Time consuming steps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Time consuming steps - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



All these steps are aimed at an in-depth study of water issues and the development of relevant coordinated actions by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества.

Limited mechanization requires the time-consuming manual loading and unloading of consignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие низкого уровня механизации погрузка и разгрузка грузов осуществляются вручную и занимают много времени.

In particular, steps have been taken to promote savings and credit facilities among young people and women through cooperatives and other initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, предпринимаются шаги с целью поощрить молодежь и женщин пользоваться услугами сберегательных и кредитных учреждений путем создания кооперативов и реализации других инициатив.

To copy information from a template or from an existing job, complete steps 6 through 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для копирования информации из шаблона или из существующей должности задания, выполните шаги 6 – 9.

Surveys: A quick way for you to send feedback to developers about a preview without walking through specific steps or scenarios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опросы: быстрый способ предоставления отзывов разработчикам, не требующий соблюдения особых процедур или прохождения сценариев.

It is recommended you uninstall Visio following the steps in Uninstall Office 2013, Office 2016, or Office 365 from a PC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется удалить Visio, следуя инструкциям в статье Удаление Office 2013, Office 2016 и Office 365 с компьютера.

If you added a recovery email address or phone number to your account, follow these steps to find your Google Account username.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы указали резервный адрес электронной почты или номер телефона в настройках аккаунта Google, то можете найти свое имя пользователя.

To update the position information for multiple forecast positions at the same time, use the following steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обновить сведения о должности для которых нескольких прогнозируемых должностей одновременно, необходимо выполнить следующие действия.

If the birth date on a Microsoft account says that it belongs to a child, there are different steps to take in regions that regulate what children can do online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дата рождения в учетной записи Майкрософт относится к ребенку, следует учесть, что в различных регионах предусмотрены отдельные процедуры для определения разрешенных действий детей в сети.

Early on in your reign, you took great steps to address it, but lately it hasn't been at the forefront of your political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше, вначале вашего правления, Вы предпринимали большие шаги в этом направлении, но в последнее время эта тема не выдвигается на первый план в вашей политической программе.

The flame that nourished becomes angry, merciless, an all-consuming blaze leaving us confused by the chill in the air and the hate left behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь, что таится внутри тебя, выходит наружу, превращается в неконтролируемое пламя... Но заставляет нас чувствовать холод в воздухе, а ненависть остается позади.

The problem was to find an economically sounder reason for consuming transport than a mere affection for primroses and landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требовалось лишь подыскать более разумную с хозяйственной точки зрения причину для пользования транспортом, чем простая тяга к цветочкам и пейзажам.

one, we disengage each door separately, which is the safer play but more time consuming;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

первый, мы отключаем каждую дверь отдельно, что даст более безопасную игру, но займёт больше времени;

With a love as pure and all-consuming as the love of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистой и всепоглощающей любовью, как любовь Бога.

Try consuming your own twin in utero! That's hard!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожить близнеца в утробе своей матери - вот, что тяжело!

One was a shattering explosion accompanied by a gust of flame erupting across the lawn and consuming the woman ... and the other was a vertiginous lurch from the Time Machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грохнул еще один раздирающий уши взрыв, и сопровождающее его пламя метнулось через лужайку, поглотив женщину, - и тут же машина времени дала головокружительный крен.

Well, it's probably all those good deeds. So time-consuming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вероятно, все эти добрые дела занимают много времени.

That's the way you organise yourself when you have two strapping teenagers, a demanding, time-consuming, full-time job, and a husband who dumps you for an alcoholic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом планируешь жизнь, когда у тебя два взрослых подростка, ответственная работа, отнимающая все свободное время, и муж, который бросил тебя ради алкоголички.

I hope you are of the same mind, and that you will take steps to this end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, Вы того же мнения и предпримете шаги в этом направлении.

Someone who was a few steps away from the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого-то, кто был всего в нескольких шагах от замка.

Not just a few steps, but my whole life I'll walk with you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что там несколько шагов, я могу идти с тобой всю жизнь

It all happened much more quickly than I describe it, and there was no time to take steps, perhaps no wish to, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще всё это произошло гораздо быстрее, чем я описываю, и мер не успели принять. Может, тоже и не хотели.

There are a hundred steps on the ladder of consciousness... between being fully alert... and being dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют сотни ступенек на лестнице сознания... между пребыванием полностью алертным... и мёртвым.

But Lemon has taken brave steps towards being independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Лемон делает смелые шаги в становлении независимой.

Flinging away the cigar, Sergey Ivanovitch advanced with resolute steps towards her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросив сигару, Сергей Иванович решительными шагами направился к ней.

Last night, we took the first steps along this path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью мы впервые ступили на этот путь.

The carriage is stopped, the affectionate man alights from the rumble, opens the door, and lets down the steps, obedient to an impatient motion of my Lady's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карета останавливается; любимый камердинер соскакивает с запяток, открывает дверцу и откидывает подножку, повинуясь нетерпеливому жесту миледи.

On the earth beside the steps of one sat three canvas chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У одного вагона, у подножки, стояли три парусиновых стула.

He skipped up the steps lightly and entered the first palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, перепрыгивая сразу через несколько ступенек, он вошел внутрь дворца.

Holds can be overcome, but require time-consuming procedures such as filing cloture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки могут быть преодолены, но требуют длительных процедур, таких как подача документов.

The non-Marxist approaches suggest that different ways of consuming cultural artifacts affect the meaning of the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немарксистские подходы предполагают, что различные способы потребления культурных артефактов влияют на смысл продукта.

Verifying responses is time-consuming, so requesters often depend on having multiple workers complete the same task to correct errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка ответов отнимает много времени, поэтому для исправления ошибок часто требуется, чтобы несколько сотрудников выполнили одну и ту же задачу.

