matching, alike
Антонимы к same: different, various, particular, special
Значение same: identical; not different.
noun: исследование, изучение, этюд, наука, рабочий кабинет, эскиз, монография, очерк, научная работа, набросок
verb: изучить, изучать, учиться, исследовать, заниматься, рассматривать, стараться, прорабатывать, проучиться, размышлять
extension study - исследование расширения
study the koran - изучать коран
time of study - Время обучения
a study commissioned - исследование по заказу
principle study - принцип исследования
acute study - острое исследование
the study presents - Продемонстрированы
the study explores - в исследовании рассматривается
study consists of - Исследование состоит из
study of alternatives - изучение альтернатив
Синонимы к study: research, academic work, schooling, cramming, tuition, scholarship, learning, education, investigation, examination
Антонимы к study: ignore, forget, neglect
Значение study: the devotion of time and attention to acquiring knowledge on an academic subject, especially by means of books.
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
usually to be found - как правило, можно найти
found more - найдено более
no evidence could be found - никаких доказательств не может быть найден
she found herself - она оказалась
found a deal - нашел много
be found in this - можно найти в этом
reports can be found - Отчеты могут быть найдены
errors were found - были обнаружены ошибки
elements are found - элементы найдены
damage is found - повреждение найдено
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
In 2006, for example, a national study that tracks student performance in various subjects found that only a quarter of America’s 12th graders were proficient in civics. |
Например, в 2006 году общенациональное исследование, отслеживающее результаты учащихся по различным предметам, обнаружило, что лишь четверть учеников выпускных классов в Америке имеют хорошие баллы по основам гражданственности. |
Mrs Leo Abernethie was found by the housemaid about twenty minutes ago lying by the telephone in the study. |
Минут двадцать назад горничная обнаружила миссис Лео Эбернети, лежащую без сознания у телефона в кабинете. |
However, reassessments found the study to have flawed methodology. |
Однако переоценка показала, что методология исследования была ошибочной. |
The prevalence of Echinococcus granulosus was found to be 4.35% in a 2008 study in Bangalore, India employing this coproantigen detection technique. |
Распространенность Echinococcus granulosus составила 4,35% в исследовании 2008 года, проведенном в Бангалоре, Индия, с использованием этого метода обнаружения копроантигенов. |
Another study found that if you could eliminate statistically residential segregation, you would completely erase black-white differences in income, education and unemployment, and reduce black-white differences in single motherhood by two thirds, all of that driven by segregation. |
Другие исследования доказали, что если статистически устранить жилищную сегрегацию, то чёрно-белая граница по доходам, образованию и безработице исчезает, а коэффициент неравенства среди матерей-одиночек обеих рас снижается на две трети, и виной всему сегрегация. |
One study found that, compared to HSDD subjects, asexuals reported lower levels of sexual desire, sexual experience, sex-related distress and depressive symptoms. |
Одно исследование показало, что, по сравнению с испытуемыми с ГСД, асексуалы сообщали о более низких уровнях сексуального желания, сексуального опыта, связанных с сексом расстройств и депрессивных симптомов. |
A 2011 study published in The Lancet medical journal found that Finland had the lowest stillbirth rate out of 193 countries, including the UK, France and New Zealand. |
Исследование 2011 года, опубликованное в медицинском журнале Lancet, показало, что в Финляндии самый низкий уровень мертворождаемости среди 193 стран, включая Великобританию, Францию и Новую Зеландию. |
The study found that there was no significant difference between what was reported by men and by women with respect to frequency of nudity in the home. |
Исследование показало, что не было никакой существенной разницы между тем, что сообщали мужчины и женщины в отношении частоты наготы в домашних условиях. |
A population-based study completed by the National Alcohol Research Center found that women who identify as lesbian or bisexual are less likely to abstain from alcohol. |
