The sovereign right of states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The sovereign right of states - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
суверенное право государств
Translate

- the [article]

тот

- sovereign [adjective]

adjective: суверенный, верховный, независимый, державный, полновластный, наивысший, превосходный, высокомерный

noun: соверен, повелитель, монарх, властитель, суверенное государство

- right

право

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- states

состояния



International law clearly states that every State has an obligation to respect the territorial integrity and sovereign independence of every other State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В международном праве четко оговаривается, что любое государство обязано уважать территориальную целостность и суверенную независимость любого другого государства.

It was also pointed out that the sovereignty of States should be respected in the provision of humanitarian assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также указано на то, что следует уважать суверенитет государств в контексте оказания гуманитарной помощи.

The agreement recognized de facto Indonesian sovereignty over Java and Sumatra and called for the establishment of a federal United States of Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соглашении де-факто признавался суверенитет Индонезии над Явой и Суматрой и содержался призыв к созданию федеративных Соединенных Штатов Индонезии.

Earth has never had a sovereign government with authority over the entire globe, although some nation-states have striven for world domination and failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле никогда не было суверенного правительства с властью над всем земным шаром, хотя некоторые национальные государства стремились к мировому господству и потерпели неудачу.

The States-General in their extremity now turned to the English monarch Elizabeth I with an offer of sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральные Штаты в своем крайнем положении обратились теперь к английскому монарху Елизавете I с предложением суверенитета.

But the EU is not a country; it is an incomplete association of sovereign states that will not survive a decade or more of stagnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ЕС – это не страна: это неполное объединение суверенных государств, которому не пережить десяти или более лет экономического застоя.

and the sovereignty of all other states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и суверенитет всех остальных государств.

We cannot agree to any provision which seeks to compromise the principle of sovereign equality of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем согласиться с каким бы то ни было положением, направленным на подрыв принципа суверенного равенства государств.

There are 74 sovereign states in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире 74 независимых государства.

After Henry's actions in convincing President Arthur, the United States was the first country to recognize Congo as a legitimate sovereign state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Генри убедил президента Артура, Соединенные Штаты стали первой страной, признавшей Конго в качестве законного суверенного государства.

On April 19, 1782, the Dutch formally recognized the United States as a sovereign power, enhancing American leverage at the negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 апреля 1782 года голландцы официально признали Соединенные Штаты в качестве суверенной державы, усилив американское влияние на переговорах.

John Adams and the Senate made clear that the pact was between two sovereign states, not between two religious powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Адамс и Сенат ясно дали понять, что пакт был заключен между двумя суверенными государствами, а не между двумя религиозными державами.

Prescriptive norms imposed from outside are counterproductive and contrary to the sovereign equality of States recognized in the Declaration itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навязываемые извне директивные предписания дают обратный эффект и противоречат суверенному равенству государств, признанному в Декларации.

List pages enumerate items of a particular type, such as the List of sovereign states or List of South Africans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На страницах списка перечислены элементы определенного типа, такие как список суверенных государств или список южноафриканцев.

This is a list of former monarchs of sovereign states who are living to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список бывших монархов суверенных государств, которые живут по сей день.

Since 1945, more than 80 former colonies have become independent and joined the United Nations as sovereign and independent States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1945 года более 80 бывших колоний обрели независимость и вошли в состав Организации Объединенных Наций в качестве суверенных и независимых государств.

I am not certain that any nation outside the region has done MORE to undermine Lebanon's stability and sovereignty than the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверена, что какое-либо государство за пределами региона сделало БОЛЬШЕ, чтобы подорвать стабильность и суверенитет Ливана, чем Соединенные Штаты.

Gentlemen, you are trampling on the sovereignty of this great state and depriving it of every vestige of honor and respect as a member of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, вы попираете суверенитет этого великого государства и лишаете его всякой чести и уважения как члена Соединенных Штатов.

States' rights, or sovereignty, was always more a means than an end, an instrument to achieve a certain goal more than a principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права государств, или суверенитет, всегда были скорее средством, чем целью, инструментом для достижения определенной цели, а не принципом.

