Thought it was gonna be - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота
disintegration of thought - разорванность мышления
with a little thought - с небольшим количеством мысли
categories of thought - категории мышления
people thought - люди думали
horrible thought - ужасная мысль
pattern of thought and behavior - модель мышления и поведения
i thought it was you - Я думал это был ты
right to freedom of thought - право на свободу мысли
thought you had it - думал, что вы его
who would've thought - кто бы мог подумать
Синонимы к thought: impression, assessment, notion, idea, judgment, theory, opinion, conclusion, feeling, view
Антонимы к thought: solve, resolve, disbelieve
Значение thought: an idea or opinion produced by thinking or occurring suddenly in the mind.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
it weakens - это ослабляет
poke it - совать его
pleasure it - удовольствие это
exhaust it - исчерпать
albeit it - хотя ему
hump it - горб его
it jams - это джемы
it smokes - он курит
wheel it - колесо его
silver it - серебро это
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
was aborted - была прервана
was executing - выполнял
was conceived - было задумано
was acquainted - был ознакомлен
outcome was - результат был
was dubbed - получил название
was unlawful - было незаконным
was shameful - стыдно
was infatuated - был увлечен
was aspired - отсасывали
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
you gonna be all right - Вы все будете в порядке
the ones who are gonna - те, кто собирается
i was gonna bring you - я собирался принести вам
i am not gonna shoot - я не буду стрелять
gonna tell me what - хочу сказать, что мне
are not gonna tell - не скажу
i was gonna move - я собирался двигаться
you are always gonna - вы всегда буду
you are gonna change - вы собираетесь изменить
gonna be the first - хочу быть первым
Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again
Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent
Значение gonna: going to.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be nasty - быть противным
be content - Быть довольным
be performed - выполняться
be closed - быть закрытым
be motivating - быть мотивирующим
be stationed - быть размещены
be saving - экономить
be dry - быть сухим
be sparked - быть зажгло
be ancient - будет древним
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
I thought having a baby was gonna be, like, a nonstop party... you know? |
Я-то думала, что иметь ребёнка - будет, как безостановочная вечеринка... понимаешь? |
You mean besides the I thought I was gonna explode and die part? |
Не считая того, что я думала, что разорвусь и умру? |
что я собираюсь избить их. |
|
Я думал, мы там устроим пальбу. |
|
I thought you didn't know how you were gonna dig up such a lofty sum. |
Я думала ты не знаешь как найти такую огромную сумму денег. |
So, lo and behold... (chuckles) ...he told me that he was gonna run for mayor, and I thought, Well, God bless you, Rodriguez. |
И, о чудо... (смеется) ...он сказал, что хочет избираться в мэры и я подумал: Ну, бог в помощь, Родригез. |
I thought we were just gonna hide out. |
Я думала, мы не будем высовываться. |
Lefty thought he was gonna get whacked. |
Левша подумал, что мы пришьём его. |
I thought you were gonna keep taking that doofus's side, then I saw you out there, and damn it if you didn't make me proud. |
Я думала ты собираешься по-прежнему их ублажать, потом я увидела тебя там, и черт возьми ты заставил меня гордиться. |
I never thought I'd say this, but I'm gonna kind of miss those replacement games. |
Не думал, что скажу такое но я буду скучать по матчам запасных игроков. |
Казалось, что в любую минуту они могут соединиться. |
|
Maybe you thought you was just gonna sashay out onto that green... and the old hero of Savannah just reappear all by hisself. |
Может, ты думал, ты просто выйдешь на поле, и старый герой Саванны появится сам собой. |
Я думала, что мне придется использовать какой-нибудь стимул. |
|
I thought Will was gonna give the eulogy, but... |
Я думал, что Уилл скажет речь... |
Or maybe you thought that little math girlie was wrong about how everything's gonna shake out in Ohio. |
Или может ты думала, что девчонка-математик ошиблась о том, как все перевернется в Огайо. |
Я думал, она проделает дырку в этой кипе книг. Я имею в виду, это... |
|
I thought you were gonna go win Lyndsey back. |
Я думал, ты собирался отвоевать Линдси. |
The day we thought he died, you broke out the hair dye, ditched the contacts, and decided you weren't gonna rely on anyone else for help ever again. |
В день, когда мы подумали, что он умер, ты метнулась осветлять волосы, забила на линзы и вообще решила, что больше никогда и ни на кого не будешь полагаться. |
Well, I was gonna ask if you thought the exposure would interfere with doing fieldwork. |
Я хотела спросить, не помешает ли твоя известность полевой работе? |
I thought it was just gonna be a bunch of high-school kids getting drunk. |
Я думала, будет просто куча пьяной школоты. |
Oh, man, I really thought both twins were gonna make it, the way they hyped 'em up and all, you know? |
Чувак, а я думал, что близняшки снова сделают это, будут прыгать на них, как они всегда это делают. |