Популяционное исследование, проведенное Национальным центром изучения алкоголя, показало, что женщины, идентифицирующие себя как лесбиянок или бисексуалов, реже воздерживаются от алкоголя. |
A 2005 WHO study found that just over 20% of Australian adults are obese, which is expected to rise to roughly 29% in 2010 if current trends continue. |
Исследование ВОЗ 2005 года показало, что чуть более 20% австралийских взрослых страдают ожирением, которое, как ожидается, вырастет примерно до 29% В 2010 году, если нынешние тенденции сохранятся. |
The same study found the number of homosexuals and bisexuals combined to be about 1.1% of the population, which is much smaller than other studies indicate. |
В том же исследовании было установлено, что число гомосексуалистов и бисексуалов вместе взятых составляет около 1,1% населения, что намного меньше, чем показывают другие исследования. |
Secondly, likewise to the first attitudinal study, an ethnographic study conducted in 2004 found similar results. |
Во-вторых, аналогично первому исследованию отношения, этнографическое исследование, проведенное в 2004 году, дало аналогичные результаты. |
He found himself unable to preserve this attitude when he entered Wynand's study that evening. |
Он понял, что не может сохранить такое отношение, когда вечером входил в кабинет Винанда. |
Исследование 1958 найдено 259 подтвердил, дошедших до наших дней и исторические места. |
|
Did you hear about this study that found people that were cool and popular at 13 have problems succeeding later in life? |
Вы слышали об исследовании, согласно которому люди, которые были крутыми и популярными в 13 лет, имеют проблемы с самореализацией в дальнейшем? |
And, in terms of the wider gains, one study found that a five-year improvement in life expectancy can translate into a 0.5-percentage-point increase in annual per capita income growth. |
И, с точки зрения повышения дохода, одно исследование показало, что увеличение на пять лет среднего долголетия может увеличить на 0,5 процентного пункта ежегодный доход на душу населения. |
The results of the study found that girls tend to report higher family stress and negative affect than boys. |
Результаты исследования показали, что девочки, как правило, сообщают о более высоком семейном стрессе и негативном влиянии, чем мальчики. |
After careful study of the case, the Committee found no compelling reason to recommend to the President the exercise of presidential prerogative. |
После всестороннего изучения дела этот комитет не нашел убедительных оснований для вынесения президенту рекомендации об осуществлении им своей президентской прерогативы. |
I have found something in his work that adds value to our work, an avenue that invites study. |
В результате я нашла в его работе нечто, что может быть полезно для нас, что-то, что достойно исследования. |
“By and large,” the Rand study said, “NATO’s infantry found themselves unable even to retreat successfully and were destroyed in place.” |
«В целом, — отмечают эксперты RAND, — пехота НАТО оказалась неспособной даже успешно провести отступление и была разбита на месте». |
Твой приус нашел их внештатных учеников. |
|
The study found that health literacy increases with education and people living below the level of poverty have lower health literacy than those above it. |
Исследование показало, что уровень медицинской грамотности растет вместе с образованием, и люди, живущие ниже уровня бедности, имеют более низкую медицинскую грамотность, чем те, кто живет выше. |
Yes, I see you're very busy with your Trucker's Monthly there, but I finally found a great place to study, and you're sitting on it. |
Да, я вижу что ты очень занят своим Ежемесячником Дальнобойщика, но я наконец-то нашла себе место где я могу позаниматься, а ты на нем расселся. |
The study found significant differences in overall wing size and in the physical dimensions of wings. |
В ходе исследования были обнаружены существенные различия в габаритных размерах крыла и в физических размерах крыльев. |
One study found increased cardiovascular activation amongst women who watched a video in which men outnumbered women at a math and science conference. |
Одно исследование показало повышенную сердечно-сосудистую активацию среди женщин, которые смотрели видео, в котором мужчины превосходили женщин на математической и научной конференции. |
A study by Dr. A. Nicholas Groth found that nearly half of the child sex offenders in his small sample were exclusively attracted to children. |
Николас Грот обнаружил, что почти половина детей-сексуальных преступников в его небольшой выборке были исключительно привлечены к детям. |
