Thereby secured - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thereby secured - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
таким образом обеспечено
Translate

- thereby [adverb]

adverb: таким образом, в связи с этим

  • will not be affected thereby - не будут затронуты таким образом,

  • thereby for example - таким образом, например,

  • thereby suppressing - тем самым подавляя

  • thereby achieving - обеспечивая тем самым

  • thereby extending - тем самым расширяя

  • thereby rendering - тем самым делая

  • thereby seeking - тем самым стремясь

  • caused thereby - вызванное этим

  • thereby incurring - тем самым подвергаясь

  • and thereby ensure - и тем самым обеспечить

  • Синонимы к thereby: thus, therefore, in this way, consequently, hence, as a result, like this, accordingly, so that, with

    Антонимы к thereby: although, despite that, even though, however, nevertheless, anyhow, anyway, at the same time, but, but despite that

    Значение thereby: by that means; as a result of that.

- secured [verb]

verb: обезопасить, гарантировать, добиваться, получать, закреплять, обеспечивать безопасность, укреплять, прикреплять, скрепить, страховать



Tenedos dutifully reported at 2000, thereby preserving the secrecy of Phillips' position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенедос послушно доложил об этом в 2000 году, тем самым сохранив секретность позиции Филлипса.

One additional advantage of top-down oblique projection is that images fit more snugly within a square graphical tile, thereby using less memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из дополнительных преимуществ наклонной проекции сверху вниз является то, что изображения более плотно вписываются в квадратную графическую плитку, что позволяет использовать меньше памяти.

In addition, construction materials, spare parts and other industrial goods remain, for the most part, banned, thereby impeding reconstruction and recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, сохраняется запрет на ввоз большинства строительных материалов, запасных частей и других промышленных товаров, а это замедляет процесс реконструкции и восстановления.

Savings are essential for sustaining long-term economic growth and thereby gradually alleviating and reducing poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения устойчивого экономического роста и, следовательно, постепенного смягчения остроты проблемы нищеты и сокращения ее масштабов очень большое значение имеют сбережения.

The text of the Covenant thereby became accessible to everyone and generally binding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым Пакт стал доступным для каждого гражданина и общеобязательном для всех.

Such organizations should be more involved in future country programmes and their activities thereby strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие организации могут принять участие в осуществлении будущих страновых программ, в результате чего повысится уровень осуществляемой ими деятельности.

Our new conventional topic tries to be clear and limited in focus, thereby maximizing opportunities for a successful outcome of our deliberations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается нового пункта, касающегося обычных вооружений, мы постарались сформулировать его четко и включить в него ограниченный ряд конкретных проблем, с тем чтобы максимально повысить шанс успешного завершения наших обсуждений.

It is Government's belief that codification may cause permanence to customs and practice, thereby negatively affecting their dynamic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению правительства, кодификация может придать обычаям и практике постоянный характер, а значит, отрицательно сказаться на их динамике.

I'm reversing the polarity of my ultrasonic screwdriver's power source, thereby converting it into an extremely powerful electromagnet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я инвертировал полярность источника питания моей ультразвуковой отвертки, тем самым превратив ее в очень мощный электромагнит.

The electrical generators are provided with means for transmitting electrical energy produced thereby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрогенераторы содержат средства передачи вырабатываемой ими электроэнергии.

In 1999, it established four asset-management companies (AMCs) to take on the weakest loans of the four largest state-owned banks, thereby improving those banks’ financial stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году он организовал четыре компании по управлению активами (КУА), чтобы они взяли на себя самые ненадежные кредиты четырех крупнейших государственных банков, тем самым повышая финансовую стабильность этих банков.

Am sure he never wanted anything but a body which would rubberchop what we were doing and thereby do make it voice of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, он просто хотел, чтобы этот орган не глядя ставил печати на все наши решения и таким образом превращал бы их в глас народа.

I act the madman out of the anger and frustration he forces upon me, and thereby prove his point that I am a madman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я схожу с ума от злости и отчаяния, которые он во мне вызывает, и так только подтверждаю его слова о том, что я безумец.

Although she, an unprotected girl, had come to me in my room-in an hotel room-and had probably compromised herself thereby, I had not understood!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, одна, девушка, пришла ко мне в комнату, в отели, - стало быть, компрометировала себя всенародно, - и я, я стою перед ней и еще не понимаю!

So I'm going to return her lost necklace... thereby making her instantly indebted to me... and placing me instantly in her good graces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей утерянное ожерелье верну. Она мне будет обязана, и я стану у нее на хорошем счету.

Calculating the difference between the two spectra, thereby computing the age of the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определяя разницу между двумя спектрами, вычислит возраст крови.

Listen, it take years, centuries even, to develop their advanced system of cooking everything in boiling water, thereby ridding it entirely of taste and goodness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, уходят годы, даже столетия, на разработку столь совершенной системы приготовления любого ингредиента в кипящей воде, которая полностью лишает еду вкусовых и питательных качеств.