An organism can accumulate PCBs by consuming other organisms that have previously ingested PCB's from terrestrial, freshwater, or marine environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организм может накапливать ПХД, потребляя другие организмы, которые ранее поглощали ПХД из земной, пресноводной или морской среды.

Since this was a time-consuming procedure, the movie was not shot in sequence; all shots taking place in rooms of a specific colour were shot one at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это была трудоемкая процедура, фильм не снимался последовательно; все кадры, происходящие в помещениях определенного цвета, снимались по одному.

These foods are easier and less time-consuming to prepare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти продукты легче и менее трудоемки в приготовлении.

To relieve the main processor, additional processing steps have been moved to the pipeline and the GPU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы разгрузить главный процессор, дополнительные этапы обработки были перенесены на конвейер и GPU.

To get an article to featured article status, make sure to follow these steps to ensure all articles we submit to Featured article candidates meet the FA criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить статус избранной статьи, выполните следующие действия, чтобы убедиться, что все статьи, которые мы отправляем кандидатам в избранные статьи, соответствуют критериям FA.

Frequently, a dance sequence was built around two or three key ideas, sometimes inspired by his steps or by the music itself, suggesting a particular mood or action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто танцевальная последовательность строилась вокруг двух или трех ключевых идей, иногда вдохновленных его шагами или самой музыкой, предполагающей определенное настроение или действие.

Another reaction occurs at the anode, consuming electrons from the electrolyte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая реакция происходит на аноде, поглощая электроны из электролита.

Writing the temporary file is both time consuming and results in more I/O and less free space on the hard drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись временного файла занимает много времени и приводит к увеличению ввода-вывода и уменьшению свободного места на жестком диске.

I've already got two task forces which are consuming me, so I'll leave this to someone else, but I'll sign up as a mentor if it happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня уже есть две целевые группы, которые поглощают меня, поэтому я оставлю это кому-то другому, но я запишусь в качестве наставника, если это произойдет.

Glycolysis is an essential process of glucose degrading into two molecules of pyruvate, through various steps, with the help of different enzymes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гликолиз-это существенный процесс расщепления глюкозы на две молекулы пирувата, проходящий через различные стадии, с помощью различных ферментов.

After consuming an excessive amount, Battle runs out of the car and strips his clothes off, running through a park, making a huge nuisance of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После употребления чрезмерного количества, баттл выбегает из машины и раздевается, пробегая через парк, делая из себя огромную помеху.

during this process I noticed that the procedure for getting the preamble for running a bot can a extreamly difficult and time consuming process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

во время этого процесса я заметил, что процедура получения преамбулы для запуска бота может быть чрезвычайно сложным и трудоемким процессом.

The dead body is placed on a Tower of Silence where vultures, by consuming the body, liberate the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвое тело помещают на Башню молчания, где стервятники, пожирая тело, освобождают душу.

Also, it will be time-consuming to implement, and it creates one more backlog for untagged categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это потребует много времени для реализации, и это создает еще одно отставание для не помеченных тегами категорий.

They have and can cause a heavy loss to farmers by consuming the roots or underground crops themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют и могут причинить большой ущерб фермерам, потребляя сами корни или подземные культуры.

But the large drum memory made programming time-consuming and difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но большая память барабана делала Программирование трудоемким и сложным.

The dog has never had gorgonzola before, but it reacts by consuming the new, smelly cheese with great enthusiasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собака никогда раньше не пробовала горгонзолу, но она реагирует на это с большим энтузиазмом, поглощая новый, вонючий сыр.

Fuel pipelines were constructed to shorten the supply lines, but were too time-consuming to build to be of much short-term use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливопроводы были построены, чтобы сократить линии подачи топлива, но они были слишком трудоемкими для строительства, чтобы иметь большую краткосрочную пользу.

An alternative to consuming fish is to use fish oil dietary supplements containing both EPA and DHA, or algae-derived DHA-only oils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативой потреблению рыбы является использование пищевых добавок из рыбьего жира, содержащих как ЭПК, так и ДГК, или масел, полученных только из водорослей.

The psychological drama of the book Tempos Sombrios recounts characters consuming their own lives in an inauthentic existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологическая драма книги Tempos Sombrios повествует о персонажах, поглощающих свою собственную жизнь в неаутентичном существовании.

The MP 38 receiver was made of machined steel, but this was a time-consuming and expensive process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приемник MP 38 был изготовлен из обработанной стали, но это был трудоемкий и дорогостоящий процесс.

The experimental detection and characterization of PPIs is labor-intensive and time-consuming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментальное выявление и характеристика ИПП является трудоемким и трудоемким процессом.

More drag is at play consuming energy but not producing lift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше сопротивления в игре потребляет энергию, но не производит подъемную силу.

In 1990, less than 20 percent of households in developing countries were consuming iodized salt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году менее 20 процентов домашних хозяйств в развивающихся странах потребляли йодированную соль.

The work was time-consuming, and with time he resigned from all his commitments related to sports and journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа отнимала много времени, и со временем он отказался от всех своих обязательств, связанных со спортом и журналистикой.

This process secures the network and gradually produces new coins over time without consuming significant computational power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признаю, что это всегда возможная проблема с любой группой, наделенной особыми полномочиями, такими как администраторы, члены arb com и т. д.

Decorative bottles were, and remain, time-consuming in their production and are thus desirable for today's collectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декоративные бутылки были и остаются трудоемкими в своем производстве и поэтому желательны для современных коллекционеров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time consuming steps». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time consuming steps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, consuming, steps , а также произношение и транскрипцию к «time consuming steps». Также, к фразе «time consuming steps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information