Being a state organ, a warship benefits from that state's sovereign immunity from the jurisdiction of other states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи государственным органом, военный корабль пользуется суверенным иммунитетом государства от юрисдикции других государств.

In addition, sovereign states with limited recognition are not assigned a number rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, суверенным государствам с ограниченным признанием не присваивается числовой ранг.

Elizabeth II was Sovereign of the following 16 independent states until they later became republics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елизавета II была сувереном следующих 16 независимых государств, пока они позже не стали республиками.

In his inaugural speech, Jackson promised to respect the sovereign powers of states and the constitutional limits of the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей инаугурационной речи Джексон пообещал уважать суверенные полномочия Штатов и конституционные пределы президентства.

As a life-long practitioner of diplomacy, you must understand that sovereign states act in their own interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как опытный дипломат, вы должны понимать, что суверенное государство действует только в своих интересах.

As per Olympic rules, the nations of Scotland, Wales and England were not allowed to play separately as they are not sovereign states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно олимпийским правилам, нации Шотландии, Уэльса и Англии не разрешалось играть отдельно, поскольку они не являются суверенными государствами.

They also established Republic-level commissariats for foreign affairs and defense, allowing them to be recognized as sovereign states in international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также создали комиссариаты по иностранным делам и обороне республиканского уровня, что позволило им быть признанными суверенными государствами в международном праве.

Requests for electoral assistance from sovereign Member States began to be received by the United Nations after 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьбы суверенных государств-членов об оказании помощи в проведении выборов начали поступать в Организацию Объединенных Наций после 1989 года.

It's actually really interesting, because Fillory is both, the name of the landmass and also the one of the sovereign states

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, это крайне интересно, потому что Филлори одновременно название и земли, и независимого государства.

It plans, conducts, controls, coordinates and ensures air sovereignty and provides for the unilateral defense of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она планирует, проводит, контролирует, координирует и обеспечивает воздушный суверенитет, а также обеспечивает одностороннюю оборону Соединенных Штатов.

This is the sovereign, federal government of the United States of America trying to protect our children from a threat that we don't fully understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это суверенное, федеральное правительство Соединенных Штатов Америки пытается защитить наших детей от угрозы, которую мы не до конца понимаем.

Latvia and Lithuania were both sovereign states when they were occupied by the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латвия и Литва были суверенными государствами, когда их оккупировал Советский Союз.

It has invaded two neighboring states — Georgia in 2008 and Ukraine in 2014 — and in both cases hived off significant portions of those two nations’ sovereign territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осуществила вторжение в соседнюю Грузию в 2008-м и на Украину в 2014 году. В обоих случаях она отняла у этих стран значительные куски их суверенной территории.

Such actions infringe on the sovereignty of other States and are inconsistent with the provisions of the Charter of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие действия нарушают суверенитет других государств и идут вразрез с положениями Устава Организации Объединенных Наций.

For more than a millennium, starting around 754, the Papal States were territories in Italy under the direct and sovereign rule of the Pope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении более чем тысячелетия, начиная примерно с 754 года, папские государства были территориями в Италии под прямым и суверенным управлением Папы Римского.

Finally, partitions are cumbersome under international law, which generally sides with sovereign states and seeks to support existing unified territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, раздел страны сложен с точки зрения международного права, которое, как правило, стоит на стороне суверенных государств и направлено на защиту существующей единой территории.

The problems that the United States experienced were, in his view, due partly to the states defending their sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы, с которыми столкнулись Соединенные Штаты, были, по его мнению, частично вызваны защитой государствами своего суверенитета.

The states are sovereign entities, although subject to certain powers of the Commonwealth as defined by the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства являются суверенными образованиями, хотя и подчиняются определенным полномочиям Содружества, определенным Конституцией.

Most sovereign states have alternative names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство суверенных государств имеют альтернативные названия.

The principles of sovereignty and non-interference in internal affairs of other states, enshrined in the UN Charter, have not been codified in international law just like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы суверенитета и невмешательства во внутренние дела других государств, зафиксированные в Уставе ООН, были закреплены в международном праве не просто так.