Speaking of that, did you read that a study found that green tea is very good for you? |
Кстати говоря, вы читали об исследовании, которое доказало, что зелёный чай очень полезен? |
In a research study, 10 different species of demosponge were found growing on a single Antarctic scallop. |
В ходе исследования было обнаружено 10 различных видов демоспонгов, растущих на одном Антарктическом гребешке. |
The study found that 70% of the bone fracture rate was related to the consumption of animal protein. |
Исследование показало, что 70% переломов костей связано с потреблением животных белков. |
A 2017 study found that Blue Cross and Blue Shield of Mississippi was the leading health insurer with 53% followed by UnitedHealth Group at 13%. |
Исследование 2017 года показало, что Blue Cross и Blue Shield of Mississippi были ведущими страховщиками здравоохранения с 53%, за которыми следовала UnitedHealth Group с 13%. |
I found the watchman who had discovered him, together with the local police chief and several townspeople, assembled in his little study. |
В его маленьком кабинете я увидел сторожа, полицию и нескольких незнакомых мне горожан. |
A chemical kinetics study found this reaction is first-order in all three reactants suggesting a cyclic 6-membered transition state. |
Исследование химической кинетики показало, что эта реакция первого порядка во всех трех реагентах предполагает циклическое 6-членное переходное состояние. |
In a 2008 Bulgarian study, higher dust concentrations of DEHP were found in homes of children with asthma and allergies, compared with healthy children's homes. |
В болгарском исследовании 2008 года были обнаружены более высокие концентрации DEHP в пыли в домах детей с астмой и аллергией, по сравнению со здоровыми детскими домами. |
For example, a 2010 study in Vietnam found that commercial farming of the Southeast Asian porcupine, a popular meat source, had not dramatically reduced the hunting of wild porcupines. |
Например, согласно исследованию, проведённому в 2010 году во Вьетнаме, коммерческие фермы по разведению дикобразов, ценящихся своим мясом, не помогли серьёзно снизить масштабы охоты на диких дикобразов. |
Furthermore, a study found that diagnoses of the biopsies from the same embryos at two separate laboratories matched up only 50% of the time. |
Кроме того, исследование показало, что диагнозы биопсий из одних и тех же эмбрионов в двух разных лабораториях совпадали только в 50% случаев. |
One study found that infection was the cause of pain in four percent of nearly 300 cancer patients referred for pain relief. |
Одно исследование показало, что инфекция была причиной боли у четырех процентов из почти 300 онкологических больных, обращавшихся за обезболиванием. |
In another study, researchers found that inherited methylation patterns could change the flowering time of Arabidopsis, as well as the size of its roots. |
В ходе другого исследования ученые обнаружили, что унаследованные схемы метилирования могли бы изменить время цветения Арабидопсиса и повлиять на размер его корней. |
This study found that methyl jasmonate led to an increase in red coloration and the accumulation of lignin and anthocyanins, which can be used as ripening indicators. |
Это исследование показало, что метилжасмонат приводит к увеличению красной окраски и накоплению лигнина и антоцианов, которые могут быть использованы в качестве индикаторов созревания. |
A study of 28 European countries found that depression cost them €118 billion in 2004, or 1% of their combined GDP. |
Исследование 28 европейских стран показало, что депрессия обошлась им в 118 миллиардов евро в 2004 году или 1% их общего ВВП. |
Returning home one day he found the young man had installed himself in his study and was asleep on the sofa there, uninvited. |
Однажды, возвратясь домой, он нашел молодого человека у себя в кабинете, спящим на диване без приглашения. |
Finally the study found that overall quantity conservation is not a basic characteristic of humans' native inheritance. |
Наконец, исследование показало, что общее сохранение количества не является основной характеристикой врожденной наследственности человека. |
One study found that the difference in Social Security income for same-sex couples compared to opposite-sex married couples was per year. |
Одно исследование показало, что разница в доходах от социального обеспечения для однополых пар по сравнению с супружескими парами противоположного пола составляет один год. |
