Tidal friction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tidal beach - пляж приливного моря
huge tidal wave - огромная приливная волна
tidal volume - дыхательный объем
tidal & wave energy - приливная энергия волн &
tidal stream - приливное течение
tidal land - приливные земли
tidal effect - приливной эффект
tidal power generation - поколение приливной электростанции
tidal power station - приливные электростанции
atmospheric tidal wind - атмосферные приливные ветра
Синонимы к tidal: flowing, tide, fluent, streaming, falling, rolling, sinuous, rushing, flood, pouring out
Антонимы к tidal: dropwise, acceptable, admissible, anti corruption, blameless, direct, ethical, honest, irreproachable, justifiable
Значение tidal: Relating to or affected by tides.
noun: трение, разногласия, сцепление, растирание, шум
adjective: фрикционный
verb: тереть, растирать, иметь разногласия
bearing friction loss - потери на трение в подшипниках
friction pressing roller - фрикционный каландр
friction factor - коэффициент трения
skin friction - трение кожи
friction type - фрикционного типа
friction marks - фрикционные знаки
with a friction - с трением
friction torque - момент трения
friction against - трение
friction bearings - подшипники скольжения
Синонимы к friction: scraping, resistance, rasping, rubbing, abrasion, chafing, drag, grating, opposition, dissension
Антонимы к friction: accord, agreement, concord, concordance, harmony, peace
Значение friction: the resistance that one surface or object encounters when moving over another.
Some of these redistributions increase Earth's rotational speed, shorten the solar day and oppose tidal friction. |
Некоторые из этих перераспределений увеличивают скорость вращения Земли, сокращают солнечный день и противодействуют приливному трению. |
He calculated the amount of time it would have taken for tidal friction to give Earth its current 24-hour day. |
Он подсчитал, сколько времени потребовалось бы приливному трению, чтобы дать Земле ее текущий 24-часовой день. |
The main reason for the slowing down of the Earth's rotation is tidal friction, which alone would lengthen the day by 2.3 ms/century. |
Основной причиной замедления вращения Земли является приливное трение, которое само по себе удлинило бы день на 2,3 МС/столетие. |
This additional friction helped to slow the airplane and kept it from crashing into the crowds surrounding the runway. |
Это дополнительное трение помогало замедлить самолет и не давало ему врезаться в толпу, окружавшую взлетно-посадочную полосу. |
60 km/h, but not exceeding 0.8 vmax for decelerations on low coefficient of friction road surfaces; |
60 км/ч, но не более 0,8 vmax для замедлений на дорожных поверхностях с низким коэффициентом трения; |
I reached out and gripped the pneumatic tyre with my hand, but snatched it away as the friction burned me. |
Дотянувшись до пневматической шины, я ухватился за нее, но тут же отдернул руку, обожженную трением. |
But the friction with the concrete ground down the back plate, exposing the welds. |
Но трение об асфальт истончило заднюю панель, обнажая сварные швы. |
Okay, we need something strong yet pliable that can withstand the coefficient of friction. |
Ладно, нам нужно что-то крепкое, но податливое, что сможет выдержать коэффициент трения. |
To allow for purchase on a surface With a low coefficient of static friction. |
Что позволит получить на поверхности более низкий коэффициент статического трения. |
A post-centralized, friction-free economy needed a a communications system just like this. |
Пост-централизованная, friction-free экономика нуждалась как раз в такой системе связи. |
Scientists give us gobbledegook about friction and molecules. But they don't really know. |
Ученые что-то лепечут о трении и молекулах, но, в сущности, они ничего не знают. |
Was there any friction with any of her colleagues? |
Были ли разногласия с кем-то из коллег? |
Okay, so you're thinking that he may have noticed some friction between them? |
Ты думаешь, что он мог заметить между ними разногласия? |
He thought he was beginning to understand some of the causes of friction between Percival and his father. |
Кажется, он начинал понимать причины трений между Персивалем и его отцом. |
I wanted a relationship without friction. |
Я хотел отношений без тёрок и трений. |
Primary explosives are friction-sensitive and flammable. |
Основные взрывчатые вещества очень чувствительны к трению и огнеопасны. |
Well, I'm loving this friction. |
Мне нравятся эти трения. |