After I secured the gold using my handprint, I dragged my former team halfway across the desert, thereby saving their miserable, mutinous lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как я закрыл подвал с помощью отпечатка своей ладони, я пол-пустыни тащил на себе этих уродов, спасая их ничтожные бунтарские душонки

Yet she was unwittingly the means of first opening the flood-gates of suspicion on Aileen, thereby establishing in the latter's mind the fact of Cowperwood's persistent unfaithfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, сама того не зная, она первая вызвала подозрения у Эйлин и открыла ей глаза на измены Каупервуда.

Cold water reduces circulation to the brain, thereby reducing the metabolism and motor activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодная вода снижает циркуляцию в мозге, тем самым понижая метаболизм и двигательную активность.

When a decision is made to perform a particular action, inhibition is reduced for the required motor system, thereby releasing it for activation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда принимается решение о выполнении того или иного действия, торможение снижается для требуемой двигательной системы, тем самым высвобождая ее для активации.

Once the nobles had to confront the King's forces and an all-out war, they decided to surrender, thereby ending the cohesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только дворянам пришлось противостоять королевским войскам и начать тотальную войну, они решили сдаться, тем самым положив конец сплоченности.

The length of summer, for example, can affect the length of the breeding season and thereby impact the number of broods a queen may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, продолжительность лета может влиять на продолжительность брачного сезона и тем самым влиять на количество выводков, которые может иметь королева.

A lower atmospheric pressure would reduce the greenhouse effect, thereby lowering the surface temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкое атмосферное давление уменьшило бы парниковый эффект, таким образом понижая температуру поверхности.

In March 1990, Georgia declared sovereignty, unilaterally nullifying treaties concluded by the Soviet government since 1921 and thereby moving closer to independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1990 года Грузия провозгласила суверенитет, в одностороннем порядке аннулировав договоры, заключенные советским правительством с 1921 года, и тем самым приблизившись к независимости.

The latter group of persons thereby join the ranks of conscious agents of injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя группа лиц тем самым присоединяется к рядам сознательных агентов несправедливости.

The Courts in the bigger cities naturally tends to be most popular, thereby needing the highest scores even if they also have most law clerk positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды в больших городах, естественно, имеют тенденцию быть наиболее популярными, таким образом, нуждаясь в самых высоких оценках, даже если они также имеют большинство должностей клерков.

The Senate convicted Pickering of all charges by a vote of 19 to 7 on March 12, 1804, thereby immediately removing him from office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенат признал Пикеринга виновным по всем пунктам обвинения голосованием 19 против 7 12 марта 1804 года, тем самым немедленно отстранив его от должности.

The lead monoxide is thereby reduced to metallic lead, in the midst of a slag rich in lead monoxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, монооксид свинца восстанавливается до металлического свинца в среде шлака, богатого монооксидом свинца.

In these territories the Gauleiters also held the position of Reichsstatthalter, thereby formally combining the spheres of both party and state offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих территориях гауляйтеры также занимали должность Рейхсштатталь-Тера, тем самым формально совмещая сферы партийных и государственных должностей.

In microaerophilic conditions, oxygen was reduced to water thereby creating a mutual benefit platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В микроаэрофильных условиях кислород восстанавливался до воды, создавая таким образом платформу взаимной выгоды.

Primogeniture was ended both for nobles and peasants, thereby weakening the family patriarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первородство прекратилось как для дворян, так и для крестьян, ослабив тем самым родового патриарха.

By using both edges of the clock, the data signals operate with the same limiting frequency, thereby doubling the data transmission rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании обоих краев тактовой частоты сигналы данных работают с одной и той же предельной частотой, тем самым удваивая скорость передачи данных.

King Henry married Elizabeth of York, daughter of Edward IV, thereby uniting the Lancastrian and York lineages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Генрих женился на Елизавете Йоркской, дочери Эдуарда IV, тем самым объединив роды Ланкастеров и Йорков.

They thereby avoided public institutions mostly controlled by Protestants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они избегали общественных институтов, в основном контролируемых протестантами.

Ten autonomous communities also ban discrimination based on sex characteristics, thereby protecting intersex people from discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять автономных сообществ также запрещают дискриминацию по признаку пола, тем самым защищая интерсексуалов от дискриминации.

Surgical care can be thereby viewed as a positive right – an entitlement to protective healthcare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хирургическая помощь может рассматриваться как позитивное право – право на охрану здоровья.

Some archivists and compilers have rearranged the biography into a more conventional form, thereby eliminating some of Twain's humor and the flow of the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые архивисты и составители перестроили биографию в более традиционную форму, тем самым устранив часть юмора Твена и поток книги.