I thought you were gonna bust me. |
Я думала, ты собираешься арестовать меня. |
I thought I was coming to a hoedown, but if this is just gonna be a driver's-license down, then I guess I will just go somewhere else! |
Я думала, что приехала на танцы, и если тут всего лишь сборище водителей, пойду-ка я лучше в другое место. |
And here we thought you two lazybones Were gonna sleep straight through all the fun stuff. |
Ох, а мы уж решили, что вы, два лентяя, проспите все веселье. |
For a second I thought you were gonna ask me to look into that gaping black hole in your memory. |
На секунду мне показалось, что ты хочешь попросить меня взглянуть в черную дыру твоей памяти. |
I thought at some point we were gonna sit in a big circle and bust out the dream journals. |
Я уж боялась, что она нас усадит в круг и заставит рассказывать, что нам снится. |
When I came here, I thought this was gonna be a 30-day stretch, maybe 60. |
Когда я тут очутился, я думал, что все это растянется дней на 30, или максимум на 60. |
I thought it was gonna be so mellow and whatever, and that gully just got so thin so quick, like... |
Я видел, что там была рыхлая земля и все равно, эта канава появилась так быстро и неожиданно, словно... |
I just degraded my friend for you, and I thought we were gonna be paid. |
Я только что ради тебя унизила подругу и я думала, что нам заплатят. |
Я думал, мы его не оставим там. |
|
I had to talk to my parents about it until I thought I was gonna croak. |
Мне пришлось объясниться с родителями, и я чуть не сдох. |
I thought you were gonna show me a good time. |
Я думала ты покажешь мне, как хорошо провести время. |
And we thought he was gonna boot it over the bar again, but he didn't. |
Мы подумали, что он пнет выше перекладины.. |
И я подумал, эй, она собирается меня в монахи записать. |
|
Yeah, for a second there, I thought the whole mine was gonna go up in flames. |
Да, я на секунду испугался, что вся шахта вспыхнет. |
Thought you were gonna meet us at the airport. |
Я думал, ты подъедешь на аэродром. |
I thought we were gonna hone my instincts. |
Я думал, что мы будем возвращать мои инстинкты. |
She thought she was gonna be humanely put down. |
Она думала, что ее гуманно сместят. |
I thought for sure he was gonna sleep in. |
Я была уверена, что он будет отсыпаться. |
I thought I was gonna get frazzled! |
Я уж думала, на мне одежда загорится! |
I thought the spell was gonna make contact, and then it... just fizzled out. |
Я думал, заклинание наладит связь, но потом оно... просто закончилось. |
I thought he was gonna be big- this generation's Merle Haggard or Blake Shelton. |
Я думала, что он станет звездой - Мерл Хаггард или Блэйк Шелтон этого поколения. |
Totally thought you were gonna wuss out on me on this, come back with a hairline fracture, but this? |
Я то думала ты струсишь и вернешься с микротрещиной, но такое. |
You know, I thought you were gonna thank me for dropping a load of money on your wedding this morning. |
Знаешь, я думал, что ты поблагодаришь меня за предоставленные деньги для твоей свадьбы. |
I thought we were gonna follow those bread crumbs back to my place, Hansel. |
Я думала, мы пойдем по хлебным крошкам ко мне, Хэнсел. |
Думала, ты проспишь весь полет. |
|
So you guys thought you were gonna have your little sausage party without me? |
Думали, что можете устроить свою сосисочную вечеринку без меня? |
Я думал, мы будем прокачивать тачку. |
|
О, я думала, там хотя бы намек на двусмысленность. |
|
I always thought it was gonna end like this, button- a rooming house in a mining camp on Indian territory, you caring for a Norwegian foundling and operating a bonanza gold claim. |
Так и знал, что всё кончится именно этим, Пуговка. Мебелированные комнаты в шахтёрском лагере на индейской территории, с норвежским подкидышем и богатым золотоносным участком на руках. |
They thought they would be able to get in and at last remedy the problem. |
Все надеялись, что он легко проникнет в храм и наконец все исправит. |
И я только подумал, что это немного несправедливо. |
|
I thought I had blacked out for a moment and had not observed your movements. |
Я подумал, что на секунду потерял сознание, и не заметил Вашего перемещения. |
Я об этом никогда не задумывался, так как Вы. |
|
When Johnny wasn't back at the start of afternoon recess, I thought I'd made a huge mistake. |
Когда Джонни не вернулся к началу перемены, я подумал, что грандиозно лоханулся. |
Thought you sleep on the left side. |
Я думал ты спишь с левой стороны. |
We just thought it'd be fun to get trashed here one more time. |
Мы просто подумали, что будет весело потусоваться здесь ещё раз. |
I thought you said that little girl was in a coma. |
Я думал, ты сказал, что малышка в коме. |
In the past it was thought the world was flat. |
В прошлом люди считали, что мир плоский. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thought it was gonna be».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thought it was gonna be» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thought, it, was, gonna, be , а также произношение и транскрипцию к «thought it was gonna be». Также, к фразе «thought it was gonna be» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.