That fusion crust, whether we like it or not, is the result of a clean atmospheric friction burn. |
Так что, хотим мы или нет, эта корка сплава является результатом исключительно чистого горения при прохождении плотных слоев атмосферы. |
Трение приводит к возгоранию огня - то бишь к выученным урокам. |
|
However the inherit friction of the machine caused significant loss of energy. |
Однако значительная доля энергии расходовалась на трение. |
Так, старайтесь не создавать трения. |
|
The Grasberg mine has been a frequent source of friction in Papua. |
Шахта Грасберг была частым источником трений в Папуа. |
All known published theories in modern times recognize Bernoulli’s equation as a decent approximation to idealized, friction-free siphon operation. |
Все известные опубликованные теории в наше время признают уравнение Бернулли как достойное приближение к идеализированной, свободной от трения работе сифона. |
Трение-это поверхностная сила, противодействующая относительному движению. |
|
Nonconservative forces other than friction include other contact forces, tension, compression, and drag. |
Неконсервативные силы, отличные от трения, включают в себя другие контактные силы, натяжение, сжатие и сопротивление. |
Nearly all widely used flash powder mixtures are sensitive to shock, friction and electrostatic discharge. |
Почти все широко используемые порошковые смеси для вспышки чувствительны к ударам, трению и электростатическому разряду. |
Consequently, opposite operations are performed when inserting friction into equations for forces in the centripetal and vertical directions. |
Следовательно, противоположные операции выполняются при введении трения в уравнения для сил в центростремительном и вертикальном направлениях. |
Mechanical trauma occurs in the form of friction, pressure, abrasions, lacerations and contusions. |
Механическая травма проявляется в виде трения, давления, ссадин, рваных ран и ушибов. |
Once fully in place, a turn and pull of the handle causes friction to turn the cork and pull it out of the bottle. |
После того, как полностью на месте, поворот и тяга ручки вызывает трение, чтобы повернуть пробку и вытащить ее из бутылки. |
Before HSS saws were developed, abrasive, friction or hot saws were used and are still manufactured for certain applications. |
До того, как были разработаны пилы HSS, использовались абразивные, фрикционные или горячие пилы и до сих пор производятся для определенных применений. |
While friction between the ice crystals may be supporting the snow's weight, the system is inherently unstable with regard to a state of lower potential energy. |
В то время как трение между кристаллами льда может поддерживать вес снега, система по своей сути нестабильна в отношении состояния с более низкой потенциальной энергией. |
The coefficient of friction of plastics is usually measured against polished steel. |
Коэффициент трения пластмасс обычно измеряется по отношению к полированной стали. |
His alleged links with the Khalistan movement have caused diplomatic friction with Punjab's chief minister, Amarinder Singh. |
Его предполагаемые связи с движением Халистан вызвали дипломатические трения с главным министром Пенджаба Амариндером Сингхом. |
There may also have been some friction between the Air Force Commander and the captain, caused by an absence of the latter from condition training. |
Возможно также, что между командующим ВВС и капитаном существовали некоторые трения, вызванные отсутствием последнего на занятиях по боевой подготовке. |
The size of the adhesion area depends on the creepage, the wheel radius and the friction coefficient. |
Размер зоны сцепления зависит от ползучести, радиуса колеса и коэффициента трения. |
In addition, automatic transmission fluid was used for the lubricating oil in order to reduce friction. |
Кроме того, для снижения трения в смазочном масле использовалась жидкость для автоматической трансмиссии. |
Friction-disc clutches generally are classified as push type or pull type depending on the location of the pressure plate fulcrum points. |
Фрикционные дисковые муфты обычно классифицируются как нажимные или тяговые в зависимости от расположения точек опоры прижимной пластины. |
The 1952 Bengali Language Movement was the first sign of friction between the country's geographically-separated wings. |
Бенгальское языковое движение 1952 года стало первым признаком трений между географически разделенными крыльями страны. |
На Ротаруле имелся фрикционный тормоз для курсора. |