Over time, however, various offices were inserted at different points in the order, thereby varying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем, однако, различные должности были включены в различные пункты порядка,тем самым изменяя его.

When the sweet ripe pods eventually fall to the ground, they are eaten by various mammals, such as swine, thereby dispersing the hard inner seed in the excrement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сладкие спелые стручки в конце концов падают на землю, их поедают различные млекопитающие, такие как свиньи, тем самым рассеивая твердое внутреннее семя в экскрементах.

From 1698—1719, gallows confessions of execution were published and sold by the chaplain Paul Lorrain who received thereby many times his salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1698 по 1719 год признания о казни на виселице публиковались и продавались капелланом полем Лорреном, который получал за это во много раз больше своего жалованья.

Often, the joker is a wild card, and thereby allowed to represent other existing cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто Джокер является дикой картой, и тем самым разрешается представлять другие существующие карты.

Consistent exposure to the feared object in conjunction with rewards allows the animal to become less stressed, thereby becoming desensitized in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное воздействие на объект страха в сочетании с вознаграждением позволяет животному стать менее напряженным, тем самым становясь менее чувствительным в этом процессе.

However, the Coast Guard may be transferred to the Department of the Navy by the president or Congress during a time of war, thereby placing it within the DoD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во время войны береговая охрана может быть передана в ведение Министерства Военно-Морского Флота президентом или Конгрессом, тем самым передав ее в ведение Министерства обороны.

Happy was she that fell to the lot of an unmarried man, being thereby freed from vexations by the Chinese women, who are very jealous of their husbands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастлива была она, что выпала на долю неженатого мужчины, освободившись тем самым от досады китаянок, которые очень ревнивы к своим мужьям.

The state can step in and force us all to contribute toward the production of these goods, and we can all thereby be made better off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство может вмешаться и заставить нас всех внести свой вклад в производство этих товаров, и таким образом мы все можем стать лучше.

This is also a way of saying that the conformal symmetry of the classical theory is anomalously broken upon quantization, thereby setting up a mass scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также способ сказать, что конформная симметрия классической теории аномально нарушается при квантовании, создавая тем самым массовый масштаб.

Germany responded with passive resistance, including Printing fast amounts of marks To pay for the occupation, thereby causing runaway inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия ответила пассивным сопротивлением, в том числе печатая быстрые суммы марок, чтобы заплатить за оккупацию, тем самым вызвав стремительную инфляцию.

This was contrary to the norms, because the fear was that young friars would find themselves distracted by family and friends, thereby stunting their spiritual growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шло вразрез с общепринятыми нормами, потому что молодые монахи боялись, что их отвлекут родственники и друзья, и тем самым задержат их духовный рост.

Additionally, some floats include themes from the Bible as well as current themes thereby highlighting unity and harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые поплавки включают темы из Библии, а также текущие темы, тем самым подчеркивая единство и гармонию.

A poorly performing economy, in other words, increases poverty and rural-to-urban migration, thereby increasing slums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, плохо функционирующая экономика увеличивает бедность и миграцию из сельских районов в города, тем самым увеличивая трущобы.

He was elected president on 25 May 2014, capturing 54.7% of the vote in the first round, thereby winning outright and avoiding a run-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран президентом 25 мая 2014 года, набрав 54,7% голосов в первом туре, тем самым одержав прямую победу и избежав второго тура.

In distinguishing yin and yang, the Two Modes are thereby established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто используется для обозначения ассоциации с геном HFE.

The upper body could vary from crossover to a sedan or coupe thereby creating economies of scale and product differentiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхняя часть кузова может варьироваться от кроссовера до седана или купе, что создает экономию за счет масштаба и дифференциации продукции.

Market competition thereby produces a void of healthy food retailers in low-income neighborhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, рыночная конкуренция приводит к отсутствию розничных торговцев здоровой пищей в районах с низким уровнем дохода.

In practice, the ECB's banknotes are put into circulation by the NCBs, thereby incurring matching liabilities vis-à-vis the ECB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике банкноты ЕЦБ пускаются в обращение НКО, тем самым принимая на себя соответствующие обязательства по отношению к ЕЦБ.

After this, the remains would be exhumed and moved to an ossuary or charnel house, thereby allowing the original burial place to be reused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого останки будут эксгумированы и перенесены в оссуарий или склеп, что позволит повторно использовать первоначальное место захоронения.

Saleh thereby agreed to step down and set the stage for the transfer of power to his vice president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Салех согласился уйти в отставку и подготовить почву для передачи власти своему вице-президенту.

Allegedly, many kulaks had been hoarding grain in order to speculate on higher prices, thereby sabotaging grain collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якобы многие кулаки копили зерно, чтобы спекулировать на более высоких ценах, тем самым саботируя сбор зерна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thereby secured». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thereby secured» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thereby, secured , а также произношение и транскрипцию к «thereby secured». Также, к фразе «thereby secured» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information