Throughout world history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Throughout world history - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на протяжении мировой истории
Translate

- throughout

на протяжении

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- history [noun]

noun: история, прошлое, историческая наука, историческая пьеса

  • time history - динамик изменения

  • history channel - исторический канал

  • fort smith museum of history - исторический музей Fort Smith Museum of History

  • a similar history - аналогичная история

  • over its 600-year history - за его 600-летнюю историю

  • true history - правдивая история

  • element in history - элемент в истории

  • deal with the history - иметь дело с историей

  • science history - История науки

  • history of the church - История церкви

  • Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity

    Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead

    Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.



Considering how, throughout history, we've been stoned, beheaded, bludgeoned... what, drawn and quartered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая как, судя по истории, нас закидывали камнями, обезглавливали, били дубинками... потрошили и четвертовали.

Throughout the book he plays devil's advocate while questioning many truisms he perceives as being commonly accepted about Irish history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей книги он играет роль адвоката дьявола, подвергая сомнению многие трюизмы, которые он воспринимает как общепринятые в ирландской истории.

Throughout history, governments have issued bonds in response to national emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории имеется множество примеров, когда правительства выпускали долговые обязательства в ответ на чрезвычайные ситуации в стране.

Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира.

Throughout the entire history of the community, women were accorded positions of leadership in all areas of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории общины женщины занимали руководящие посты во всех областях работы.

Throughout history, attempts have been made... to contain those experiences which happen at the edge of the limit... where the mind is vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории делались попытки... удержать переживания на грани, за порогом которой... разум становится уязвим.

Other alien races had tried throughout history to conquer or destroy them, and all had failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инопланетяне на протяжении всей истории пытались завоевать и покорить их, но всегда терпели неудачу.

Well, it turns out that trust has only evolved in three significant chapters throughout the course of human history: local, institutional and what we're now entering, distributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, эволюция доверия в истории человечества делится на три значимых этапа: локальный, институциональный и распределённый, через который мы проходим сейчас.

Fortresses have fallen all throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История состоит из павших крепостей.

THE CATHOLIC PEOPLE ARE AMONG THE MOST KIND AND HAVE ACCOMPLISHED A PHENOMENAL AMOUNT OF GOOD THROUGHOUT HISTORY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католические верующие исключительно добры и сделали феноменальное количество добрых дел на протяжении истории.

Throughout history, I have aligned myself with or destroyed those humans in power, hoping to make a dent in mankind's race to oblivion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении истории я подчинил себе или уничтожил людей, облеченных властью, надежде пробить брешь в гонке человечества в небытие.

And though you will never again be reborn, your name will echo throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя ты никогда не возродишься Твое имя отразиться на всей истории, как...

We can diagram the continental shift and show how mountain ranges form and show how the shape of the Earth has changed throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем сделать диаграмму континентального сдвига и показать, как возникали горы и показать как форма земли изменилась за всю её историю.

See, throughout history, there have been certain men and women who've tried to find the solution to the mysteries of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, во все времена были мужчины и женщины которые пытались найти ответ на тайны мироздания.

It's a very complex model of the exact locations - Of anomaly appearances throughout recorded history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень сложная модель точных расположений по датам... возникновений аномалий за всю документированную историю.

Throughout American history it has been groups like Baptists, Jews, progressive Catholics as well as countless smaller religious minorities who have championed secular political ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории Америки в защиту секуляристских политических идей выступали такие группы, как баптисты, иудеи и прогрессивные католики, а также множество менее значимых религиозных меньшинств.

Anatolia, which has hosted many civilizations throughout history, is a mosaic composed of various cultural diversities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анатолия, которая за свою историю повидала немало цивилизаций, представляет собой пестрое сочетание культурных особенностей.

According to the National Museum of Japanese History, the total number found throughout Japan is approximately 15,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Национального музея японской истории, общее число найденных в Японии предметов составляет около 15 000.

We've had various names for post-traumatic stress throughout the history of war: homesickness, soldier's heart, shell shock, thousand-yard stare, for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение истории войн у нас появилось множество синонимов ПТСР: тоска по родине, синдром сердца солдата, контузия, взгляд на две тысячи ярдов.

OSHA has developed several training, compliance assistance, and health and safety recognition programs throughout its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSHA разработала несколько программ обучения, помощи в соблюдении требований и признания здоровья и безопасности на протяжении всей своей истории.

When examining Jewish intellectual sources throughout history, there is clearly a spectrum of opinions regarding death versus the afterlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При изучении еврейских интеллектуальных источников на протяжении всей истории ясно, что существует целый спектр мнений относительно смерти и загробной жизни.

It keeps cropping up throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она то и дело всплывает в истории.

Pythagoras, your theories and your triangles are destined to bore millions of children throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пифагор, твои теоремы и треугольники должны надоедать миллионам детей на протяжении всей истории.

The great speakers throughout history were not joke tellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из великих ораторов в истории не был шутником.

Throughout history social engineers have refined techniques designed to control large populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении истории социальные инженеры усовершенствовали методы, разработанные для управления населением.

Throughout history assassins have never been motivated by money or revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории мотивами убийц никогда не были деньги или месть.

Female homosexuality has not received the same negative response from religious or criminal authorities as male homosexuality or adultery has throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женская гомосексуальность не получила такого негативного отклика от религиозных или криминальных авторитетов, как мужская гомосексуальность или прелюбодеяние на протяжении всей истории.