|
Best's popularity with fans was a source of friction, as many female fans considered him to be the band's best-looking member. |
Популярность Беста среди поклонников была источником трений, так как многие поклонницы считали его самым красивым членом группы. |
Он обеспечивает тягу даже на поверхностях с низким коэффициентом трения. |
|
High friction liners are used in modern installations to enhance the friction between the bullwheel and the cable. |
Вкладыши с высоким коэффициентом трения используются в современных установках для усиления трения между бычком и кабелем. |
If the majority of deceleration is from unavoidable friction instead of braking, one is squeezing out most of the service from the vehicle. |
Если большая часть замедления происходит от неизбежного трения, а не от торможения, то это означает выдавливание большей части рабочей нагрузки из транспортного средства. |
The braking force of an eddy current brake is exactly proportional to the velocity V, so it acts similar to viscous friction in a liquid. |
Традиционные регионы были основаны на бывших землях короны Габсбургов, которые включали Карниолу, Каринтию, Штирию и Литораль. |
Эта система рычагов также работает с трением. |
|
The RS version was produced as a competition car with a limited-slip front differential and a friction type LSD at the rear. |
Версия RS выпускалась как соревновательный автомобиль с ограниченным скольжением переднего дифференциала и фрикционным типом LSD сзади. |
If the block is moving up the inclined plane, then the friction increases the downward acceleration. |
Если блок движется вверх по наклонной плоскости, то трение увеличивает нисходящее ускорение. |
The friction movement can be linear or orbital, and the joint design of the two parts has to allow this movement. |
Движение трения может быть линейным или орбитальным, и совместная конструкция двух частей должна допускать это движение. |
This allows the steel to maintain its hardness in high temperature or high friction applications. |
Это позволяет стали сохранять свою твердость в условиях высокой температуры или высокого трения. |
Но возьмем космические путешествия, где трение ничтожно мало. |
|
Friction inside a normal hip is less than one-tenth that of ice gliding on ice. |
Трение внутри нормального бедра составляет менее одной десятой от трения льда, скользящего по льду. |
Afterwards he carries them down slowly, by a sort of friction very light, along the arms, down to the extremities of the fingers. |
Затем он медленно опускает их вниз с помощью какого-то очень легкого трения вдоль рук, вплоть до кончиков пальцев. |
Окончательный блеск придается трением с фланелью. |
|
With electronic accelerator pedals, there was little inherent friction because of the simplicity of the mechanical design. |
С электронными педалями акселератора было мало внутреннего трения из-за простоты механической конструкции. |
All other forces, especially friction and air resistance, must be absent or at least negligible. |
Все остальные силы, особенно трение и сопротивление воздуха, должны отсутствовать или, по крайней мере, быть незначительными. |
Properties such as viscosity, friction, and surface area must be adjusted to maintain appropriate flow and transport behavior. |
Такие свойства, как вязкость, трение и площадь поверхности, должны быть скорректированы для поддержания соответствующего поведения потока и транспортировки. |
Considering the inviscid case is also an easy way to demonstrate that Abd's claim about the unimportance of friction is incorrect. |
Рассмотрение невязкого случая также является простым способом продемонстрировать, что утверждение Абд о незначительности трения неверно. |
Britain did not press the matter for fear that it would become a source of inter-allied friction. |
Британия не настаивала на этом вопросе, опасаясь, что он станет источником трений между союзниками. |
Polishing the rough surfaces will have improved the mechanical strength of the axe as well as lowering friction when used against wood. |
Полировка шероховатых поверхностей повысит механическую прочность топора, а также снизит трение при использовании против древесины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tidal friction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tidal friction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tidal, friction , а также произношение и транскрипцию к «tidal friction». Также, к фразе «tidal friction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.