I believe that the attempt by President Putin's Kremlin to impose liberal empire or sovereign democracy on the post-Soviet states will fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что попытка Кремля президента Путина навязать либеральную империю или суверенную демократию постсоветским государствам потерпит неудачу.

Because of this ambiguity, both the United States and Britain claimed sovereignty over the San Juan Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этой двусмысленности как Соединенные Штаты, так и Великобритания претендовали на суверенитет над островами Сан-Хуан.

In 1778, France recognized the United States of America as a sovereign nation, signed a military alliance and went to war with Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1778 году Франция признала Соединенные Штаты Америки суверенным государством, заключила военный союз и вступила в войну с Великобританией.

As Illarionov sees it, Russia and the United States decided the fate of a sovereign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Илларионова, Россия и Соединенные Штаты решили судьбу суверенного государства.

The other was intended to represent the states to such extent as they retained their sovereignty except for the powers expressly delegated to the national government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой был призван представлять государства в той мере, в какой они сохраняют свой суверенитет, за исключением полномочий, прямо делегированных национальному правительству.

Since the end of World War II, the number of sovereign states in the international system has surged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания Второй мировой войны число суверенных государств в международной системе резко возросло.

In severalty and in perpetuity to the sovereign nation of the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всецело и навеки суверенной нации Соединенных Штатов Америки.

He wants us weak and divided, so he can infringe on the sovereignty of the states in those regions to get his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет, чтобы Запад был слабым и расколотым, поэтому он может посягать на суверенитет государств в этих регионах, чтобы достичь своей цели.

There are several sovereign states within the boundaries of the United States that do not rec SSM, and which are not required to under the SCOTUS ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько суверенных государств в границах Соединенных Штатов, которые не признают SSM и которые не обязаны подчиняться правлению Скотта.

Each state presumptively held the Sovereign power to block federal laws that infringed upon states' rights, autonomously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый штат предположительно обладал суверенной властью самостоятельно блокировать федеральные законы, нарушающие права штатов.

Kissinger says the two countries' relationship can never be limited to one of two traditional sovereign states, not from the Russian point of view, maybe not even from Ukraine's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер считает, что отношения между этими двумя странами никогда не будут выстроены по схеме двух традиционно суверенных государств — «ни с российской точки зрения, ни, возможно, даже с украинской точки зрения».

Sovereignty issues could be raised by a number of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие государства могут поднять вопросы суверенитета.

Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад.

Fifty-two per cent of States provided extensive detoxification services in general or psychiatric hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 52 процентах государств услуги по дезинтоксикации нередко оказываются в больницах общего профиля или в психиатрических лечебницах.

The arbitration panel, consisting of five judges, recognized Yemen's sovereignty over the islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа арбитров в составе пяти судей признала суверенитет Йемена над островами.

But the restoration of Ukraine’s sovereignty over the Donbas would allow us to turn the page, including easing or lifting most of the sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако восстановление суверенитета Украины над Донбассом позволит нам перевернуть страницу, в том числе смягчить или отменить некоторые санкции.

He came, an inch at a time, growling viciously, and holding Hollis's half- sovereign tight between his teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появлялся дюйм за дюймом, злобно рыча и крепко сжимая в зубах полусоверен Холлиса.

They are not passive subjects under the power of an absolute sovereign, but rather citizens that bring their own strength to the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не пассивные подданные под властью абсолютного государя, а скорее граждане, которые приносят государству свою собственную силу.

Maximilian and Carlota made Chapultepec Castle their home, which has been the only palace in North America to house sovereigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимилиан и Карлота сделали своим домом замок Чапультепек, который был единственным дворцом в Северной Америке, где жили монархи.

Moreover, they wished to avoid a war with Mexico, whose government refused to acknowledge the sovereignty of its rebellious northern province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они хотели избежать войны с Мексикой, правительство которой отказалось признать суверенитет своей мятежной северной провинции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the sovereign right of states». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the sovereign right of states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, sovereign, right, of, states , а также произношение и транскрипцию к «the sovereign right of states». Также, к фразе «the sovereign right of states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information