But then, I am immortal. And I have seen the same souls inhabit different beings throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, поскольку я бессмертна... я видела, как одни и те же души проживают разные жизни на протяжении истории.

Analysts and demographers have monitored Israel’s population trends throughout its history, and frequently warned of imminent changes to the status quo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитики и демографы следят за тенденциями израильского населения на всем протяжении истории, и они часто предупреждали о грядущих переменах в демографической ситуации.

Throughout history, you can find examples of human beings adapting to virtually any environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории можно найти примеры, когда люди приспосабливались к окружающей среде.

Throughout human history, this majestic wonder has been a constant source of comfort, awe and worship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во все времена человеческой истории Солнце было источником комфорта, предметом исследования и поклонения.

It has been a destination for students and scholars of Islamic sciences and Arabic studies throughout the history of Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории Марокко он был местом назначения для студентов и ученых исламских наук и арабистики.

the reason betrayal is such a predominant theme throughout history is really quite simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина предательства, так интересующая историю на самом деле проста

Although the terms are relatively new, social entrepreneurs and social entrepreneurship may be found throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти термины являются относительно новыми, социальные предприниматели и социальное предпринимательство можно встретить на протяжении всей истории.

Savage has kept his movements hidden throughout history, but professor Aldus Boardman is the world's leading expert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэвидж хранил в тайне свои передвижения долгие годы, но профессор Альдус Бордман - ведущий мировой эксперт.

You and your band of rogues have run rampant throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твоя банда жуликов беспрепятственно бегаете через историю.

History shows that Russian domination of the Black Sea inevitably leads to pressures throughout the eastern Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывает история, господство России в Черном море неизбежно ведет к росту напряженности на востоке Средиземного моря.

But we shouldn't forget that throughout the history of our language, it has always been teachers or people involved in the early learning of language who promoted spelling reforms, who realized that in our spelling there was often an obstacle to the transmission of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам не следует забывать, что за всю историю языка всегда существовали учителя или люди, имеющие отношение к истокам изучения языка, которые предлагали реформы в орфографии, которые осознавали, что в ней довольно часто встречаются обстоятельства, мешающие распространению знаний.

My 12 various selves have been working throughout history to push forward this miserably primitive race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои 12 версий на всем протяжении истории работали над развитием этой примитивной расы.

Santa Claus has different incarnations throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Санта Клауса были разные инкарнации.

Nor is the claim that Islam is intrinsically inimical to innovation viable, because Muslim civilization has contributed mightily to science and art throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имеют под собой почву и утверждения, что ислам по своей сути враждебен новаторству, потому что на протяжении истории мусульманская цивилизация внесла значительный вклад в науку и искусство.

Throughout history, you Thals have always been known as one of the most peace-loving peoples in the galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжение всей истории, вы, Талы, всегда были известны, как один из самых миролюбивых народов в галактике.

The kind of moment that defines a president throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, это момент, который определит ваше место в истории.

Sexual abuse of the dead has been recorded throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А факты надругательства над мертвыми во множестве зафиксированы в летописях.

Mistress Felicia and I got chatting over an exhibition of torture devices throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Филиция и я общались на выставке исторических устройств для пыток.

The size of the House of Lords has varied greatly throughout its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры Палаты лордов сильно варьировались на протяжении всей ее истории.

Throughout history, it's been people with short attention spans who've been responsible for... culture and inventions that, um, have changed the course of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении истории люди с небольшим фокусом внимания вносили огромный вклад в... культуру, изобретения... которые изменили ход...

It was geographically spatialized in almost eerily the same way that it is today, and it often has been throughout US history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необъяснимым образом она была точно так же поделена географически, как и сегодня и как она часто бывала поделена на протяжении истории США.

The Israeli representative cannot understand that Israel is an occupying Power like any other colonial Power throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильский представитель не может понять того, что Израиль является оккупирующей державой, подобно всем другим известным истории колониальным державам.

Throughout history, many alliances have acted as transmission belts of war rather than as firebreaks for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении истории многие альянсы играли роль фитилей, ведущих к военному возгоранию, а не противопожарных просек, защищающих от пламени войны.

Humans do such crazy things for no obvious reason, but again, at the same time, another very powerful force in human history is human wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди совершают безумства без какой-либо на то причины, но в то же время другой движущей силой в истории является человеческая мудрость.

How can I bring understanding and education throughout the globe and still respect our differences?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как добиться взаимопонимания и дать образование всему миру, при этом учитывая различия?

It was about history and memory and thousands of years of colonial suffering all being released in one moment of pure ecstasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был про историю и память тысячелетий колониальных страданий, отпущенных в моменте чистого экстаза.

They did deliver on their commitment to deploy the Mission in a timely manner throughout Haiti's regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они своевременно выполнили свое обязательство по развертыванию Миссии во всех регионах Гаити.

All this time, I've been wondering why it was so difficult to locate you throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это время я дивился, почему же так сложно найти твое местоположение в истории.

History, as they say, was repeating itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорится, история повторилась.

There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения.

Throughout his official career he had devoted his leisure to study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей служебной карьеры он посвящал свободное время учебе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «throughout world history». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «throughout world history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: throughout, world, history , а также произношение и транскрипцию к «throughout world history». Также, к фразе «throughout world history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information