I believe it's very important to study how to recognize and appreciate the differences that can be found in each other. |
И, я считаю, очень важно научиться понимать и принимать это различие. |
The study conducted found that treatment with the COWP reduced faecal egg counts by >85%. |
Проведенное исследование показало, что лечение коровьим молоком снижает количество фекальных яиц более чем на 85%. |
She found them together in his study. |
Адриана видела их обоих в его кабинете. |
In another study with over 30,000 high school students, they found that for each hour of lost sleep, there was a 38 percent increase in feeling sad or hopeless, and a 58 percent increase in teen suicide attempts. |
В ходе другого исследования, в котором участвовало более 30 000 старшеклассников, обнаружилось, что каждому потерянному часу сна соответствовал 38%-ый рост подавленности и пессимизма и на 58% увеличивалась склонность к самоубийству. |
Only a few weeks ago she was cleaning out Sir Charles's study - it had never been touched since his death - and she found the ashes of a burned letter in the back of the grate. |
Несколько недель тому назад она принялась за уборку в кабинете сэра Чарльза - в первый раз после его смерти - и нашла в глубине камина листок бумаги. |
A 26-month study of 1,179 urine samples from suspected drug-facilitated sexual assaults across the United States found 4% positive for GHB. |
26-месячное исследование 1179 образцов мочи от предполагаемых сексуальных нападений, вызванных наркотиками, по всей территории Соединенных Штатов выявило 4% положительных результатов на ГХБ. |
For example, a study of black teens found that those who reported higher levels of discrimination as teenagers had higher levels of stress hormones, of blood pressure and of weight at age 20. |
Исследование о чернокожих подростках выявило, что те, кто чаще подвергался дискриминации в подростковом возрасте, имеют высокий уровень гормонов стресса, высокого давления, ожирения уже в возрасте 20 лет. |
A recent study found that among 32 countries, more people in this country doubted evolution than any other country on that list, except, I think, it was Turkey. |
Недавнее исследование показало, что среди 32 стран, в этой стране больше людей ставят под сомнение теорию эволюции, чем в любой другой, из того списка, кроме, кажется, Турции. |
I found the same feelings that I felt as a 17-year-old as I fled from Norway. |
Я испытала те же чувства, что во время побега из Норвегии, когда мне было 17. |
She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears. |
Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши. |
I found the photographer and the models for the fashion shoot. |
Я нашла фотографа и моделей для фотосессии. |
Should we believe a research study conducted by Facebook researchers that absolves the company's algorithms and places the blame squarely on us? |
Верить ли исследованию, выполненному с помощью специалистов по механизмам Facebook, которое оправдывает алгоритмы компании и возлагает всю вину на нас самих? |
I've given this problem considerable thought... and in terms of maximum grade point... the most sensible thing is not to study. |
Я долго думал об этом... с точки зрения получения максимума баллов... наиболее чувствительная вещь - это не учить ничего. |
Моя исследовательская группа у нее сегодня рождественские посиделки. |
|
Well, when I was locked up, I had nothing to do except study the briefs. |
Что ж, когда меня посадили, мне особо было нечем заняться, кроме как изучать сводки дела. |
According to a study published by Oxford University 1500 girls are missing from birth records in England and Wales over a 15-year period from 1990 to 2005. |
Согласно исследованию, опубликованному Оксфордским университетом, 1500 девочек пропали без вести в Англии и Уэльсе за 15-летний период с 1990 по 2005 год. |
One 2013 study found that exercising improved sexual arousal problems related to antidepressant use. |
Одно исследование 2013 года показало, что физические упражнения улучшают проблемы сексуального возбуждения, связанные с использованием антидепрессантов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the same study found».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the same study found» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, same, study, found , а также произношение и транскрипцию к «the same study found». Также, к фразе «the same study found» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.